"in conformity with general assembly resolution" - Translation from English to Arabic

    • وفقا لقرار الجمعية العامة
        
    • وفقاً لقرار الجمعية العامة
        
    • طبقا لقرار الجمعية العامة
        
    • ووفقاً لقرار الجمعية العامة
        
    • بما يتفق مع قرار الجمعية العامة
        
    • طبقاً لقرار الجمعية العامة
        
    • تمشيا مع قرار الجمعية العامة
        
    • يتفق وقرار الجمعية العامة
        
    Information provided in conformity with General Assembly resolution 1721B (XVI) UN معلومات مقدّمة وفقا لقرار الجمعية العامة 1721 باء (د-16)
    In June 1993, it had reviewed new alternative approaches in conformity with General Assembly resolution 47/59, yet unfortunately, for the third consecutive year, some members of the Ad Hoc Committee had not participated in its work. UN وفي حزيران/يونيه ١٩٩٣ استعرضت اللجنة نهجا بديلة وفقا لقرار الجمعية العامة ٤٧/٥٩. إلا أن بعض أعضائها لم يشتركوا لﻷسف في أعمالها للسنة الثالثة على التوالي.
    Information furnished in conformity with General Assembly resolution 1721 B (XVI) by States launching objects into orbit or beyond UN معلومات مقدّمة من الدول التي تطلق أجساما إلى المدار أو ما بعده وفقا لقرار الجمعية العامة 1721 باء (د-16)
    The COP also invited the secretariat to initiate a fact-finding mission to Kenya and to report to the Bureau not later than 15 February 2006 on whether COP 12 and COP/MOP 2 could be held in Kenya, in conformity with General Assembly resolution 40/243. UN ودعا مؤتمر الأطراف أيضاً الأمانة إلى الشروع في إيفاد بعثة لتقصي الحقائق إلى كينيا وإلى تقديم تقرير إلى المكتب في موعد أقصاه 15 شباط/فبراير 2006 عمّا إذا كان يمكن عقد تينك الدورتين في كينيا، وذلك وفقاً لقرار الجمعية العامة 40/243.
    9. Requests the Committee to continue its work in conformity with General Assembly resolution 2819 (XXVI); UN ٩ - تطلب إلى اللجنة أن تواصل عملها، طبقا لقرار الجمعية العامة ٢٨١٩ ) د - ٢٦(؛
    34. in conformity with General Assembly resolution 67/161, the Subcommittee Chairperson presented the sixth annual report of the Subcommittee to the General Assembly at its sixty-eighth session, on 22 October 2013. UN 34- ووفقاً لقرار الجمعية العامة 67/161، قدم رئيس اللجنة الفرعية التقرير السنوي السادس للجنة الفرعية إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين في 22 تشرين الأول/ أكتوبر 2013.
    In its decision 1/102, the Human Rights Council decided to extend exceptionally for one year, subject to the review to be undertaken by the Council in conformity with General Assembly resolution 60/251, the mandates and mandate-holders of the Subcommission. UN وقرر مجلس حقوق الإنسان، في مقرره 1/102، أن يمدد، بصفة استثنائية لمدة سنة، رهنا بالاستعراض الذي سيضطلع به المجلس وفقا لقرار الجمعية العامة 60/251، ولايات اللجنة الفرعية والمكلفين بمهامها.
    Information furnished in conformity with General Assembly resolution 1721 B (XVI) by States launching objects into orbit or beyond UN معلومات مقدّمة وفقا لقرار الجمعية العامة 1721 باء (د-16) من الدول التي تطلق أجساما إلى المدار أو ما بعده
    Information furnished in conformity with General Assembly resolution 1721 B (XVI) by States launching objects into orbit or beyond UN معلومات مقدمة وفقا لقرار الجمعية العامة 1721 باء (د-16) من الدول التي تطلق أجساما إلى المدار أو ما بعده
    Information furnished in conformity with General Assembly resolution 1721 B (XVI) by States launching objects into orbit or beyond UN معلومات مقدمة وفقا لقرار الجمعية العامة ١٢٧١ باء )د - ٦١( من الدول التي تطلق أجساما الى المدار أو خارجه
    Information furnished in conformity with General Assembly resolution 1721 B (XVI) by States launching objects into orbit or beyond UN معلومات مقدمة وفقا لقرار الجمعية العامة ١٢٧١ باء )د - ٦١( من الدول التي تطلق أجساما الى المدار أو خارجه
    Information furnished in conformity with General Assembly resolution 1721 B (XVI) by States launching objects into orbit or beyond UN المعلومات المقدمة من الدول التي تطلق أجساما إلى المدار أو ما بعده، وفقا لقرار الجمعية العامة 1721 باء (د-16)
    Information furnished in conformity with General Assembly resolution 1721 B (XVI) by States launching objects into orbit or beyond UN المعلومات المقدمة من الدول التي تطلق أجساما إلى المدار أو ما بعده، وفقا لقرار الجمعية العامة 1721 باء (د-16)
    Information furnished in conformity with General Assembly resolution 1721 B (XVI) by States launching objects into orbit or beyond UN معلومات مقدمة من الدول التي تطلق أجساما إلى المدار أو ما بعده، وفقا لقرار الجمعية العامة 1721 باء (د-16)
    1. The Second World Assembly on Ageing was held in Madrid from 8 to 12 April 2002, in conformity with General Assembly resolution 54/262 of 25 May 2000. UN 1 - عقدت الجمعية العالمية الثانية للشيخوخة في مدريد، في الفترة من 8 إلى 12 نيسان/أبريل 2002 وفقا لقرار الجمعية العامة 54/262 المؤرخ 25 أيار/مايو 2000.
    Information furnished in conformity with General Assembly resolution 1721 B (XVI) by States launching objects into orbit or beyond UN معلومات مقدمة من الدول التي تطلق أجساما إلى المدار أو ما بعده، وفقا لقرار الجمعية العامة 1721 باء (د-16)
    Taking into account the various assessments of the fellowship programme for indigenous people, it recommends that the Office of the High Commissioner for Human Rights continue the programme in conformity with General Assembly resolution 50/157. UN ومع مراعاة مختلف عمليات التقييم المتعلقة ببرنامج الزمالات الدراسية الخاص بالسكان اﻷصليين، يوصي الفريق بأن يواصل مكتب المفوضة السامية لحقوق اﻹنسان البرنامج وفقاً لقرار الجمعية العامة ٠٥/٧٥١.
    Bearing in mind that the United Nations High Commissioner for Human Rights has, in conformity with General Assembly resolution 48/141 of 20 December 1993, the responsibility, inter alia, to coordinate human rights promotion and protection activities throughout the United Nations system, UN وإذ تضع في اعتبارها أن مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان ينهض، وفقاً لقرار الجمعية العامة ٨٤/١٤١ المؤرخ في ٠٢ كانون اﻷول/ديسمبر ٣٩٩١، بمسؤوليات من بينها تنسيق أنشطة تعزيز وحماية حقوق اﻹنسان على نطاق منظومة اﻷمم المتحدة،
    9. Requests the Committee to continue its work in conformity with General Assembly resolution 2819 (XXVI); UN ٩ - تطلب إلى اللجنة أن تواصل عملها، طبقا لقرار الجمعية العامة ٢٨١٩ ) د - ٢٦(؛
    9. Requests the Committee to continue its work, in conformity with General Assembly resolution 2819 (XXVI) of 15 December 1971; UN ٩ - تطلب إلــى اللجنــة أن تواصل عملها، طبقا لقرار الجمعية العامة ٢٨١٩ )د - ٢٦( المؤرخ ١٥ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٧١؛
    41. in conformity with General Assembly resolution 66/150, the Subcommittee Chairperson presented the fifth annual report of the Subcommittee to the General Assembly at its sixty-seventh session in October 2012. UN 41- ووفقاً لقرار الجمعية العامة 66/150، قدم رئيس اللجنة الفرعية، في تشرين الأول/ أكتوبر 2012، التقرير السنوي الخامس للجنة الفرعية إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين.
    Reaffirming also the role assigned by the Secretary-General of the United Nations to the Emergency Relief Coordinator, Under-Secretary-General of the Department of Humanitarian Affairs, through the secretariat in charge of the Decade, in promoting and directing activities of the Decade in conformity with General Assembly resolution 46/182, UN وإذ يؤكد من جديد أيضا الدور الذي أسنده اﻷمين العام لﻷمم المتحدة إلى منسق اﻹغاثة في حالات الطوارئ، وكيل اﻷمين العام ﻹدارة الشؤون اﻹنسانية، بواسطة اﻷمانة التي تتولى شؤون العقد، في تعزيز وتوجيه أنشطة العقد بما يتفق مع قرار الجمعية العامة ٤٦/١٨٢،
    The representative of Egypt asked why there was still no Special Coordinator in the Special Economic Unit for the Palestinian People, in conformity with General Assembly resolution 52/220. UN 56- وتساءل ممثل مصر عن السبب في عدم وجود منسِّق خاص حتى الآن في الوحدة الاقتصادية الخاصة للشعب الفلسطيني، طبقاً لقرار الجمعية العامة 52/220.
    10. Notes with appreciation the intention of the Secretary-General, as reflected in paragraph 12 of the report of the Advisory Committee, to introduce changes in the presentation of the support account budget document in conformity with General Assembly resolution 55/231 of 23 December 2000 on results-based budgeting; UN 10 - تلاحظ مع التقدير عزم الأمين العام إدخال تغييرات على شكل تقديم وثيقة ميزانية حساب الدعم، تمشيا مع قرار الجمعية العامة 55/231 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2000 بشأن الميزنة على أساس النتائج، وفق ما جاء في الفقرة 12 من تقرير اللجنة الاستشارية؛
    A solution to the Palestine refugee question, in conformity with General Assembly resolution 194 (III) of 11 December 1948, is yet to be achieved. UN ولم يتم حتى اﻵن التوصل إلى حل لمسألة اللاجئين الفلسطينيين يتفق وقرار الجمعية العامة ١٩٤ )د - ٣( المؤرخ ١١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٤٨.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more