| Similarly, the Panel will further examine the possible sale of goods looted in Côte d'Ivoire and brought to Liberia. | UN | وبالمثل، سيواصل الفريق بحث مسألة السلع التي يُحتمل أنها بيعت بعد أن نُهبت في كوت ديفوار وأُحضرت إلى ليبريا. |
| The trials, which were carried out in Côte d'Ivoire and Burkina Faso, halved infection among newborns. | UN | وسمحت هذه المحاولات التي جرت في كوت ديفوار وبوركينا فاسو بخفض معدل إصابة المواليد بمقدار النصف. |
| So far, due to financial constraints, there have been no activities in Côte d'Ivoire and Kenya. | UN | لكنه لم يتيسر القيام بأية أنشطة من هذا القبيل في كوت ديفوار وكينيا بسبب القيود المالية. |
| One cannot say one is in favour of peace in Côte d'Ivoire and work for the collapse of the State. | UN | ولا يمكن لأحد أن يقول إنه يدعو إلى السلام في كوت ديفوار في الوقت الذي يعمل فيه على إضعاف الدولة. |
| The Group found continued evidence of diamond production in Côte d'Ivoire and illicit exporting of diamonds, especially to Mali. | UN | ووجد الفريق أدلة لا تنقطع على إنتاج الماس في كوت ديفوار وتصديره بطرق غير شرعية ولا سيما إلى مالي. |
| However, the continuing uncertainty in Côte d'Ivoire and Guinea continues to present a potential threat to stability in Liberia. | UN | لكن حالة عدم التيقن المستمرة في كوت ديفوار وفي غينيا لا تزال تشكل خطرا محتملا على الاستقرار في ليبريا. |
| An electronic survey was not completed during the period, owing to pressing operational requirements such as the crisis in Côte d'Ivoire and issues related to the Sudan. | UN | لم يكتمل استطلاع إلكتروني خلال الفترة بسبب احتياجات تشغيلية ملحة مثل الأزمة في كوت ديفوار والمسائل المتعلقة بالسودان. |
| We are currently involved in the missions in Côte d'Ivoire and the Sudan, and will soon participate in the one in South Sudan. | UN | ونشارك حاليا في البعثات في كوت ديفوار والسودان، وسنشارك قريبا في بعثة جنوب السودان. |
| Mass atrocities committed in Côte d'Ivoire and Libya have been referred to the International Criminal Court. | UN | وأحيلت الفظائع الجماعية المرتكبة في كوت ديفوار وليبيا إلى المحكمة الجنائية الدولية. |
| We call on the international community to support peacebuilding efforts, especially in Côte d'Ivoire and Guinea. | UN | وندعو المجتمع الدولي إلى دعم جهود بناء السلام، وخصوصاً في كوت ديفوار وغينيا. |
| Recalling its previous resolutions and statements of its President relating to the situation in Côte d'Ivoire and in the subregion, | UN | إذ يشير إلى قراراته وبياناته الرئاسية السابقة فيما يتصل بالحالة في كوت ديفوار وفي المنطقة دون الإقليمية، |
| Renewing the mandates of the United Nations Operation in Côte d'Ivoire and of the French forces supporting it | UN | تمديد ولايتي عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار والقوات الفرنسية التي تدعمها |
| Recalling its previous resolutions and statements of its President relating to the situation in Côte d'Ivoire and in the subregion, | UN | إذ يشير إلى قراراته وبياناته الرئاسية السابقة فيما يتصل بالحالة في كوت ديفوار وفي المنطقة دون الإقليمية، |
| However, the situations in Côte d'Ivoire and Guinea continued to be characterized by uncertainty. | UN | بيد أن الحالة في كوت ديفوار وغينيا ما زال يكتنفها الغموض. |
| Elections are soon to be held in Côte d'Ivoire and Guinea. | UN | وقد بات إجراء الانتخابات في كوت ديفوار وغينيا وشيكا. |
| The Special Rapporteur will follow developments in this field in Côte d'Ivoire and pursue the dialogue with the Ivorian authorities. | UN | وسيتابع المقرر الخاص تطورات مسألة كره الأجانب هذه في كوت ديفوار وسيواصل الحوار مع السلطات الإيفوارية. |
| 1. The author is Mr. Zébié Aka Bi, born in Côte d'Ivoire and residing in France. | UN | 1- صاحب البلاغ هو السيد زيبييه أكا بي، الذي ولد في كوت ديفوار ويقيم في فرنسا. |
| For years, people fleeing Liberia and Sierra Leone found a secure refuge in Côte d'Ivoire and Guinea. | UN | لقد وجد الهاربون من ليبيريا وسيراليون، طيلة سنوات، مأمناً في كوت ديفوار وغينيا. |
| For years, people fleeing Liberia and Sierra Leone found a secure refuge in Côte d'Ivoire and Guinea. | UN | لقد وجد الهاربون من ليبيريا وسيراليون، طيلة سنوات، مأمناً في كوت ديفوار وغينيا. |
| 1989: WCC Working Group meeting in Côte d'Ivoire and Cameroon | UN | ١٩٨٩ اجتماع الفريق العامل التابع لمجلس الكنائس العالمي في كوت ديفوار والكاميرون |
| New missions were launched in Côte d'Ivoire and Liberia. | UN | واستـُـهلت بعثتان جديدتان في كل من كوت ديفوار وليبـريـا. |