"in bonds" - Translation from English to Arabic

    • في السندات
        
    • في سندات
        
    • في شكل سندات
        
    • في صورة أوراق مالية
        
    (ii) Investments comprise investments in bonds and equities. UN ' 2` تشمل الاستثمارات الاستثمار في السندات والأسهم.
    Investments in bonds account for 61 per cent of total assets. UN وتمثل الاستثمارات في السندات نسبة 61 في المائة من مجموع الأصول.
    Taking investments in bonds into consideration indicates that UNDP has enough resources to cover its liabilities. UN وبأخذ الاستثمارات في السندات في الحسبان، يشير ذلك إلى أن لدى البرنامج الإنمائي ما يكفي من الموارد لتغطية التزاماته.
    :: $78.3 million or 30 per cent in bonds and notes UN :: 78.3 مليون دولار أو 30 في المائة في سندات وأوراق مالية
    The Ministry of Finance has issued a total of US$ 630 million in bonds for indemnification of former owners whose property cannot be returned. UN وأصدرت وزارة المالية ما مجموعه ١٣٠ ٦ مليون دولار في شكل سندات لتعويض المالكين السابقين عن ممتلكاتهم التي لا يمكن إعادتها إليهم.
    (ii) Investments comprise investment in bonds and equities managed by the United Nations Investment Management Service. UN `2 ' تشمل الاستثمارات الاستثمار في السندات والأسهم التي تديرها إدارة الاستثمارات التابعة للأمم المتحدة.
    Portfolio investment is mainly made in bonds, which do not imply much risk-sharing, rather than in equities. UN ويجرى الاستثمار في الحوافظ المالية أساساً في السندات التي لا تنطوي على قدر كبير من تشاطر المخاطر، لا في الأسهم.
    (ii) Investments comprise investment in bonds and equities managed by the United Nations Investment Management Service. UN `2 ' الاستثمارات تشمل الاستثمار في السندات والأسهم التي تديرها دائرة إدارة الاستثمارات التابعة للأمم المتحدة.
    (ii) Investments comprise investment in bonds and equities managed by the United Nations Investment Management Service. UN ' ٢ ' الاستثمارات تشمل الاستثمار في السندات واﻷسهم التي تديرها دائرة إدارة الاستثمارات التابعة لﻷمم المتحدة.
    (ii) Investments comprise investments in bonds and equities. UN ' 2` تشمل الاستثمارات الاستثمار في السندات والأسهم.
    (ii) Investments comprise investments in bonds and equities. UN ' 2` تشمل الاستثمارات الاستثمار في السندات والأسهم.
    If the Fund had been in bonds earlier, its market value would be lower than it is today. UN ولو استثمر الصندوق أمواله في السندات في مرحلة سابقة، لكانت قيمته السوقية أقل مما هي عليه اليوم.
    (ii) Investments comprise investments in bonds and equities. UN ' 2` تشمل الاستثمارات الاستثمار في السندات والأسهم.
    (ii) Investments comprise investments in bonds and equities. UN ' 2` تشمل الاستثمارات الاستثمار في السندات والأسهم.
    (ii) Investments comprise investments in bonds and equities. UN ' 2` تشمل الاستثمارات الاستثمار في السندات والأسهم.
    Robbed thirty million in bonds in that bank... Open Subtitles سرقت ثلاثين مليونا في السندات من هذا البنك
    Got 5,000 in cash and 3,000 in bonds on this mark here. Open Subtitles حصلت على 5000 نقداً و 300 في السندات على هذه العلامة هنا
    In 1993, net investments in bonds and equities by foreigners reached R4.23 billion, as compared to a total of R313 million in 1992. UN ففي عام ١٩٩٣، بلغت الاستثمارات الصافية لﻷجانب في السندات واﻷسهم ٤,٢٣ بلايين راند، بالمقارنة ﺑ ٣١٣ مليون راند إجمالا في عام ١٩٩٢.
    If you want to end things quietly, give me $10 million in bonds. Open Subtitles إذا تُريد إنهاء الأمور بهدوء، أعطني 10 مليون دولار في سندات.
    The Government will also contribute up to $70,000 in matching grants and $20,000 in bonds into a Registered Disability Savings Plan, over the beneficiary's lifetime. UN وسوف تساهم الحكومة أيضاً في خطة مدخرات الإعاقة المسجلة بمبلغ يصل إلى 000 70 دولار في شكل منح مماثلة و000 20 دولار في شكل سندات سارية على مدى عمر المستفيدين منها؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more