"in connection with the agenda item" - Translation from English to Arabic

    • بشأن بند جدول الأعمال المعنون
        
    • تتصل ببند جدول الأعمال المعنون
        
    • فيما يتصل ببند جدول الأعمال المعنون
        
    • المتعلقة ببند جدول الأعمال
        
    • بخصوص البند
        
    • بصدد بند جدول الأعمال
        
    • ببند جدول أعمال المجلس المعنون
        
    • يتعلق ببند جدول الأعمال المعنون
        
    • فيما يتعلق ببند جدول الأعمال
        
    The Security Council will hold an open debate on Thursday, 26 October 2006, in the Security Council Chamber, in connection with the agenda item " Women and peace and security " . UN مجلس الأمــن يجري مجلس الأمن مناقشة مفتوحة بشأن بند جدول الأعمال المعنون " المرأة والسلام والأمن " ، وذلك يوم الخميس، 26 تشرين الأول/أكتوبر 2006، في قاعة مجلس الأمن.
    The Security Council will hold an open debate on Thursday, 26 October 2006, in the Security Council Chamber, in connection with the agenda item " Women and peace and security " . UN مجلس الأمــن يجري مجلس الأمن مناقشة مفتوحة بشأن بند جدول الأعمال المعنون " المرأة والسلام والأمن " ، وذلك يوم الخميس، 26 تشرين الأول/أكتوبر 2006، في قاعة مجلس الأمن.
    The Security Council will hold an open debate on Thursday, 28 October 2004, in the Security Council Chamber, in connection with the agenda item " Women and peace and security " . UN يعقد مجلس الأمن يوم الخميس، 28 تشرين الأول/أكتوبر 2004، مناقشة مفتوحة في قاعة مجلس الأمن تتصل ببند جدول الأعمال المعنون " المرأة والسلم والأمن " .
    The Security Council will hold an open debate on Thursday, 28 October 2004, in the Security Council Chamber, in connection with the agenda item " Women and peace and security " . UN يعقد مجلس الأمن يوم الخميس، 28 تشرين الأول/أكتوبر 2004، مناقشة مفتوحة في قاعة مجلس الأمن تتصل ببند جدول الأعمال المعنون " المرأة والسلم والأمن " .
    The Security Council will hold an open debate on Tuesday, 21 October 2014, at 10:00, in the Security Council Chamber, in connection with the agenda item " The situation in the Middle East, including the Palestinian question " . UN يعقد مجلس الأمن يوم الثلاثاء 21 تشرين الأول/أكتوبر 2014، الساعة 10:00 في قاعة مجلس الأمن، مناقشة مفتوحة فيما يتصل ببند جدول الأعمال المعنون " الحالة في الشرق الأوسط، بما في ذلك قضية فلسطين " .
    a. Substantive servicing of meetings in connection with the agenda item entitled: " New Partnership for Africa's Development: progress in implementation and international support " (8); UN أ - تقديم الخدمات الفنية للاجتماعات المتعلقة ببند جدول الأعمال المعنون: " الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا: التقدم المحرز في التنفيذ والدعم الدولي " (8)؛
    The Security Council will hold an open debate on Tuesday, 23 October 2007, in the Security Council Chamber, in connection with the agenda item " Women and peace and security " . UN يجري مجلس الأمن مناقشة مفتوحة بشأن بند جدول الأعمال المعنون " المرأة والسلام والأمن " ، يوم الثلاثاء، 23 تشرين الأول/أكتوبر 2007، في قاعة مجلس الأمن.
    The Security Council will hold an open debate on Tuesday, 23 October 2007, in the Security Council Chamber, in connection with the agenda item " Women and peace and security " . UN يجري مجلس الأمن مناقشة مفتوحة بشأن بند جدول الأعمال المعنون " المرأة والسلام والأمن " ، يوم الثلاثاء، 23 تشرين الأول/أكتوبر 2007، في قاعة مجلس الأمن.
    The Security Council will hold an open debate on Tuesday, 23 October 2007, in the Security Council Chamber, in connection with the agenda item " Women and peace and security " . UN يجري مجلس الأمن مناقشة مفتوحة بشأن بند جدول الأعمال المعنون " المرأة والسلام والأمن " ، يوم الثلاثاء، 23 تشرين الأول/أكتوبر 2007، في قاعة مجلس الأمن.
    The Security Council will hold an open debate on Thursday, 26 October 2006, in the Security Council Chamber, in connection with the agenda item " Women and peace and security " . UN يجري مجلس الأمن مناقشة مفتوحة بشأن بند جدول الأعمال المعنون " المرأة والسلام والأمن " ، وذلك يوم الخميس، 26 تشرين الأول/أكتوبر 2006، في قاعة مجلس الأمن.
    The Security Council will hold an open debate on Tuesday, 28 November 2006, in the Security Council Chamber, in connection with the agenda item " Children and armed conflict " . UN مجلس الأمــن يجري مجلس الأمن مناقشة مفتوحة بشأن بند جدول الأعمال المعنون " الأطفال والصراع المسلح " ، وذلك يوم الثلاثاء، 28 تشرين الثاني/نوفمبر 2006، في قاعة مجلس الأمن.
    The Security Council will hold an open debate on Tuesday, 28 November 2006, in the Security Council Chamber, in connection with the agenda item " Children and armed conflict " . UN يجري مجلس الأمن مناقشة مفتوحة بشأن بند جدول الأعمال المعنون " الأطفال والصراع المسلح " ، وذلك يوم الثلاثاء، 28 تشرين الثاني/نوفمبر 2006، في قاعة مجلس الأمن.
    The Security Council will hold an open debate on Thursday, 28 October 2004, in the Security Council Chamber, in connection with the agenda item " Women and peace and security " . UN ويعقد مجلس الأمن يوم الخميس، 28 تشرين الأول/أكتوبر 2004، مناقشة مفتوحة في قاعة مجلس الأمن تتصل ببند جدول الأعمال المعنون " المرأة والسلم والأمن " .
    The Security Council will hold an open debate on Monday, 15 September 2003, in the Security Council Chamber, in connection with the agenda item " The situation in the Middle East, including the Palestinian question " . UN سيعقد مجلس الأمن، اليوم، الاثنين، 15 أيلول/سبتمبر 2003، مناقشة مفتوحة في قاعة مجلس الأمن تتصل ببند جدول الأعمال المعنون " الحالة في الشرق الأوسط، بما في ذلك قضية فلسطين " .
    The Security Council will hold an open debate on Wednesday, 29 October 2003, in the Security Council Chamber, in connection with the agenda item " Women and peace and security " . UN يعقد مجلس الأمن يوم الأربعاء، 29 تشرين الأول/أكتوبر 2003، مناقشة مفتوحة في قاعة مجلس الأمن تتصل ببند جدول الأعمال المعنون " المرأة والسلم والأمن " .
    The Security Council will hold an open debate on Tuesday, 21 October 2014, at 10:00, in the Security Council Chamber, in connection with the agenda item " The situation in the Middle East, including the Palestinian question " . UN يعقد مجلس الأمن يوم الثلاثاء 21 تشرين الأول/أكتوبر 2014، الساعة 10:00 في قاعة مجلس الأمن، مناقشة مفتوحة فيما يتصل ببند جدول الأعمال المعنون " الحالة في الشرق الأوسط، بما في ذلك قضية فلسطين " .
    The Security Council will hold an open debate on Tuesday, 21 October 2014, at 10:00, in the Security Council Chamber, in connection with the agenda item " The situation in the Middle East, including the Palestinian question " . UN يعقد مجلس الأمن يوم الثلاثاء 21 تشرين الأول/أكتوبر 2014، الساعة 10:00 في قاعة مجلس الأمن، مناقشة مفتوحة فيما يتصل ببند جدول الأعمال المعنون " الحالة في الشرق الأوسط، بما في ذلك قضية فلسطين " .
    The Security Council will hold an open debate on Tuesday, 22 October 2013, in the Security Council Chamber, in connection with the agenda item " The situation in the Middle East, including the Palestinian question " . UN يعقد مجلس الأمن يوم الثلاثاء 22 تشرين الأول/أكتوبر 2013، في قاعة مجلس الأمن، مناقشة مفتوحة فيما يتصل ببند جدول الأعمال المعنون " الحالة في الشرق الأوسط، بما في ذلك قضية فلسطين " .
    a. Substantive servicing of meetings in connection with the agenda item entitled " New Partnership for Africa's Development: progress in implementation and international support " (8); UN أ - تقديم الخدمات الفنية للاجتماعات المتعلقة ببند جدول الأعمال المعنون: " الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا: التقدم المحرز في التنفيذ والدعم الدولي " (8)؛
    The Security Council will hold an open debate on Tuesday, 30 September 2003, in the Security Council Chamber, in connection with the agenda item " Justice and the Rule of Law: The United Nations Role " . UN سينظم مجلس الأمن مناقشة مفتوحة يوم الثلاثاء، 30 أيلول/سبتمبر 2003، في قاعة مجلس الأمن، بخصوص البند " العدالة وسيادة القانون: دور الأمم المتحدة " .
    The Security Council will hold an open debate on Wednesday, 6 October 2004, in the Security Council Chamber, in connection with the agenda item " Justice and the rule of law: the United Nations Role " . UN يجري مجلس الأمن نقاشا مفتوحا يوم الأربعاء، 6 تشرين الأول/أكتوبر 2004، في قاعة مجلس الأمن، بصدد بند جدول الأعمال ”العدالة وسيادة القانون: دور الأمم المتحدة“.
    The Security Council will hold an open debate on Tuesday, 26 October 2010, in the Interim Security Council Chamber, room GA-TSC-01, in connection with the agenda item " Women and peace and security " . UN يعقد مجلس الأمن مناقشة مفتوحة يوم الثلاثاء 26 تشرين الأول/أكتوبر 2010، في قاعة مجلس الأمن المؤقتة، الغرفة GA-TSC-01، تتصل ببند جدول أعمال المجلس المعنون " المرأة والسلام والأمن " .
    The Security Council will hold an open debate on Tuesday, 8 December 2009, in the Security Council Chamber, in connection with the agenda item " Peace and security in Africa: Drug trafficking as a threat to international security " . UN يجري مجلس الأمن مناقشة مفتوحة يوم الثلاثاء 8 كانون الأول/ديسمبر 2009 في قاعة مجلس الأمن فيما يتعلق ببند جدول الأعمال المعنون ' ' السلام والأمن في أفريقيا: الاتجار بالمخدرات كخطر يهدد الأمن الدولي``.
    I am very confident that both documents will make a useful contribution to an informed consideration of, in particular, draft resolution A/63/L.6, submitted for adoption in connection with the agenda item now being discussed. UN وأنا واثق جدا من أن الوثيقتين ستسهمان إسهاما مفيدا في النظر بطريقة مستنيرة، على وجه الخصوص، في مشروع القرار A/63/L.6، المقدم تمهيدا لاعتماده فيما يتعلق ببند جدول الأعمال قيد المناقشة الآن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more