"in bern" - Translation from English to Arabic

    • في برن
        
    • في بيرن
        
    • في مدينة برن
        
    In 2003, at a demonstration against the Government of India in Bern, Karan Singh gave an anti-government speech. UN وفي سنة 2003، ألقى كاران سينغ خطاباً ضد حكومة الهند أثناء مظاهرة معادية لها في برن.
    Furthermore, in 2006 he took part in a demonstration in front of the Iranian embassy in Bern, where photographs were taken. UN وبالإضافة إلى ذلك، شارك صاحب الشكوى في مظاهرة جرت عام 2006 أمام سفارة إيران في برن حيث التُقطت بعض الصور.
    Furthermore, in 2006 he took part in a demonstration in front of the Iranian embassy in Bern, where photographs were taken. UN وبالإضافة إلى ذلك، شارك صاحب الشكوى في مظاهرة جرت عام 2006 أمام سفارة إيران في برن حيث التُقطت بعض الصور.
    There may be a connection between that man Blofeld and the lawyer with offices in Bern, Switzerland. Open Subtitles هناك قد يكون صلة بين ذلك الرجل بلوفيلد والمحامي الذي لدية مكاتب في بيرن سويسرا
    A bank account in the name of one of the companies has been located at a bank in Bern, Switzerland. UN ولإحدى الشركتين حساب مصرفي في أحد البنوك في بيرن بسويسرا.
    The ninth meeting of the Advisory Group on Environmental Emergencies (AGEE) was held in Bern from 18 to 20 May 2011. UN عقد الاجتماع التاسع للفريق الاستشاري المعني بحالات الطوارئ البيئية في برن في الفترة من 18 إلى 20 أيار/مايو 2011.
    This patent clerk in Bern for instance. Open Subtitles كاتب براءات الاختراع هذا في برن على سبيل المثال.
    Unfortunately the said member of the Islamic Republic of Iran's Embassy in Bern, although innocent, has been detained for a long time, contrary to legal procedures. UN ولسوء الحظ فإن موظف سفارة جمهورية إيران اﻹسلامية في برن المشار إليه قد احتجز لمدة طويلة رغم براءته، بما يتعارض مع اﻹجراءات القانونية.
    A former chief of Iranian Radio and Television in Paris and an administrative secretary of the Iranian Embassy in Bern, have been accused of being accomplices to murder and of criminal association in connection with a terrorist undertaking. UN وقد اتهم مدير سابق ﻹذاعة وتلفزيون إيران في باريس وسكرتير إداري للسفارة اﻹيرانية في برن بالتواطؤ في جريمة القتل وبالاشتراك الجنائي في عملية إرهابية.
    Four Iranian citizens including the former head of Iranian radio and television in Paris and an administrative secretary of the Embassy of the Islamic Republic of Iran in Bern have been charged. UN ووجهت التهمة الى أربعة مواطنين إيرانيين، من بينهم شخص سبق أن كان على رأس إذاعة وتلفزيون إيران في باريس وسكرتير إداري في سفارة جمهورية إيران اﻹسلامية في برن.
    In May 2013, an edition in Switzerland of the above-mentioned seminar was organized in Bern to tackle similar issues at the national level. UN وفي أيار/مايو 2013، نظمت حلقة في سويسرا على شاكلة الحلقة الدراسية الآنفة الذكر في برن لمعالجة مسائل مشابهة على الصعيد الوطني.
    His team also took part in the creation of the Swiss Alliance against Hunger on 14 October 2006 in Bern. UN وكانت لفريق المقرر الخاص أيضاً مشاركة في إنشاء التحالف السويسري ضد الجوع في 14 تشرين الأول/أكتوبر 2006 في برن.
    I have a personal stake in your success, given that my Government has now entrusted me with the post in Bern as head of the combined services of the international organizations, the United Nations and the disarmament bodies. UN ولدي مصلحة شخصية في نجاحكم، حيث إن حكومتي قد عهدت إلي الآن بمنصب رئيس الخدمات المشتركة للمنظمات الدولية والأمم المتحدة وهيئات نزع السلاح، في برن.
    Other launch events will be held on 19 and 20 November in Bern and in six other donor capitals, as well as locally in each affected country for which there is an appeal. UN وستعقد مناسبات أخرى لإطلاق نداءات في 19 و 20 تشرين الثاني/نوفمبر في برن وفي ست عواصم أخرى للمانحين، وكذلك محليا في كل بلد من البلدان المتضررة المخصص لكل منها نداء.
    Other launch events will be held on 19 and 20 November in Bern and in six other donor capitals, as well as locally in each affected country for which there is an appeal. UN وستعقد مناسبات أخرى لإطلاق نداءات في 19 و 20 تشرين الثاني/نوفمبر في برن وفي ست عواصم أخرى للمانحين، وكذلك محليا في كل بلد من البلدان المتضررة المخصص لكل منها نداء.
    The scientific workshop was held in the International Space Studies Institute in Bern in 2002. UN وقد عقدت حلقة العمل العلمية في المعهد الدولي للدراسات الفضائية في بيرن في عام 2002.
    It's just a request, and I will be happy to talk to you about how to file for the visa and bring that to the attention of our authorities in Bern. UN إنه مجرد طلب؛ ويسعدني أن أتحدث إليكم عن إجراءات طلب التأشيرة وإبلاغ سلطاتنا في بيرن.
    Less than 24 hours remain before the start of the World Cup football finals in the Wankdorf Stadium in Bern, between Germany and Hungary. Open Subtitles تبقى أقل من 24 ساعة على بداية نهائي كأس العالم في استاد وانكدورف في بيرن
    2.4 In 2006, the complainant participated in a public demonstration in front of the Iranian embassy in Bern with an Arab group. UN 2-4 وفي عام 2006، شارك صاحب الشكوى في مظاهرة عامة أمام سفارة إيران في بيرن مع مجموعة عربية.
    2.4 In 2006, the complainant participated in a public demonstration in front of the Iranian embassy in Bern with an Arab group. UN 2-4 وفي عام 2006، شارك صاحب الشكوى في مظاهرة عامة أمام سفارة إيران في بيرن مع مجموعة عربية.
    The author stated that he had distributed leaflets and helped run various APHO stands, notably at a demonstration in Bern. UN وذكر مقدم البلاغ أنه قام بتوزيع منشورات وساعد في إدارة العديد من اﻷركان الخاصة بالمنظمة، ولا سيما أثناء مظاهرة جرت في مدينة برن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more