"in brasilia on" - Translation from English to Arabic

    • في برازيليا في
        
    • في برازيليا يومي
        
    • في برازيليا يوم
        
    • في برازيليا بتاريخ
        
    In this regard, the Council looks forward to the upcoming meeting to be held in Brasilia on May 23. UN ويتطلع المجلس في هذا الشأن إلى الاجتماع المقبل الذي سيعقد في برازيليا في 23 أيار/مايو.
    Held in Brasilia on 1-3 December 2004, the workshop was hosted by the Government of Brazil, which has established racial equality as a priority. UN وعُقدت الحلقة في برازيليا في الفترة من 1 إلى 3 كانون الأول/ديسمبر 2004 واستضافتها حكومة البرازيل، التي أولت الأولوية للمساواة بين الأعراق.
    Brazil had therefore welcomed the opportunity to host the High-level International Meeting on Haiti, which had taken place in Brasilia on 23 May 2006. UN لذا فقد رحبت البرازيل بفرصة استضافة الاجتماع الدولي الرفيع المستوى بشأن هايتي، الذي عُقد في برازيليا في 23 أيار/مايو 2005.
    The second meeting of the Governing Board of the Regional Centre had been held in Mexico City on 29 April 2002 and its third meeting in Brasilia on 5 and 6 August 2002. UN وقد عقد الاجتماع الثاني لمجلس ادارة المركز الاقليمي في مدينـة مكسيكو في 29 نيسان/أبريل 2002، وعقد اجتماعه الثالث في برازيليا يومي 5 و6 آب/أغسطس 2002.
    The second meeting of the Governing Board of the regional centre was held in Mexico City on 29 April and its third meeting was held in Brasilia on 5 and 6 August 2002. UN وقد عقد الاجتماع الثاني لمجلس إدارة المركز الاقليمي في مدينة مكسيكو سيتي في 29 نيسان/أبريل، وعقد اجتماعه الثالث في برازيليا يومي 5 و6 آب/أغسطس 2002.
    Joint statement adopted in Brasilia on 11 February 2005 by Brazil, Chile, France, Germany and Spain UN البيان المشترك الصادر في برازيليا يوم 11 شباط/فبراير 2005 عن إسبانيا وألمانيا والبرازيل وشيلي وفرنسا
    The talks will deal with the remaining impasses, lists of which were exchanged by the Parties in Brasilia on 6 March 1996, in accordance with paragraph 2 of the Quito Agreement of 23 February 1996. UN ٥ - الهــدف: تتناول المحادثات المشاكل القائمة التي تبادل الطرفان قائمتيها في برازيليا بتاريخ ٦ آذار/مارس ١٩٩٦ بموجب أحكام الفقرة ٢ من اتفاق كيتو المبرم في ٢٣ شباط/ فبراير ١٩٩٦.
    Declaration signed in Brasilia on 26 November 1997 by Peru and Ecuador and the Guarantor Countries of the 1942 Peruvian-Ecuadorian Protocol of Peace, Friendship and Boundaries of Rio de Janeiro UN اﻹعـلان الذي وقعته في برازيليا في ٢٦ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧ بيرو وإكـوادور والبلـدان الضامنة لبروتوكول السلم والصداقة والحدود الموقع بين بيرو وإكوادور في ريو دي جانيرو عام ١٩٤٢
    We have the honour to inform you that the Governments of Ecuador and Peru have concluded their respective constitutional processes to bring into force the agreements signed in Brasilia on 26 October 1998 regarding the definitive settlement of their border dispute. UN نتشرف بإبلاغكم أن حكومتي إكوادور وبيرو قد اختتمتا العملية الدستورية في كل منهما ﻹعمال الاتفاقات الموقعة في برازيليا في ٢٦ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨ فيما يتصل بالتسوية النهائية للنزاع بينهما بشأن الحدود.
    Statement by the Guarantor Countries of the Rio de Janeiro Protocol of 1942 on the peace process between Ecuador and Peru, drawn up in Brasilia on 19 May 1995 UN إعلان البلدان الكفيلة لبروتوكول ريو دي جانيرو لعام ١٩٤٢ بشأن عملية السلم بين إكوادور وبيرو، الصادر في برازيليا في ١٩ أيار/مايو ١٩٩٥
    The representatives of the States members of the zone of peace and cooperation of the South Atlantic (ZPCSA), meeting in Brasilia, on 21 and 22 September 1994, UN إن ممثلي الدول اﻷعضاء في منطقة السلم والتعاون في جنوب اﻷطلسي، في اجتماعهم المعقود في برازيليا في يومي ٢١ و ٢٢ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤،
    The Declaration signed in Brasilia on 26 November 1997 by the Republic of Peru and the Republic of Ecuador and the Guarantor Countries of the 1942 Peruvian-Ecuadorian Protocol of Peace, Friendship and Boundaries of Rio de Janeiro (annex I); UN - اﻹعلان الذي وقعته في برازيليا في ٢٦ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧ جمهوريتي بيرو وإكوادور والبلدان الضامنة لبروتوكول ريو دي جانيرو لعام ١٩٤٢ )المرفق اﻷول(؛
    The 1996 agreement and the recommendations of the technical meeting have been followed up through regular bilateral meetings of the Joint Anti-Drug Commission, the last of which was held in Brasilia on 29 November 2001. UN وتجري أعمال متابعة اتفاق عام 1996 والتوصيات الصادرة عن الاجتماع الفني من خلال اجتماعات ثنائية تعقدها بصفة منتظمة اللجنة المشتركة لمكافحة المخدرات، وكان آخرها الاجتماع الذي عقد في برازيليا في 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2001.
    Lastly, the Special Rapporteur and the AntiDiscrimination Unit cooperated closely on the organization of a seminar on political platforms which incite racial discrimination, held in Brasilia on 29 July 2006 on the Special Rapporteur's initiative. UN وختاماً، تعاون المقرر الخاص ووحدة مناهضة التمييز تعاوناً وثيقاً على تنظيم حلقة دراسية بشأن البرامج السياسية التي تحرض على التمييز العنصري، جرت في برازيليا في 29 تموز/يوليه 2006 بمبادرة من المقرر الخاص.
    Particular attention should be drawn to the Joint Communiqué issued at the conclusion of the most recent plenary session of the " 3+1 Group " in Brasilia on 6 December 2005, which stated that, according to currently available information, no operational activities of terrorism had been detected in the tri-border area. UN وينبغي توجيه انتباه خاص للبيان المشترك الصادر في آخر دورة عامة عقدتها " مجموعة 3+1 " في برازيليا في 6 كانون الأول/ديسمبر 2005، الذي يشير إلى أنه استنــادا إلى المعلومات المتوافرة حاليا، لم تكشف أي أنشطة تنفيذية إرهابية في منطقة الحدود الثلاثية.
    I have the honour to transmit to you herewith the documents adopted by the third meeting of States members of the zone of peace and cooperation of the South Atlantic, held in Brasilia on 21 and 22 September 1994, in their English (original), French and Spanish versions. UN أتشرف بأن أحيل لكم رفق هذه الرسالة الوثائق التي اعتمدها الاجتماع الثالث للدول اﻷعضاء في منطقة السلم والتعاون في جنوب اﻷطلسي، الذي انعقد في برازيليا في يومي ٢١ و ٢٢ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤، وذلك بنصوصها باللغات الاسبانية والانكليزية )النص اﻷصلي( والفرنسية.
    Welcoming the conclusions and recommendations of the round table held in Brasilia on 6 and 7 December 2010; UN وإذ نرحب بالاستنتاجات والتوصيات الصادرة عن اجتماع المائدة المستديرة المعقود في برازيليا يومي 6 و 7 كانون الأول/ديسمبر 2010؛
    The draft resolution, in short, builds upon and consolidates the decisions and understandings agreed by the members of the zone, including those reached at the third meeting of the States members of the zone of peace and cooperation of the South Atlantic, held in Brasilia on 21 and 22 September 1994. UN وخلاصة القول، إن مشروع القرار يعزز ويوطد القرارات والاتفاقات الضمنية التي وافق عليها أعضاء المنطقة، بما في ذلك ما تم التوصل إليه في الاجتماع الثالث للدول اﻷعضاء في منطقة السلم والتعاون في جنوب اﻷطلسي المنعقد في برازيليا يومي ٢١ و ٢٢ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤.
    34. The first meeting of the Governing Board of the Regional Centre for Space Science and Technology Education in Latin America and the Caribbean was held in Brasilia on 15 October 1999. UN 34- عقد الاجتماع الأول لمجلس ادارة المركز الاقليمي لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء في أمريكا اللاتينية والكاريبي في برازيليا يوم 15 تشرين الأول/أكتوبر 1999.
    54. The Subcommittee noted with satisfaction that the headquarters agreement for the operation of the Regional Centre for Space Science and Technology Education in Latin America and the Caribbean had been signed between the Government of Brazil and the secretariat of the Centre in Brasilia on 12 September 2000. UN 54- ولاحظت اللجنة الفرعية بارتياح أن اتفاق المقر الخاص بتشغيل المركز الاقليمي لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء في أمريكا اللاتينية والكاريبي قد أبرم بين حكومة البرازيل وأمانة المركز في برازيليا يوم 12 أيلول/سبتمبر 2000.
    signed in Brasilia on 17 February 1995 UN في برازيليا بتاريخ ١٧ شباط/فبراير ١٩٩٥

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more