"in autonomous association with" - Translation from English to Arabic

    • مع احتفاظه باستقلاله الذاتي
        
    At its thirty-ninth session, in 1984, the General Assembly decided that the activities of the Voluntary Fund for the United Nations Decade for Women, established at its thirtieth session (A/10034), should be continued through the establishment of a separate and identifiable entity in autonomous association with UNDP (resolution 39/125). UN قررت الجمعية العامة في دورتها التاسعة والثلاثين، المعقودة في عام ١٩٨٤، مواصلة أنشطة صندوق التبرعات لعقد اﻷمم المتحدة للمرأة، الذي كانت قد أنشأته في دورتها الثلاثين )A/10034(، من خلال إنشاء كيان منفصل محدد المعالم يرتبط ببرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، مع احتفاظه باستقلاله الذاتي )القرار ٣٩/١٢٥(.
    At its thirty-ninth session, in 1984, the General Assembly decided to make the United Nations Development Fund for Women a separate and identifiable entity in autonomous association with the United Nations Development Programme (resolution 39/125). UN قررت الجمعية العامة، في دورتها التاسعة والثلاثين، المعقودة في عام 1984، جعل صندوق التبرعات لعقد الأمم المتحدة للمرأة، كيانا منفصلا محدد المعالم يرتبط ببرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، مع احتفاظه باستقلاله الذاتي (القرار 39/125).
    At its thirty-ninth session, in 1984, the General Assembly decided to make the United Nations Development Fund for Women a separate and identifiable entity in autonomous association with the United Nations Development Programme (resolution 39/125). UN قررت الجمعية العامة، في دورتها التاسعة والثلاثين، المعقودة في عام 1984، جعل صندوق التبرعات لعقد الأمم المتحدة للمرأة، كيانا منفصلا محدد المعالم يرتبط ببرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، مع احتفاظه باستقلاله الذاتي (القرار 39/125).
    At its thirty-ninth session, in 1984, the General Assembly decided that the activities of the Voluntary Fund for the United Nations Decade for Women, established at its thirtieth session (A/10034), should be continued through the establishment of a separate and identifiable entity in autonomous association with the United Nations Development Programme (resolution 39/125). UN قررت الجمعية العامة، في دورتها التاسعة والثلاثين، المعقودة في عام 1984، مواصلة أنشطة صندوق التبرعات لعقد الأمم المتحدة للمرأة، الذي كانت قد أنشأته في دورتها الثلاثين (A/10034)، من خلال إنشاء كيان منفصل محدد المعالم يرتبط ببرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، مع احتفاظه باستقلاله الذاتي (القرار 39/125).
    At its thirty-ninth session, in 1984, the General Assembly decided to make the United Nations Development Fund for Women a separate and identifiable entity in autonomous association with the United Nations Development Programme (resolution 39/125). UN قررت الجمعية العامة، في دورتها التاسعة والثلاثين، المعقودة في عام 1984، جعل صندوق التبرعات لعقد الأمم المتحدة للمرأة، كيانا منفصلا محدد المعالم يرتبط ببرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، مع احتفاظه باستقلاله الذاتي (القرار 39/125).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more