"in asia and the pacific region" - Translation from English to Arabic

    • في منطقة آسيا والمحيط الهادئ
        
    • في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ
        
    • وفي آسيا ومنطقة المحيط الهادئ
        
    The study made two proposals as the way forward in implementing the Consensus in Asia and the Pacific region. UN وعرضت الدراسة اقتراحين للمضي قدما في تنفيذ توافق الآراء في منطقة آسيا والمحيط الهادئ.
    Intensified action in Asia and the Pacific region UN :: تكثيف العمل في منطقة آسيا والمحيط الهادئ
    Japan has also been making vigorous efforts to enhance the universality of the Ottawa Convention, particularly in Asia and the Pacific region. UN ودأبت اليابان أيضا على بذل جهود نشطة لتعزيز الطابع العالمي لاتفاقية أوتاوا، ولا سيما في منطقة آسيا والمحيط الهادئ.
    So far, reports have been obtained from 12 countries in Asia and the Pacific region. UN وقد وردت لحد اﻵن تقارير من ١٢ بلدا في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ.
    We acknowledge the generosity of the United States in responding to natural disasters in Asia and the Pacific region. UN ونحن ننوه بسخاء الولايات المتحدة في الاستجابة للكوارث الطبيعية في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ.
    Pilot activities implemented in Asia and the Pacific region and initiated in other regions. UN تنفيذ أنشطة تجريبية في منطقة آسيا والمحيط الهادئ والشروع فيها في المناطق الأخرى.
    Pilot activities implemented in Asia and the Pacific region and initiated in other regions. UN تنفيذ أنشطة تجريبية في منطقة آسيا والمحيط الهادئ والشروع فيها في المناطق الأخرى.
    40. Training activities in Asia and the Pacific region are also progressing well. UN ٤٠ - وتتقدم الأنشطة التدريبية في منطقة آسيا والمحيط الهادئ بشكل جيد أيضا.
    The meeting adopted a regional road map for implementing the Istanbul Programme of Action in Asia and the Pacific region for the decade 2011-2020. UN واعتمد الاجتماع خريطة طريق إقليمية لتنفيذ برنامج عمل اسطنبول في منطقة آسيا والمحيط الهادئ للعقد 2011-2020.
    Several Governments in countries in Asia and the Pacific region passed comprehensive disability legislation and others specific areas crucial to the equalization of opportunities. UN وأقرت عدة حكومات في بلدان في منطقة آسيا والمحيط الهادئ تشريعات شاملة تتعلق بالعجز ومجالات أخرى محددة على درجة كبيرة من الأهمية لتحقيق تكافؤ الفرص.
    Intensified action in Asia and the Pacific region. UN 18 - تكثيف العمل في منطقة آسيا والمحيط الهادئ.
    27. The Asian Group welcomed UNIDO's increased programme delivery in Asia and the Pacific region. UN 27- ومضى قائلا إن المجموعة الآسيوية ترحب بزيادة إنجاز برامج اليونيدو في منطقة آسيا والمحيط الهادئ.
    She acknowledged the disparities in Asia and the Pacific region's rapid economic growth and its significant impact in helping to achieve sustainable development. UN وأقرت بحالات التباين في سرعة النمو الاقتصادي في منطقة آسيا والمحيط الهادئ وبالأثر الكبير لذلك النمو من حيث إسهامه في تحقيق التنمية المستدامة.
    At the regional level, the Evidence for Action Data Hub in Asia and the Pacific region provides user-friendly, strategic information on HIV and AIDS to policymakers, experts, researchers and programme managers. UN فعلى الصعيد الإقليمي، توفر دائرة معلومات الشواهد من أجل العمل في منطقة آسيا والمحيط الهادئ بيانات استراتيجية تلائم المستخدمين عن فيروس نقص المناعة البشرية والإيدز، لواضعي السياسات والخبراء والباحثين ومديري البرامج.
    7. The current pattern of economic growth presents challenges to enhanced sustainable development, and poses major threats to environmental sustainability in Asia and the Pacific region. UN 7 - ويمثل النمط الحالي للنمو الاقتصادي تحديات للتنمية المستدامة المعززة كما يشكل تهديدات رئيسية للاستدامة البيئية في منطقة آسيا والمحيط الهادئ.
    88. The population of the countries and areas in Asia and the Pacific region was expected to increase from 3.2 billion in mid 1992 to 4.1 billion in the year 2010. UN ٨٨ - من المتوقع أن يرتفع عدد سكان البلدان والمناطق الواقعة في منطقة آسيا والمحيط الهادئ من ٣,٢ بليون نسمة في منتصف عام ١٩٩٢ إلى ٤,١ بليون نسمة في عام ٢٠١٠.
    During the last decades, economic performance in Asia and the Pacific region has been impressive. UN فقال إن الأداء الاقتصادي في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ كان مثيرا للإعجاب خلال العقود الماضية.
    It runs five training centres in Japan and 29 in different countries in Asia and the Pacific region. UN وهي تدير خمسة مراكز للتدريب في اليابان و 29 مركزاً في بلدان مختلفة في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ.
    In addition, an agreement had just been concluded establishing in India, at United Nations behest, the Centre for Space Science and Technology Education in Asia and the Pacific region. UN وعلاوة على ذلك تم إبرام اتفاق أنشئ بموجبه في الهند وبطلب من اﻷمم المتحدة مركز علوم الفضاء وتعليم التكنولوجيا في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ.
    87. ESCAP has developed a regional network of Desertification Control in Asia and the Pacific region for exchange of information and expertise. UN ٨٧ - وقد استحدثت اللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ شبكة اقليمية لمكافحة التصحر في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ من أجل تبادل المعلومات والدراية الفنية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more