"in antalya" - Translation from English to Arabic

    • في أنطاليا
        
    • في الأناضول
        
    • في انتاليا
        
    • في انطاليا
        
    16-year-old Emma Peters' cellphone last pinged in Antalya, Turkey, five hours ago. Open Subtitles الهاتف الخليوي .. لأيما بيتيرز تبلغ من العمر 16 عاماً آخر أتصال له في أنطاليا تركيا منذ خمس ساعات
    Your FBI just barged into Emir's apartment in Antalya. Open Subtitles مكتب تحقيقاتكِ الفدرالي اقتحموا شقة أمير لتوهم في أنطاليا
    Opposition conferences held in June and July 2011 in Antalya and Istanbul, Turkey, revealed tensions between different groups both inside and outside the country. UN وكشفت مؤتمرات المعارضة المعقودة في حزيران/يونيه وتموز/يوليه 2011 في أنطاليا واسطنبول بتركيا وجود توترات بين مختلف المجموعات داخل وخارج البلد على السواء.
    A joint regional workshop for Central Asia and the Caucasus on international cooperation against terrorism and transnational organized crime took place in Antalya, Turkey, in February 2007. UN ونُظمت في أنطاليا بتركيا في شباط/فبراير 2007، حلقة عمل إقليمية مشتركة لوسط آسيا والقوقاز بشأن التعاون الدولي على مكافحة الإرهاب والجريمة المنظمة عبر الوطنية.
    The Conference, organized by the Prime Ministry's Disaster and Emergency Management Presidency under the auspices of the Presidency of the Republic of Turkey, convened in Antalya from 28 to 30 November 2012. UN انعقد في الأناضول في الفترة من 28 إلى 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2012 المؤتمر الذي نظمته هيئة رئاسة عملية إدارة الكوارث وحالات الطوارئ التابعة لرئيس الوزراء تحت رعاية رئيس جمهورية تركيا.
    The KFTC also participated in East Asia Conference on Competition Law and Policy held in Bogor, Indonesia and in the Fifth UN Review Conference held in Antalya, Turkey. UN كما شاركت اللجنة الكورية للتجارة النزيهة في مؤتمر شرق آسيا بشأن قانون وسياسات المنافسة الذي عُقد في بوغور بإندونيسيا، وفي مؤتمر الأمم المتحدة الاستعراضي الخامس الذي عقد في أنطاليا بتركيا.
    Nevertheless, I would like very briefly to highlight one of the issues that was discussed in depth during the workshop held in Antalya, Turkey, and reflected in the final document of the Process, namely, international legal cooperation on terrorism. UN غير أنني أود، بإيجاز شديد، أن أسلط الضوء على إحدى المسائل التي نوقشت بإسهاب خلال حلقة العمل التي عُقدت في أنطاليا في تركيا، ووردت في الوثيقة الختامية للعملية، وهي أن التعاون القانوني الدولي لمكافحة الإرهاب.
    Notes with appreciation the results of the First Round of the Trade Negotiations held in Antalya, Turkey, from April 2004 to April 2005. UN 4 - يسجل مع التقدير نتائج الجولة الأولى من المفاوضات التجارية التي عقدت في أنطاليا بتركيا من نيسان/أبريل 2004 إلى نيسان/أبريل 2005؛
    108. The Board convened a meeting on acetic anhydride, hosted by the Government of Turkey in Antalya in October 2000, with the objective of preventing diversions of that substance from licit trade. UN 108- وعقدت الهيئة في أنطاليا في تشرين الأول/أكتوبر 2000 اجتماعا استضافته حكومة تركيا بشأن انهيدريد الخل، بهدف منع تسريب تلك المادة من التجارة المشروعة.
    To provide assistance to victims of human trafficking (VoTs) three shelters were set up in Ankara (2004), Istanbul (2005) and most recently in a third station shelter opened in Antalya (2009) all operated by NGOs. UN ولتقديم المساعدة لضحايا الاتجار بالبشر، أُقيمت ثلاثة دور إيواء في كل من أنقرة (2004) واسطنبول (2005) ومؤخراً في محطة إيواء ثالثة في أنطاليا (2009)، وتتولى إدارة هذه الدور منظمات غير حكومية.
    1. Candidacy of the State of the United Arab Emirates for membership of the International Telecommunications Union Council for the period 2006 - 2010, during the ITU Plenipotentiary Conference to be held in Antalya, Republic of Turkey, from 6 to 24 November 2006. UN 1 - ترشيح دولة الإمارات العربية المتحدة لعضوية مجلس الاتحاد الدولي للاتصالات للفترة من 2006 إلى 2010، وذلك خلال انعقاد مؤتمر المندوبين المفوضين للاتحاد، المزمع عقده في أنطاليا بالجمهورية التركية خلال الفترة من 6 إلى 24 تشرين الثاني/نوفمبر 2006م.
    13. Reelection of the Republic of Tunisia for the membership of the International Telecommunication Union (ITU) during the elections scheduled to take place from 6 to 24 November 2006 in Antalya, Republic of Turkey. UN 13 - إعادة ترشيح الجمهورية التونسية لعضوية الاتحاد الدولي للاتصالات، وذلك في الانتخابات التي ستجرى خلال الفترة من 6 إلى 24 تشرين الثاني/نوفمبر 2006 في أنطاليا بالجمهورية التركية.
    It is expected that it will be further raised at the forthcoming ITU Plenipotentiary Conference to take place in Antalya, Turkey, from 6 to 24 November 2006. UN ومن المنتظر أن تثار هذه المسألة مرة أخرى خلال المؤتمر القادم لمفوضي الاتحاد، المقرر أن ينعقد في أنطاليا بتركيا خلال الفترة من 6 إلى 24 تشرين الثاني/نوفمبر 2006.
    We must work to ensure that the benefits of growth and prosperity are shared by people all over the world. in Antalya, we will discuss how we can align our efforts with the new 2030 Agenda for Sustainable Development and increase our engagement with low-income, developing countries. News-Commentary ولا يجوز للشمولية أن تتوقف عند حدود مجموعة العشرين. بل يتعين علينا أن نعمل من أجل ضمان تقاسم فوائد النمو والازدهار بين الناس في مختلف أنحاء العالم. وسوف نناقش في أنطاليا كيف يمكننا ضبط جهودنا مع أجندة التنمية المستدامة الجديدة حتى عام 2030 وزيادة مشاركتنا مع البلدان النامية المنخفضة الدخل.
    The G-20 Summit in Antalya will address these and other major issues confronting the world. Whether the subject is economics, finance, climate change, or politics, the guiding principle must be equality and justice for all. News-Commentary سوف تتناول قمة مجموعة العشرين في أنطاليا هذه القضايا وغيرها من القضايا الكبرى التي تواجه العالم. وسواء كان موضوع المناقشة هو الاقتصاد، أو الشؤون المالية، أو تغير المناخ، أو السياسة، فإن المبادئ الهادية لابد أن تكون المساواة والعدالة للجميع.
    23. Expresses its appreciation to the Republic of Turkey for hosting successfully and conducting efficiently the first round of trade negotiations within the framework of the Agreement on Trade Preferential System among Islamic Countries held in Antalya, Turkey from April 2004 to April 2005. UN 23 - يعرب عن تقديره للجمهورية التركية على استضافتها بنجاح وفاعلية للجولة الأولى من المفاوضات التجارية في إطار اتفاق نظام الأفضليات التجارية بين البلدان الإسلامية التي عقدت في أنطاليا بتركيا من نيسان/أبريل 2004 إلى نيسان/أبريل 2005.
    2. Candidacy of Mrs. Muna Najm (Hashemite Kingdom of Jordan) for the position of the Secretary General of the International Telecommunications Union (ITU) during the elections that will be held at the ITU plenipotentiary Conference in Antalya, Republic of Turkey, from 6 to 24 November 2006. UN 2 - ترشيح السيدة/ منى نجم (المملكة الأردنية الهاشمية) لمنصب أمين عام الاتحاد الدولي للاتصالات، وذلك خلال الانتخابات التي ستجري في مؤتمر مفوضي الاتحاد الدولي للاتصالات، المقرر عقده في أنطاليا بالجمهورية التركية خلال الفترة من 6 إلى 24 تشرين الثاني/نوفمبر 2006.
    11. Candidacy of the Republic of Turkey for membership in the International Telecommunication Union (ITU) Council for the period 2006-2010, at the elections to be held during the Plenipotentiary Conference of the ITU, in Antalya, Republic of Turkey, in November 2006. UN 11 - ترشيح الجمهورية التركية لعضوية مجلس الاتحاد الدولي للاتصالات، للفترة من 2006 إلى 2010، وذلك خلال الانتخابات التي ستجري خلال مؤتمر مفوضي الاتحاد الدولي للاتصالات في أنطاليا بتركيا في شهر تشرين الثاني/نوفمبر 2006.
    In the framework of the cooperation between the Ministry of Justice and the Embassy of the United Kingdom in Ankara, the seminar on " Human Trafficking and Migrant Smuggling " was organized in Antalya, on 18 April 2008, within the scope of the Project on " New Criminal Justice System Approaches in Combating Crime " with the participation ofy 100 judges and public prosecutors. UN وفي إطار التعاون بين وزارة العدل وسفارة المملكة المتحدة في أنقرة، نُظمت في الأناضول يوم 18 نيسان/أبريل 2008 حلقة دراسية عن " الاتجار بالبشر وتهريب المهاجرين " ضمن مشروع عن " نُهج نظام العدالة الجنائية الجديد تجاه مكافحة الجريمة " بمشاركة 100 قاض ومدع عام.
    In Turkey, there are two shelters (in Ankara and İstanbul) and one interim station-type shelter (opened in 2009, in Antalya) providing services to victims of human trafficking. UN وتوجد في تركيا داران للإيواء (في أنقرة واسطنبول) ودار إيواء مؤقتة (افتُتحت في عام 2009، في الأناضول) تقدم الخدمات لضحايا الاتجار بالشر.
    Some of the reported disappearances took place in Antalya, Izmir and Istanbul. UN ووقعت بعض حالات الاختفاء التي أُبلغ عنها في انتاليا وإزمير واسطنبول.
    68. The Fifth United Nations Conference to Review All Aspects of the Set of Multilaterally Agreed Equitable Principles and Rules for the Control of Restrictive Business Practices, to be held in Antalya, Turkey, in November 2005, would contribute to the broader issue of the competitiveness of developing countries. UN 68 - وأعلنت أن مؤتمر الأمم المتحدة الخامس لاستعراض جميع جوانب مجموعة المبادئ والقواعد العادلة المتفق عليها من عده أطراف لمكافحة الممارسات المقيدة للأعمال، المقرر عقدة في انطاليا بتركيا في شهر تشرين الثاني/نوفمبر 2005، سيساهم في مناقشة القضية الأوسع للقدرة التنافسية للبلدان النامية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more