"in annex xx" - Translation from English to Arabic

    • في المرفق العشرين
        
    The list of questions raised is provided in annex XX. UN وترد قائمة الأسئلة الموجّهة إلى الوزارة في المرفق العشرين.
    The vacancy rates are shown in annex XX. UN ويرد بيان بمعدلات الشواغر في المرفق العشرين.
    The detailed summary of the items of equipment that are required is contained in annex XX. UN ١٥٢ - ويرد الموجز التفصيلي لﻷصناف والمعدات اللازمة في المرفق العشرين.
    A detailed summary of requirements for vehicles is contained in annex XIX, the distribution of vehicles by location is shown in annex XX and the distribution of vehicles by office is shown in annex XXI. UN ويرد في المرفق التاسع عشر موجز تفصيلي للاحتياجات من المركبات، ويرد في المرفق العشرين توزيع المركبات حسب المواقع، بينما يرد في المرفق الحادي والعشرين توزيع المركبات حسب المكاتب.
    She supported the principles and guidelines proposed in that regard by the Commission in annex XX to its report. UN وأعربت بالتالي عن موافقة وفدها على المبادئ العامة والمبادئ التوجيهية التي اقترحتها اللجنة بهذا الشأن في المرفق العشرين من تقريرها.
    Following an extensive review of the proposals of the Working Group, the Commission agreed on the principles and guidelines which appear in annex XX to the present report. UN وبعد استعراض واسع النطاق لمقترحات الفريق العامل، وافقت اللجنة على المبادئ العامة والمبادئ التوجيهية التي تظهر في المرفق العشرين للتقرير الحالي.
    11. A draft resolution for the consideration of the General Assembly is contained in annex XX. UN 11 - ويرد في المرفق العشرين مشروع قرار لتنظر فيه الجمعية العامة.
    Following a review of the project as presented by Kuwait, the Panel suggests certain modifications, details of which are set out in annex XX to this report. UN 414- وبعد استعراض للمشروع كما قدمته الكويت، يقترح الفريق إجراء بعض التعديلات التي ترد تفاصيلها في المرفق العشرين لهذا التقرير.
    120. The requirements are detailed in annex XX and consist of radio and video equipment, printing and graphics, as well as the contractual services of freelance journalists. UN ١٢٠ - يرد في المرفق العشرين تفاصيل الاحتياجات المؤلفة من المعدات الاذاعية، ومعدات الطباعة ولوازمها، والرسوم البيانية باﻹضافة إلى الخدمات التعاقدية للصحفيين المستقلين.
    7. The matters requiring the attention and decisions of the General Assembly were reflected in the proposed draft resolution on pension matters contained in annex XX to the Board's report. UN 7 - وتابع قائلا إن الأمور التي تتطلب الاهتمام في الجمعية العامة واتخاذ قرار بشأنها ترد في مشروع القرار المقترح بشأن المسائل المتعلقة بالمعاشات التقاعدية الوارد في المرفق العشرين لتقرير المجلس.
    A detailed summary of requirements for petrol tank plus metering equipment is contained in annex XX. Provision is made under this heading for 60 per cent of the total amount required for the 12-month period from 1 April 1994 to 31 March 1995. UN ١٢٠ - ويرد موجز تفصيلي للاحتياجات المتعلقة بصهريج النفط بالاضافة الى معدات القياس في المرفق العشرين. وهناك اعتماد مرصود لهــذا البند ﻟ ٦٠ في المائة من المبلغ اﻹجمالي المطلوب لفترة اﻟ ١٢ شهرا من ١ نيسان/ابريل ١٩٩٤ الى ٣١ آذار/مارس ١٩٩٥.
    A detailed summary of requirements for petrol tanks plus metering equipment is contained in annex XX. Provision is made under this heading for 40 per cent of the total amount required for the 12-month period from 1 April 1994 to 31 March 1995. UN ٧٥ - يرد موجز تفصيلي للاحتياجات المتعلقة بصهريج الوقود مع معدات القياس في المرفق العشرين. وهناك اعتماد تحت هذا البند لتغطية ٤٠ في المائة من المبلغ اﻹجمالي المطلوب لفترة اﻟ ١٢ شهرا التي تبدأ في ١ نيسان/ ابريل ١٩٩٤ الى ٣١ آذار/مارس ١٩٩٥.
    26. A summary of the matters requiring the attention of and decisions by the General Assembly is provided in the proposed draft resolution contained in annex XX to the Board's report (A/65/9). UN 26 - يرد موجز بالمسائل التي تتطلب توجيه اهتمام الجمعية العامة إليها واتخاذ قرارات بشأنها في مشروع القرار المقترح الوارد في المرفق العشرين بتقرير المجلس (A/65/9).
    A summary of the cost estimate for this period is presented in column 2 of annex III and supplementary information thereon is presented in annex IV. Annex XII provides the civilian staff and related costs of UNAMIR for this period, monthly rental rates for premises are presented in annex XV and a summary of requirements for air operations is provided in annex XX. UN ويرد موجز للتكلفة المقدرة لهذه الفترة في العمود ٢ من المرفق الثالث وترد معلومات تكميلية بشأنها في المرفق الرابع. ويتضمن المرفق الثاني عشر بيانا بموظفي البعثة المدنيين والتكاليف المتصلة بهم لهذه الفترة، وترد رسوم الايجارات الشهرية لﻷماكن في المرفق الخامس عشر، ويرد موجز لاحتياجات العمليات الجوية في المرفق العشرين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more