"in asian countries" - Translation from English to Arabic

    • في البلدان الآسيوية
        
    • في بلدان آسيوية
        
    • في بلدان آسيا
        
    • وفي البلدان الآسيوية
        
    • البلدان اﻵسيوية
        
    The importance of local ownership should be kept in mind in engaging in mediation work in Asian countries. UN ينبغي أن تؤخذ في الاعتبار أهمية الملكية المحلية لأنشطة الوساطة لدى الانخراط فيها في البلدان الآسيوية.
    The setback caused in Asian countries by the recent financial crisis had highlighted the linkages between the financial architecture and poverty eradication. UN وأبرزت الانتكاسة الاقتصادية في البلدان الآسيوية التي نتجت عن الأزمة المالية الأخيرة الروابط القائمة بين النظام المالي والقضاء على الفقر.
    The setback caused in Asian countries by the recent financial crisis highlighted the interlinkages between the financial architecture and the goal of poverty eradication. UN وقد أبرزت النكسة التي نجمت في البلدان الآسيوية عن الأزمة المالية الأخيرة أوجه الترابط القائمة بين الهيكل المالي وهدف القضاء على الفقر.
    It has also been reported in Asian countries such as India, Indonesia, Malaysia and Sri Lanka. UN كما أفيد أنه يمارس في بلدان آسيوية مثل إندونيسيا وسري لانكا وماليزيا والهند.
    14. Programmes and policies supporting the needs of older persons are most frequently seen in Asian countries. UN ١٤ - وتوجد البرامج والسياسات الخاصة بدعم احتياجات المسنين أكثر ما توجد في بلدان آسيا.
    Also, currently South-South merchandise trade shows a significant geographical concentration in Asian countries. UN كما أن تجارة السلع فيما بين بلدان الجنوب تشهد حاليا تركُّزا جغرافيا شديدا في البلدان الآسيوية.
    Precursor control is therefore a centrally important issue for law enforcement and regulatory agencies in Asian countries. UN ومن ثم فإن مراقبة السلائف مسألة ذات أهمية محورية لدى أجهزة إنفاذ القانون والأجهزة الرقابية في البلدان الآسيوية.
    Precursor control is therefore a centrally important issue for law enforcement and regulatory agencies in Asian countries. UN ومن ثم فإن مراقبة السلائف مسألة ذات أهمية محورية لدى أجهزة إنفاذ القانون والأجهزة الرقابية في البلدان الآسيوية.
    Our experts have been working in Asian countries to assist their peacebuilding efforts, such as the establishment of legal and judicial systems. UN ويعمل خبراؤنا في البلدان الآسيوية للمساعدة في جهودها لبناء السلام، مثل إنشاء النظم القانونية والقضائية.
    Those seminars are held in Asian countries, and Ministry of Land, Infrastructure and Transport dispatched experts to them. UN وتعقد هذه الحلقات الدراسية في البلدان الآسيوية وتوفد اليابان إليها خبراء من وزارتها للأراضي والهياكل الأساسية والنقل.
    It is clear that the role of non-governmental actors in mediation is important, especially in Asian countries where the central government has strong power. UN من الواضح أن للجهات الفاعلة غير الحكومية دورا مهما في الوساطة، وخصوصا في البلدان الآسيوية التي تكون للحكومة المركزية فيها سلطة قوية.
    The delegates focused on developing a common understanding of the importance of export controls to strengthen their export control systems for non-proliferation in Asian countries. UN وركز المندوبون اهتمامهم على إيجاد فهم مشترك لأهمية ضوابط التصدير من أجل تعزيز نظم مراقبة الصادرات الخاصة بعدم الانتشار في البلدان الآسيوية.
    In fact, the subsequent reserve build-up in Asian countries has been seen as at least partly a response to that experience. UN وفي الواقع، فإن ما أعقب ذلك من تراكم للاحتياطي في البلدان الآسيوية اعتُبر جزئيا على الأقل على أنه كان استجابة لتلك التجربة.
    He stated that perhaps half of the migrants in Asian countries were in an irregular situation and that the regional economic crisis of mid-1997 may have led to an increase in the number of workers in an irregular position. UN وذكر أنه ربما يكون نصف عدد المهاجرين في البلدان الآسيوية في وضع غير نظامي وأن الأزمة الاقتصادية الإقليمية لمنتصف عام 1997 ربما تكون قد أدت إلى زيادة في عدد العمال الذين يوجدون في وضع غير نظامي.
    In fact one of the causes of the recent financial crisis in Asian countries was the weakness of the financial systems in these countries, which rely excessively on banks for financial intermediation. UN والواقع أن من أسباب الأزمة المالية الأخيرة في البلدان الآسيوية ضعف نظمها المالية التي تعتمد بشكل مفرط على البنوك من أجل الوساطة المالية.
    Multilateral financial institutions have recently provided guarantees to assist some borrowers in Asian countries to restore access to the international bond markets. UN وقد قدمت المؤسسات المالية متعددة الأطراف مؤخراً ضمانات لمساعدة بعض المقترضين في البلدان الآسيوية على استعادة إمكانية الوصول إلى أسواق السندات الدولية.
    The representative of China stated that his delegation would vote against granting status to the organization because the organization had failed to respond to its question concerning the approach taken by the organization on human rights situation in Asian countries. UN فقال ممثل الصين إن وفده سيصوِّت ضد منح المنظمة آنفة الذكر المركز المقترح لأن المنظمة لم ترد على استفساره بشأن النهج الذي تتبعه إزاء حالة حقوق الإنسان في البلدان الآسيوية.
    Through the activities of the centre, Japan, in cooperation with the Agency, will contribute to meeting needs, such as those in human resource development, for strengthening nuclear security, especially in Asian countries. UN وستقوم اليابان، عن طريق أنشطة المركز وبالتعاون مع الوكالة، بالإسهام في تلبية احتياجات كتلك المتعلقة بتنمية الموارد البشرية، من أجل تعزيز الأمن النووي، ولا سيما في البلدان الآسيوية.
    Japan has considerable experience with mediation in Asian countries such as Sri Lanka, Indonesia, the Philippines and Cambodia. UN وتتوفر لدى اليابان خبرة كبيرة في مجال الوساطة في بلدان آسيوية مثل سري لانكا وإندونيسيا والفلبين وكمبوديا.
    11. Mr. Ichiro Ichikawa, Administrative Vice-Minister for the National Land Agency, Japan, made a special presentation on Japanese collaborative projects in Asian countries. UN ١١- وقدم السيد إيتشيرو إيتشيكاوا، النائب اﻹداري للوزير، وكالة اﻷراضي الوطنية باليابان، عرضا خاصا عن المشاريع التعاونية اليابانية في بلدان آسيا.
    32. in Asian countries, such as China and India, national and regional authorities record and inspect incoming waste but rarely monitor the environmental effects of waste disposal. UN 32 - وفي البلدان الآسيوية مثل الصين والهند، تعمل السلطات الوطنية والإقليمية على تسجيل وفحص ما يرد من نفايات، ولكنها نادرا ما ترصد الآثار البيئية للتخلص من النفايات.
    59. A new programme to curb trafficking of children for labour exploitation in Asian countries has been launched by the ILO. UN ٥٩ - وبدأت منظمة العمل الدولية برنامجا جديدا للحد من الاتجار باﻷطفال في البلدان اﻵسيوية لغرض استغلالهم في العمل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more