"in case of fire" - Translation from English to Arabic

    • في حالة الحريق
        
    • في حالة نشوب حريق
        
    • لدى حدوث
        
    In case of fire: Stop leak if safe to do so. UN في حالة الحريق: يوقف التسرب إذا كان فعل ذلك مأموناً.
    In case of fire: Stop leak if safe to do so. UN في حالة الحريق: يوقف التسرب إذا كان فعل ذلك مأموناً.
    In case of fire: Stop leak if safe to do so. UN في حالة الحريق: يوقف التسرب إذا كان فعل ذلك مأموناً.
    This can lead to extreme danger, particularly in case of fire. UN وقد يؤدي هذا إلى تعرضهن لخطر شديد ولا سيما في حالة نشوب حريق.
    Owing to deterioration, these emergency stairs could represent a danger in case of fire. UN بسبب تدهور حالة سلم الطوارئ هذا فإنه يمكن أن يمثل خطرا في حالة نشوب حريق.
    Safe means to access the place of employment and a means to escape in case of fire are also provided for by this Ordinance. UN وينص القانون أيضا على الوسائل الآمنة للوصول إلى مكان العمل والنجاة في حالة نشوب حريق " .
    (b) Installation of an air pressurization system in the emergency fire escape stairways of both A and B Blocks of the Secretariat Building, which will activate in case of fire and will ensure that the stairways remain free of smoke ($102,400); UN )ب( تزويد سلالم منافذ اﻹجلاء الطارئ في الجناحين ألف وباء من مبنى اﻷمانة، بنظام يعمل بالهواء المضغوط لدى حدوث حريق لطرد الدخان )٤٠٠ ١٠٢ دولار(؛
    Okay. He's kidding. It's just, you know, in case of fire. Open Subtitles انه يمزح, انها كما تعلموا تستخدم في حالة الحريق
    Replace with a new combined precautionary statement P370 + P372 + P380 + P373, to read as follows: " In case of fire: Explosion risk. UN يستعاض عنه ببيان تحذيري مجمع جديد هو P370+P372+P380+P373، يكون نصه كما يلي: " في حالة الحريق: خطر الانفجار.
    In case of fire: Evacuate area. UN في حالة الحريق: تُخلى المنطقة.
    Explosion risk in case of fire. UN احذر خطر الانفجار في حالة الحريق.
    In case of fire: UN في حالة الحريق الكبيرة والكميات الضخمة:
    In case of fire: Use ... for extinction UN في حالة الحريق: يستخدم . للإطفاء
    P370 + P380 In case of fire: Evacuate area. UN في حالة الحريق: يلزم إخلاء المنطقة.
    In case of fire: Evacuate area. UN في حالة الحريق: يلزم إخلاء المنطقة.
    (c) in case of fire or other emergency requiring prompt protective action, the consent of the Court to any necessary entry into premises by the competent authorities of the host country shall be presumed; UN (ج) في حالة نشوب حريق أو حدوث أي حالة طوارئ أخرى تستلزم اتخاذ إجراءات وقائية فورية، تُفْتَرَض موافقة المحكمة على دخول السلطات المختصة للبلد المضيف أماكن عمل المحكمة في حالة الضرورة؛
    (c) in case of fire or other emergency requiring prompt protective action, the consent of the Court to any necessary entry into premises by the competent authorities of the host country shall be presumed; UN (ج) في حالة نشوب حريق أو حدوث أي حالة طوارئ أخرى تستلزم اتخاذ إجراءات وقائية فورية، يفترض موافقة المحكمة على دخول السلطات المختصة للبلد المضيف أماكن عمل المحكمة في حالة الضرورة؛
    (c) in case of fire or other emergency requiring prompt protective action, the consent of the Court to any necessary entry into premises by the competent authorities of the host country shall be presumed; UN (ج) في حالة نشوب حريق أو حدوث أي حالة طوارئ أخرى تستلزم اتخاذ إجراءات وقائية فورية، تُفْتَرَض موافقة المحكمة على دخول السلطات المختصة للبلد المضيف أماكن عمل المحكمة في حالة الضرورة؛
    (c) in case of fire or other emergency requiring prompt protective action, the consent of the Court to any necessary entry into premises by the competent authorities of the host country shall be presumed; UN (ج) في حالة نشوب حريق أو حدوث أي حالة طوارئ أخرى تستلزم اتخاذ إجراءات وقائية فورية، تُفْتَرَض موافقة المحكمة على دخول السلطات المختصة للبلد المضيف أماكن عمل المحكمة في حالة الضرورة؛
    41. Owing to the uncertain supply of water as experienced during 1993-1994, a reservoir is essential to alleviate disruption of water supply and as a protection in case of fire. UN ٤١ - نظرا لانقطاع إمدادات المياه أحيانا كما حدث خلال الفترة ١٩٩٣-١٩٩٤، فمن الضروري وجود خزان للتخفيف من حالات انقطاع المياه وكحماية في حالة نشوب حريق.
    (b) Installation of an air pressurization system in the emergency fire escape stairways of both A and B Blocks of the Secretariat Building, which will activate in case of fire and will ensure that the stairways remain free of smoke ($102,400); UN )ب( تزويد سلالم منافذ اﻹجلاء الطارئ في الجناحين ألف وباء من مبنى اﻷمانة، بنظام يعمل بالهواء المضغوط لدى حدوث حريق لطرد الدخان )٤٠٠ ١٠٢ دولار(؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more