The workshop was organized by ESCWA in collaboration with the Bureau of Statistics in the Syrian Arab Republic. | UN | وقد نظمت هذه الحلقة الإسكوا بالتعاون مع مكتب الإحصاء في الجمهورية العربية السورية. |
The Evaluation Office will continue to be involved in this task in collaboration with the Bureau for Development Policy (BDP) and other units. | UN | وسيواصل مكتب التقييم قيامه بهذه المهمة بالتعاون مع مكتب السياسة الإنمائية وغيره من الوحدات. |
:: Formulation of 5 project implementation and monitoring plans, in collaboration with the Bureau of Immigration and Naturalization | UN | :: صياغة خمس خطط لتنفيذ ورصد المشاريع بالتعاون مع مكتب الهجرة والتجنيس |
32. The Meeting approved the following draft provisional agenda for the Seventeenth Meeting of HONLEA, Africa, to be finalized by the Secretariat in collaboration with the Bureau and interested countries of the region: | UN | 32- ووافق الاجتماع على جدول الأعمال المؤقت التالي للاجتماع السابع عشر لهونليا، أفريقيا، على أن تضعه الأمانة في صيغته النهائية بالتعاون مع المكتب ومع البلدان المهتمة في المنطقة: |
19. At the same meeting, the Preparatory Committee approved the draft report and entrusted the Rapporteur, in collaboration with the Bureau and the Secretariat, with its finalization. | UN | 19 - وافقت اللجنة التحضيرية في الجلسة نفسها على مشروع التقرير وعهدت إلى المقررة (كرواتيا) بوضع الصيغة النهائية له بالتعاون مع المكتب والأمانة العامة. |
This shall be carried out in collaboration with the Bureau of the CST and the UNCCD secretariat. | UN | ويكون ذلك بالتعاون مع مكتب اللجنة وأمانة الاتفاقية. |
:: Formulation of 1 set of national Standard Operating Procedures on good prison practice, in collaboration with the Bureau of Corrections and Rehabilitation | UN | :: صياغة مجموعة واحدة من إجراءات التشغيل القياسية الوطنية بشأن الممارسات الجيدة في السجون، بالتعاون مع مكتب الإصلاحيات وإعادة التأهيل |
(b) Further building of the knowledge base on electronic/mobile government, in collaboration with the Bureau for Development Policy of UNDP; | UN | (ب) مواصلة بناء قاعدة المعارف بشأن الحكومة الإلكترونية/المتنقلة، بالتعاون مع مكتب السياسات الإنمائية التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي؛ |
19. in collaboration with the Bureau of the CRIC, the Selection Panel also agreed on a set of provisional indicators to monitor the participation and the involvement of CSOs in meetings of the UNCCD. | UN | 19- بالتعاون مع مكتب لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية، اتفق فريق الاختيار أيضاً على مجموعة من المؤشرات المؤقتة لرصد مشاركة وانخراط منظمات المجتمع المدني في اجتماعات الاتفاقية. |
(c) The third expert group meeting, which was held in New York from 5 to 9 November 2007, was conducted by the Division in collaboration with the Bureau of Statistics of the International Labour Organization. | UN | (ج) ونظمت اجتماع فريق الخبراء الثالث، المعقود في نيويورك في الفترة من 5 إلى 9 تشرين الثاني/نوفمبر 2007، شعبة الإحصاءات بالتعاون مع مكتب الإحصاءات التابع لمنظمة العمل الدولية. |
:: Formulation of a mentoring plan for each senior staff member in the Bureau of Corrections and Rehabilitation, including 20 per cent women, who undertook management training in 2013/14, in collaboration with the Bureau of Corrections and Rehabilitation | UN | :: وضع خطة توجيه لكل واحد من كبار الموظفين في مكتب الإصلاحيات وإعادة التأهيل، بمن فيهم نسبة 20 في المائة مشكلة من النساء، ممن تلقوا التدريب المتعلق بالإدارة في الفترة 2013/2014 بالتعاون مع مكتب الإصلاحيات وإعادة والتأهيل |
(c) An ad hoc expert group meeting on public sector leadership capacity-building, in collaboration with the Bureau for Development Policy and ESCWA; | UN | (ج) عقد اجتماع لفريق خبراء مخصص بشأن بناء القدرات القيادية للقطاع العام، بالتعاون مع مكتب السياسات الإنمائية واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا؛ |
(d) An ad hoc expert group meeting on public sector human resources development, in collaboration with the Bureau for Development Policy and ESCWA; | UN | (د) عقد اجتماع لفريق خبراء مخصص بشأن تطوير الموارد البشرية للقطاع العام، بالتعاون مع مكتب السياسات الإنمائية واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا؛ |
(e) A capacity-building workshop on reforming institutions of the public sector for development, in collaboration with the Bureau for Development Policy and ESCWA; | UN | (هـ) تنظيم حلقة عمل لبناء القدرات بشأن إصلاح مؤسسات القطاع العام لأغراض التنمية، بالتعاون مع مكتب السياسات الإنمائية واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا؛ |
(f) A capacity-building workshop on developing human resources management capacities in the public sector, in collaboration with the Bureau for Development Policy and ESCWA. | UN | (و) تنظيم حلقة عمل لبناء القدرات بشأن تنمية قدرات إدارة الموارد البشرية في القطاع العام، بالتعاون مع مكتب السياسات الإنمائية واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا. |
9. At its 1st meeting, on 30 July, the Working Group was informed that the Chair's summary of the key points of the fifth working session would be finalized at a later stage by the Secretariat in collaboration with the Bureau and would be included in the report. | UN | 9 -في جلسته الأولى المعقودة في 30 تموز/يوليه، أُبلغ الفريق العامل بأن الأمانة العامة ستضع في مرحلة لاحقة الصيغة النهائية لموجز النقاط الرئيسية لدورة العمل الخامسة الذي أعده الرئيس بالتعاون مع المكتب وستدرجها في التقرير. |
45. At the 3rd (resumed) plenary meeting of its final meeting, on 11 July, the Preparatory Committee approved the draft report of the Preparatory Committee as contained in document A/CONF.223/PC/L.3 and entrusted the Rapporteur, in collaboration with the Bureau and the Secretariat, with its finalization. | UN | 45 - في الجلسة العامة الثالثة من اجتماعها الأخير، المعقودة في 11 تموز/يوليه وافقت اللجنة التحضيرية على مشروع تقرير اللجنة التحضيرية، على النحو الوارد في الوثيقة A/CONF.223/PC/L.3 وعهدت إلى المقرر أن يضعه بصيغته النهائية بالتعاون مع المكتب والأمانة العامة. |
79. At the same meeting, the Preparatory Committee approved the draft report and entrusted the Rapporteur (Croatia), in collaboration with the Bureau and the Secretariat, with its finalization. | UN | 79 - وافقت اللجنة التحضيرية في الجلسة نفسها على مشروع التقرير وعهدت إلى المقررة (كرواتيا) بوضع الصيغة النهائية له بالتعاون مع المكتب والأمانة العامة. |
94. At the same meeting, the Rapporteur (Malaysia) introduced the draft report, after which the Forum adopted the draft report and entrusted the Rapporteur with the task of completing the report in collaboration with the Bureau and the secretariat, for submission to the Economic and Social Council at its substantive session of 2013. | UN | 94 - في الجلسة نفسها، عرض المقرِّر (ماليزيا) مشروع التقرير، الذي اعتمده المنتدى بعد ذلك وعَهد إلى المقرِّر بمهمة استكمال التقرير بالتعاون مع المكتب والأمانة، لتقديمه إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته الموضوعية لعام 2013. |
97. At the same meeting, the Rapporteur (Senegal) introduced the draft report, after which the Forum adopted the draft report and entrusted the Rapporteur with the task of completing the report in collaboration with the Bureau and the secretariat, for submission to the Economic and Social Council at its substantive session in 2011. | UN | 97 - وفي نفس الجلسة، عرض المقرِّر (السنغال) مشروع التقرير، واعتمده المنتدى بعد ذلك وعهد إلى المقرِّر باستكمال التقرير بالتعاون مع المكتب والأمانة، لتقديمه إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته الموضوعية لعام 2011. |