"in annex iv to the report" - Translation from English to Arabic

    • في المرفق الرابع لتقرير
        
    • في المرفق الرابع للتقرير
        
    • في المرفق الخامس لتقرير
        
    • في المرفق الرابع من التقرير
        
    The list of the spare parts needed is provided in annex IV to the report of the group of experts. UN وترد قائمة قطع الغيار اللازمة في المرفق الرابع لتقرير فريق الخبراء.
    As requested by the Advisory Committee, details of requests for posts are provided in annex IV to the report of the Secretary-General. UN وبناء على طلب اللجنة الاستشارية، فإن تفاصيل الطلبات من الوظائف ترد في المرفق الرابع لتقرير اﻷمين العام.
    Approves, with effect from 1 January 2013, the revised standards of conduct for the international civil service contained in annex IV to the report of the Commission; UN توافق على معايير السلوك المنقحة للخدمة المدنية الدولية الواردة في المرفق الرابع لتقرير اللجنة، على أن يبدأ نفاذها اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2013؛
    Additional information on the allocation of responsibilities between DPKO and DAM was provided in annex IV to the report. UN وترد في المرفق الرابع للتقرير معلومات إضافية عن توزيع المسؤوليات بين إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الشؤون الإدارية.
    The distribution of these posts is reflected in the organizational chart of the Office of the United Nations Special Coordinator, which appears in annex IV to the report. UN وتبين الخريطة التنظيمية لمكتب منسق الأمم المتحدة الخاص توزيع هذه الوظائف، وهذه الخريطة واردة في المرفق الرابع للتقرير.
    6. Adopts the revised composition and working modalities of the Standing Committee as contained in annex IV to the report of the Standing Committee; UN 6- يعتمد التشكيلة المنقحة للجنة الدائمة وطرائق عملها، مثلما ترد في المرفق الرابع لتقرير اللجنة الدائمة؛
    Approves, with effect from 1 January 2013, the revised standards of conduct for the international civil service contained in annex IV to the report of the Commission; UN توافق على معايير السلوك المنقحة للخدمة المدنية الدولية الواردة في المرفق الرابع لتقرير اللجنة، على أن يبدأ نفاذها اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2013؛
    3. A summary of the timeline, scope and cost estimates of Umoja is provided in annex IV to the report of the Secretary-General. UN 3 - ويرد موجز الجدول الزمني لمشروع أوموجا ونطاقه وتكلفته التقديرية في المرفق الرابع لتقرير الأمين العام.
    Taking into consideration the Official Proposals submitted by the Polisario Front in order to overcome the obstacles preventing the implementation of the Settlement Plan contained in annex IV to the report of the Secretary-General, UN وإذ يأخذ في الاعتبار المقترحات الرسمية التي قدمتها جبهة البوليساريو لتذليل العقبات التي تحول دون تنفيذ خطة التسوية الواردة في المرفق الرابع لتقرير الأمين العام،
    To adopt the Montreal Declaration set out in annex IV to the report of the Nineteenth Meeting of the Parties. UN يعتمد إعلان مونتريال على النحو الوارد في المرفق الرابع لتقرير الاجتماع التاسع عشر للأطراف.()
    - To adopt the Ouagadougou Declaration at the Twelfth Meeting of the Parties to the Montreal Protocol, as contained in annex IV to the report of the Twelfth Meeting of the Parties. UN - أن يعتمد إعلان واغادوغو للاجتماع الثاني عشر للأطراف في بروتوكول مونتريال، على النحو الوارد في المرفق الرابع لتقرير الاجتماع الثاني عشر للأطراف.
    An explanation of possible financial implications of the draft resolution is contained in annex IV to the report of the Commission (E/1997/28). UN ويرد في المرفق الرابع لتقرير اللجنة شرح لﻵثار المالية المحتمل أن تترتب على مشروع القرار )E/1997/28(.
    Reiterating the objectives of the World Urban Forum as contained in annex IV to the report of the first session of the World Urban Forum, held in Nairobi from 29 April to 3 May 2002, UN وإذ يكرر تأكيد أهداف المنتدى الحضري العالمي الواردة في المرفق الرابع لتقرير الدورة الأولى للمنتدى الحضري العالمي التي عقدت في نيروبي من 29 نيسان/أبريل إلى 3 أيار/مايو 2002،
    Reiterating the objectives of the World Urban Forum as contained in annex IV to the report of the first session of the World Urban Forum, held in Nairobi from 29 April to 3 May 2002, UN وإذ يكرر تأكيد أهداف المنتدى الحضري العالمي الواردة في المرفق الرابع لتقرير الدورة الأولى للمنتدى الحضري العالمي التي عقدت في نيروبي من 29 نيسان/أبريل إلى 3 أيار/مايو 2002،
    Reiterating the objectives of the World Urban Forum as contained in annex IV to the report of the first session of the World Urban Forum, held in Nairobi from 29 April to 3 May 2002, UN وإذ يكرر تأكيد أهداف المنتدى الحضري العالمي الواردة في المرفق الرابع لتقرير الدورة الأولى للمنتدى الحضري العالمي التي عقدت في نيروبي من 29 نيسان/أبريل إلى 3 أيار/مايو 2002،
    The breakdown is provided in annex IV to the report of the Secretary-General (A/65/328/Add.4). UN ويرد توزيع تفصيلي لهذا المبلغ في المرفق الرابع لتقرير الأمين العام (A/65/328/Add.4).
    The only reference to special political missions is found in annex IV to the report. UN وترد إشارة وحيدة إلى البعثات السياسية الخاصة في المرفق الرابع للتقرير.
    Details on the consultation process were included in annex IV to the report. UN وترد في المرفق الرابع للتقرير تفاصيل عن عملية المشاورات.
    8. The outcome of the further assessment of the selected chemicals is presented in annex IV to the report. UN 8 - ترد نتيجة المزيد من التقييم لمواد كيميائية مختارة في المرفق الرابع للتقرير.
    29. As noted in paragraph 16 above, the provision for infrastructure repairs of $670,000 shown in annex IV to the report is a non-recurrent cost, rolled over from the budget of the previous mandate. UN ٢٩ - كما ذكر في الفقرة ١٦ أعلاه، يمثل الاعتماد البالغ ٠٠٠ ٦٧٠ دولار المرصود ﻹصلاحات الهياكل اﻷساسية والوارد في المرفق الرابع للتقرير تكلفة غير متكررة منقولة من ميزانية الولاية السابقة.
    4. Also takes note of the draft terms of reference for the Partnership set out in annex IV to the report of the interim group on the Partnerships; UN 4 - يحيط علماً أيضاً بمشروع اختصاصات الشراكة على النحو الوارد في المرفق الخامس لتقرير الفريق المؤقت المعني بالشركة؛(11)
    68. The proposed staffing table for UNTAES includes, as reflected in annex IV to the report (A/51/520/Add.1), 12 posts (11 Professional and 1 General Service) for the Election Unit. UN ٦٨ - ويشمل جدول ملاك الموظفين المقترح لﻹدارة الانتقالية، بالشكل الوارد في المرفق الرابع من التقرير (A/51/520/Add.1)، ١٢ وظيفة )١١ من الفئة الفنية ووظيفة من فئة الخدمات العامة( لوحدة الانتخابات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more