"in another life" - Translation from English to Arabic

    • في حياة أخرى
        
    • في حياةٍ أخرى
        
    • فى حياة أخرى
        
    • بحياة أخرى
        
    • في الحياة الأخرى
        
    • في حياة اخرى
        
    • في الحياةِ الأخرى
        
    • في حياة آخرى
        
    • في حياة آخري
        
    • فى حياة اخرى
        
    in another life, no doubt we smoke the hookah together. Open Subtitles في حياة أخرى لا شك أننا كنّا لندخن سويًا
    I mean, maybe in another life we coulda done something, been a duet or something. Open Subtitles ربما في حياة أخرى كنا لنحقق شيئاً، لنشكّل فريقاً أو ما شابه
    You know... in another life, this would have been romantic. Open Subtitles تعرف، كان هذا ليكون شاعرياً، في حياة أخرى.
    in another life, I would've been a music man. Open Subtitles كنتُ لأغدو موسيقيّاً في حياةٍ أخرى يا سيّدتي.
    Somewhere... in another life, in another reality... we are married and we have four kids, and we live in Vermont, and I'm the mayor, and- Open Subtitles في مكان ما في حياة أخرى, في واقع آخر نحن سنكون متزوجون ولدينا أربعة أطفال,
    In fact, I have such an affinity towards trees I think I might even have been a bird in another life. Open Subtitles في الواقع ، لدي بعض التشابه مع الأشجار أعتقد أني كنت طائر في حياة أخرى
    Uh, I think in another life, I would have liked to work with my hands more. Open Subtitles أعتقد في حياة أخرى كنت لأحبّ العمل بيداي أكثر
    This book begins at the point you began before, in another life. Open Subtitles يبدأ هذا الكتاب عند النقطة التي بدأت عندها من قبل في حياة أخرى
    Good luck, brother. See you in another life, yeah? Open Subtitles حظاً موفقاً ، أراك في حياة أخرى ، حسناً ؟
    in another life I had the privilege of watching you cook? Open Subtitles في حياة أخرى كان لي شرف امتياز مراقبتك تطهين
    I betrayed you for that boy in another life. But now, here, we've got another chance. Open Subtitles ،خنتك لأجل ذلك الفتى في حياة أخرى لكننا نملك الآن هنا فرصة أخرى
    Do you think in another life, I could have been a bird? Open Subtitles هل تفكر في حياة أخرى ، كان يمكن أن يكون الأول على الطيور؟
    We may meet in another life but not again in this one. Open Subtitles قد نلتقي في حياة أخرى لكن لن نلتقي ثانية في هذه الحياة
    So long, cracker. See you in another life. Open Subtitles لتنعم بسلام أيها المزارع الجنوبي ألقاكَ في حياة أخرى
    Dad, Jessica says you knew Annie in another life. Open Subtitles أبي. جيسيكا تقول أنك عرفت آني في حياة أخرى
    in another life or parallel universe, we would have loved that. Better? Open Subtitles في حياة أخرى أو كون موازي كنا سنحب هذه العلاقة؟
    Perhaps in another life we will find each other again. Open Subtitles ربّما في حياةٍ أخرى سنجد بعضنا البعض مجدّداً.
    Women like us are captives in another life. We are prisoners. Open Subtitles ،النساء أمثالنا أسرى فى حياة أخرى نحن سجينات
    in another life. Open Subtitles لو كنا بحياة أخرى.
    I think in another life I've handled dangerous explosives. Open Subtitles -أنا اعتقد أني في الحياة الأخرى -كنت أعالج المتفجرات لا اعرف
    I felt it, too, but maybe in another life, huh? Open Subtitles أنا شعرت به ايضاً ولكن من الممكن في حياة اخرى
    Well, in another life I incarcerated many a jewel thief. Open Subtitles حَسناً، في الحياةِ الأخرى سَجنتُ الكثير a لصّ جوهرةِ.
    Almost like we knew each other in another life. Open Subtitles وكأننا كنا نعرف بعضنا في حياة آخرى
    in another life. Open Subtitles في حياة آخري
    And you know what, I think he probably did fancy me and actually he wasn't completely hideous, so in another life I don't know, but nothing happened! Open Subtitles و للعلم , اعتقد انه غازلنى و فى الواقع هو لم يكن بتلك الغرابه, لذا فى حياة اخرى كان من الممكن , لكن لم يحدث شىء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more