Unrealistic assumptions used in budget formulation, and variations between appropriations and expenditure | UN | افتراضات غير واقعية استُخدمت في وضع الميزانية واختلافات بين الاعتمادات والنفقات |
A standard rate of exchange is applied in budget formulation for split. | UN | ويطبق سعر صرف موحد في وضع الميزانية وفقا للنظام الثنائي المستوى. |
A standard rate of exchange of $1 to Euro1 is applied in budget formulation. | UN | يُطبَّق سعر صرف موحد في وضع الميزانية قدره دولار واحد من دولارات الولايات المتحدة مقابل يورو واحد. |
While the Board recognizes that changing operational requirements do require budget, frequent and high-value redeployments might be indicative of deficiencies in budget formulation and management. | UN | وفي حين يدرك المجلس أن الاحتياجات التشغيلية المتغيرة تتطلب ميزانية، فإنه من المحتمل أن تشير المناقلات المتكررة وذات القيمة العالية إلى أوجه قصور في صياغة الميزانية وإدارتها. |
While the Board recognizes that changing operational requirements do require budget, frequent and high-value redeployments might be indicative of deficiencies in budget formulation and management. | UN | في حين يدرك المجلس أن الاحتياجات التشغيلية المتغيرة تتطلب ميزانية، فإنه من المحتمل أن تشير المناقلات المتكررة وذات القيمة العالية إلى أوجه قصور في صياغة الميزانية وإدارتها. |
(iv) Create meaningful opportunities for active public participation in budget formulation and monitoring, including by: | UN | إتاحة فرص معقولة للمشاركة العامة النشطة في وضع الميزانيات ورصدها، بوسائل منها: |
Transparent, participatory, accountable and responsive budgets can result from citizen participation in budget formulation, analysis and review, expenditure tracking, audit and control. | UN | ويمكن أن تسفر الميزانيات الشفافة والقائمة على التشارك، والمساءلة، والمستجيبة للاحتياجات، عن مشاركة المواطنين في إعداد الميزانية وتحليلها واستعراضها، وفـي تعقب المصروفات ومراجعة الحسابات ومراقبتها. |
Where appropriate, the Committee has made suggestions in the context of individual missions for further improvements in budget formulation and performance reporting, calling attention, as appropriate, to the corresponding findings and recommendations of the Board of Auditors. | UN | وقدمت اللجنة، حسب الاقتضاء، مقترحات في سياق فرادى البعثات لمزيد من التحسينات في وضع الميزانية وإعداد تقارير الأداء، مسترعية الانتباه، حسب الاقتضاء، إلى استنتاجات مجلس مراجعي الحسابات وتوصياته ذات الصلة. |
Taken together, the deficiencies in budget formulation could have resulted in a possible $144.5 million overestimation of the 2011/12 budget. | UN | ولو احتُسبت أوجه القصور في وضع الميزانية مجتمعة، فإنها قد تؤدي إلى زيادة محتملة في تقدير ميزانية الفترة 2011/2012 بما يعادل 144.5 مليون دولار. |
:: Weaknesses in governance structures and risk management, including lack of sufficient oversight of the National Committees as a unique mechanism in private sector fundraising, and deficiencies in budget formulation, implementation and performance reporting; | UN | :: مواطن الضعف في هياكل الإدارة وإدارة المخاطر، بما في ذلك عدم كفاية مراقبة اللجان الوطنية بوصفها آلية فريدة من نوعها لجمع الأموال من القطاع الخاص؛ وأوجه القصور في وضع الميزانية وتنفيذها والإبلاغ عن أدائها؛ |
72. The weaknesses in budget formulation indicate the need for an enhanced budget review process to challenge missions' assumptions and improve the quality and accuracy of budget proposals. | UN | 72 - تشير مواطن الضعف في وضع الميزانية إلى ضرورة تحسين عملية استعراض الميزانيات لتفنيد افتراضات البعثات وتحسين نوعية الميزانيات المقترحة ودقتها. |
Overall social budgeting (that is to say, earmarking of a share of budget allocations to specific social purposes) plays an important and often increasing role in budget formulation. | UN | ويؤدي وضع ميزانية عامة للمجال الاجتماعي (أي تخصيص حصة من اعتمادات الميزانية لأهداف اجتماعية محددة) دوراً مهماً وفي غالب الأحيان متزايداً في وضع الميزانية. |
23. The adoption of a uniform vacancy rate (lapse factor) for all duty stations was likely to give rise to inaccuracies in budget formulation (see paras. 114 and 115). | UN | ٢٣ - ومن المحتمل أن يؤدي اعتماد معدل موحد للشواغر )عامل مضي المدة( لجميع مراكز العمل إلى عدم الدقة في وضع الميزانية )انظر الفقرتين ١١٤ و ١١٥(. |
(e) Review all the identified weaknesses in budget formulation and develop improved principles and methodologies for each budget item to assist missions in formulating realistic, consistent and reliable budgets; | UN | (هـ) استعراض جميع أوجه القصور التي جرى تحديدها في وضع الميزانية ووضع مبادئ ومنهجيات محسنة لكل بند من بنود الميزانية من أجل مساعدة البعثات على وضع ميزانيات واقعية ومتسقة وموثوقة؛ |
68. The Board recommends that the Administration review all the identified weaknesses in budget formulation, and develop improved principles and methodologies for each budget item, to assist missions in formulating realistic, consistent and reliable budgets. | UN | 68 - ويوصي المجلس بأن تستعرض الإدارة جميع أوجه الضعف التي جرى تحديدها في وضع الميزانية واستحداث مبادئ ومنهجيات محسنة لكل بند من بنود الميزانية من أجل مساعدة البعثات على وضع ميزانيات واقعية ومتسقة وموثوقة. |
36. In paragraph 68 of its report, the Board recommended that the Administration review all the identified weaknesses in budget formulation and develop improved principles and methodologies for each budget item, to assist missions in formulating realistic, consistent and reliable budgets. | UN | 36 - أوصى المجلس في الفقرة 68 من تقريره بأن تستعرض الإدارة جميع أوجه الضعف التي جرى تحديدها في وضع الميزانية وتستحدث مبادئ ومنهجيات مُحسنّة لكل بند من بنودها، وذلك من أجل مساعدة البعثات على وضع ميزانيات واقعية ومتسقة وموثوقة. |
OIOS believes that the involvement of substantive divisions and units in budget formulation, preparation of the strategic framework and other administrative matters is beneficial to overall performance, as long as it does not detract from their substantive work. | UN | ويرى المكتب أن إشراك شُعب ووحدات فنية في صياغة الميزانية وإعداد الإطار الاستراتيجي وأمور إدارية أخرى هو أمر مفيد للأداء عموما طالما أنه لا ينتقص من العمل الفني لتلك الشُعب والوحدات. |
Staff in various Transport Units have not yet participated in technical survey missions which, in light of their inevitable involvement in budget formulation and day-to-day support, would seem to serve a multitude of good - both for planning and for management purposes. | UN | الممارســات المشكــوك في لم يشترك موظفو وحدات النقل المختلفة، حتى اﻵن، في بعثات الاستقصاء التقنية التي يبدو، على ضوء مشاركتها المحتمة في صياغة الميزانية وتقديم الدعم اليومي، إنها تحقق فوائد جمة، ﻷغراض التخطيط وﻷغراض اﻹدارة على حد سواء. |
26. Gender-responsive budget initiatives around the world have demonstrated how gender analysis in budget formulation can achieve positive policy outcomes for gender equality. | UN | 26 - وقد أظهرت مبادرات الميزانية التي تراعي المسائل الجنسانية في جميع أنحاء العالم كيف أن التحليل الجنساني في صياغة الميزانية يمكن أن يحقق نتائج سياسات إيجابية من أجل المساواة بين الجنسين. |
(f) Ensure proper accountability by municipal and national authorities in an open and transparent way that enables participation by communities and children in budget formulation and monitoring, as appropriate; and | UN | (و) ضمان المساءلة السليمة من جانب السلطات البلدية والوطنية بانفتاح وشفافية، على نحو يتيـح مشاركـة المجتمعات المحليـة والأطفال في وضع الميزانيات ورصدها، حسب الاقتضاء؛ |
(f) Ensure proper accountability by municipal and national authorities in an open and transparent way that enables participation by communities and children in budget formulation and monitoring, as appropriate; and | UN | (و) ضمان المساءلة الفعلية من جانب السلطات البلدية والوطنية بانفتاح وشفافية، على نحو يتيـح مشاركـة المجتمعات المحليـة والأطفال في وضع الميزانيات ورصدها، حسب الاقتضاء؛ |
The Board stressed that the assumptions used in budget formulation should take into account both historical trends and foreseeable factors that might have an impact on the budget and that, when the assumptions applied differed from historical trends, adequate justification should be provided. | UN | وأكد المجلس أن الافتراضات المعتمدة في إعداد الميزانية ينبغي أن تراعي الاتجاهات الماضية والعوامل المنظورة التي قد يكون لها تأثير في الميزانية وأنه، في حال وجود تفاوت بين الافتراضات المطبقة والاتجاهات الماضية، ينبغي تقديم مبررات كافية. |
131. Taken together, the deficiencies in budget formulation and management account for a potential overestimation of the 2011/12 budget at some $144.5 million (table II.4). | UN | 131 -ويمكن أن تؤدي أوجه القصور في إعداد الميزانية وإدارتها، مجتمعةً، إلى زيادة محتملة في تقدير ميزانية الفترة 2011/2012 تبلغ حوالي 144.5 مليون دولار (الجدول ثانيا -4). |