"in chapter iii of this" - Translation from English to Arabic

    • في الفصل الثالث من هذا
        
    • في الفصل الثالث من هذه
        
    This project is touched upon in chapter III of this Report. UN وجرى تناول هذا المشروع في الفصل الثالث من هذا التقرير.
    Consequently, this question will be dealt with in extenso in the conclusions offered in chapter III of this final report. UN وبناء على ذلك، ستعالج هذه المسألة بإفاضة في الاستنتاجات المطروحة في الفصل الثالث من هذا التقرير النهائي.
    He has considered some conceptual elements of the definition in chapter III of this report. UN ونظر في بعض العناصر المفاهيمية للتعريف في الفصل الثالث من هذا التقرير.
    The discussions between the chairpersons and the cofacilitators, Member States and civil society are reflected in chapter III of this report. UN وترد المناقشات التي دارت بين الرؤساء والميسرين والدول الأعضاء والمجتمع المدني في الفصل الثالث من هذا التقرير.
    These rules are discussed in more detail in chapter III of this document. UN وتناقش هذه القواعد بمزيد من التفصيل في الفصل الثالث من هذه الوثيقة.
    The report of his visit to China is given in chapter III of this report. UN ويرد التقرير المتعلق بزيارته للصين في الفصل الثالث من هذا التقرير.
    The Committee has also adopted a resolution which makes recommendations to the General Assembly on the question of the publicity to be given to the work of the United Nations in the field of decolonization, outlined in chapter III of this report. UN كذلك اتخذت اللجنة قرارا يتضمن توصيــات للجمعية العامة بشأن مسألة التعريف بأعمال اﻷمــم المتحـدة في ميدان إنهاء الاستعمار، حيث تــرد اﻹشارة إلى ذلك في الفصل الثالث من هذا التقرير.
    Those right to development issues on which the Office is working jointly with other United Nations bodies are included in chapter III of this report. UN وترد في الفصل الثالث من هذا التقرير تلك المسائل المتصلة بالحق في التنمية التي تعكف عليها المفوضية بالاشتراك مع هيئات الأمم المتحدة الأخرى.
    43. Some elements relating to other, present-day cases or situations labelled as “agreements” - particularly in the Canadian context - will be reviewed in chapter III of this report. UN 43- وسيجري في الفصل الثالث من هذا التقرير استعراض بعض العناصر ذات الصلة بحالات أو أوضاع أخرى راهنة تدعى " اتفاقات " ، وخصوصاً في السياق الكندي.
    The Office also continued its advisory and technical cooperation activities, in addition to those noted in chapter III of this report. UN 24- وواصل المكتب أيضاً تنفيذ أنشطته في مجال تقديم المشورة والتعاون التقني، بالإضافة إلى تلك الوارد ذكرها في الفصل الثالث من هذا التقرير.
    He undertook a mission to Malawi from 3 to 6 October 1994, as described in chapter III of this report. UN وقد اضطلع ببعثة إلى ملاوي في الفترة من ٣ إلى ٦ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٤، على النحو المشروح في الفصل الثالث من هذا التقرير.
    145. The Special Rapporteur recommends to the Commission on Human Rights to consider the question of financial and human resources in the light of his remarks in chapter III of this report. UN ٥٤١- ويوصي المقرر الخاص بأن تقوم لجنة حقوق اﻹنسان بالنظر في مسألة الموارد المالية والبشرية في ضوء ما قدمه من ملاحظات في الفصل الثالث من هذا التقرير.
    145. The Special Rapporteur recommends to the Commission on Human Rights to consider the question of financial and human resources in the light of his remarks in chapter III of this report. UN ٥٤١- ويوصي المقرر الخاص بأن تقوم لجنة حقوق اﻹنسان بالنظر في مسألة الموارد المالية والبشرية في ضوء ما قدمه من ملاحظات في الفصل الثالث من هذا التقرير.
    157. Further information on administrative and judicial competence on human rights issues, including remedies and compensation, is contained in chapter III of this report. UN 157- ويرد في الفصل الثالث من هذا التقرير مزيد من المعلومات عن الاختصاص الإداري والقضائي بشأن قضايا حقوق الإنسان وبما يشمل سبل الانتصاف والتعويض.
    7. Ongoing and future steps towards implementation of the results-based management framework are elaborated in chapter III of this report. UN 7- وترد في الفصل الثالث من هذا التقرير تفاصيل عن الخطوات الجارية والمستقبلية صوب تنفيذ إطار الإدارة القائمة على النتائج.
    Specific priority management actions planned or in progress to mitigate the above-mentioned residual challenges in the next two years are highlighted in the top eight audit-related management priorities for 2014 - 2015, as outlined in chapter III of this report. UN وتُبرز الأولويات الإدارية الثماني العليا المتعلقة بمراجعة الحسابات للفترة 2014-2015 ما يتصل بالأولويات من إجراءات إدارية محددة تقرر اتخاذها أو هي قيد التنفيذ بغرض الحدّ من أثر التحديات المتبقية المذكورة أعلاه في السنتين المقبلتين، على النحو المبين في الفصل الثالث من هذا التقرير.
    " Where it is feasible to provide detailed description of the subject matter of the procurement and to establish the evaluation criteria in quantifiable or monetary terms, a procuring entity may use a method of procurement referred to in chapter III of this Law provided that the conditions for the use of the method concerned, as specified in the relevant provisions of chapter III, are satisfied. " UN " إذا كان بالوسع توفير أوصاف مفصّلة لموضوع الاشتراء وتحديد معايير التقييم بصيغة كميّة أو نقدية، جاز للهيئة المشترية أن تستخدم أحد أساليب الاشتراء المشار إليها في الفصل الثالث من هذا القانون، شريطة استيفاء شروط استخدام ذلك الأسلوب، على غرار ما هو محدّد في الأحكام ذات الصلة من الفصل الثالث. "
    36. This law guarantees the rights and freedoms of foreigners residing in Andorra, pursuant to article 39.2 of the Constitution, which states: " Aliens legally resident in Andorra can freely exercise the rights and freedoms recognized in chapter III of this title. " UN 36- ويضمن هذا القانون حقوق وحريات الأجانب المقيمين في أندورا، وفقا لما تنص عليه المادة 39-2 من الدستور: " يجوز للأجانب المقيمين بصفة قانونية في أندورا أن يمارسوا بحرية حقوقهم وحرياتهم المنصوص عليها في الفصل الثالث من هذا الباب " .
    Review the draft eligibility criteria as contained in chapter III of this document, with the view to adopting them; UN (أ) يستعرض مشروع معايير الأهلية بصيغته الواردة في الفصل الثالث من هذه الوثيقة بغية اعتماده؛
    As such, document ICCD/CRIC(11)/19/Add.1 complements the conclusions and recommendations contained in chapter III of this document and is an integral part of the same. UN وهكذا، تكمل الوثيقة ICCD/CRIC(11)/19/Add.1 الاستنتاجات والتوصيات الواردة في الفصل الثالث من هذه الوثيقة وهي جزء لا يتجزأ منها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more