The Delegate may vote in committee but not on the floor of the House and serves a two-year term. | UN | ويجوز لهذا المندوب أن يصوت في لجان المجلس ولكن ليس في المجلس ذاته، ومدة عضويته سنتان. |
The delegate, who serves a two-year term, may vote in committee but not on the floor of the House. | UN | ويجوز لهذا المندوب الذي تستمر مدة عضويته سنتان أن يصوّت في لجان المجلس ولكن ليس في المجلس ذاته. |
The Delegate may vote in committee but not on the floor of the House. | UN | ويجوز لهذا المندوب أن يصوت في لجان المجلس ولكن ليس في المجلس ذاته. |
The use of a no-action motion in the Assembly is therefore even more egregious than in committee. | UN | فاستخدام اقتراح عدم اتخاذ إجراء في الجمعية، إذن، هو حتى أكثر استهجانا منه في اللجنة. |
458. All formal discussions are held either in committee or in plenary. | UN | 458 - تجرى جميع المناقشات الرسمية إما في لجنة من اللجان أو في جلسة عامة. |
The draft Anti-Terrorism Bill is presently being debated before the House of Assembly. The Bill is now in committee stage. | UN | وتجري حاليا مناقشة مشروع قانون مكافحة الإرهاب في مجلس النواب, وهو الآن على مستوى اللجنة المختصة. |
The delegate, who serves a two-year term, may vote in committee but not on the floor of the House. | UN | ويجوز لهذا المندوب الذي تستمر عضويته لمدة سنتين أن يصوّت في لجان المجلس ولكن ليس في المجلس ذاته. |
The delegate, who serves a two-year term, may vote in committee but not on the floor of the House. | UN | ويجوز لهذا المندوب الذي تستمر مدة عضويته سنتين أن يصوّت في لجان المجلس ولكن ليس في المجلس ذاته. |
The delegate, who serves a two-year term, may vote in committee but not on the floor of the House. | UN | ويجوز لهذا المندوب الذي تستمر مدة عضويته سنتان أن يصوّت في لجان المجلس ولكن ليس في المجلس ذاته. |
The delegate, who serves a two-year term, may vote in committee but not on the floor of the House. | UN | ويجوز لهذا المندوب الذي تستمر مدة عضويته سنتان أن يصوّت في لجان المجلس ولكن ليس في المجلس ذاته. |
The delegate, who serves a two-year term, may vote in committee but not on the floor of the House. | UN | ويجوز لهذا المندوب الذي تستمر مدة عضويته سنتان أن يصوّت في لجان المجلس ولكن ليس في المجلس ذاته. |
The delegate, who serves a two-year term, may vote in committee and, since January 2007, on the floor. | UN | ويجوز لهذا المندوب الذي تستمر فترة خدمته سنتين أن يصوّت في لجان المجلس وأصبح يحق له منذ كانون الثاني/يناير 2007 أن يصوّت في المجلس ذاته. |
The delegate, who serves a two-year term, may vote in committee and, since January 2007, on the floor. | UN | ويجوز لهذا المندوب الذي تستمر فترة خدمته سنتين أن يصوّت في لجان المجلس وأصبح يحق له منذ كانون الثاني/ يناير 2007 أن يصوت في المجلس ذاته. |
The delegate, who serves a two-year term, may vote in committee and, since January 2007, on floor amendments but not on the final approval of bills. | UN | ويجوز لهذا المندوب، الذي تستمر فترة ولايته سنتين، أن يصوّت في لجان المجلس وأصبح يحق له منذ كانون الثاني/يناير 2007 أن يصوّت على التعديلات المقترحة خلال المناقشة وليس خلال الموافقة النهائية على مشاريع القوانين(). |
In addition, the Director of UNSOA, a member of the Regional Service Centre Steering Committee, regularly participated in committee meetings. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، فإن مدير المكتب عضو في اللجنة التوجيهية للمركز، ويشارك بصفة منتظمة في اجتماعات تلك اللجنة. |
Well, it's currently in committee, but the feedback I'm getting suggests that we have a lot of support. | Open Subtitles | إنها حالياً في اللجنة لكن الردود التي أتلقاها تقترح بأننا نحضى بتأييد كبير |
85. The practice has been that all formal discussions are held either in committee or in plenary. | UN | ٨٥ - درجت الممارسة على أن تجرى جميع المناقشات الرسمية إما في لجنة من اللجان أو في جلسة عامة. |
As mentioned at paragraph 2 above, the draft Anti-Terrorism Bill is presently being debated before the House of Assembly, and is now in committee stage. | UN | وكما ورد في الفقرة 2 أعلاه, فإن مشروع قانون مكافحة الإرهاب معروض حاليا للنقاش أمام مجلس النواب وهو الآن على مستوى اللجنة المختصة. |