"in connection with the consideration" - Translation from English to Arabic

    • فيما يتعلق بالنظر في
        
    • فيما يتصل بالنظر في
        
    • في سياق النظر في
        
    • بصدد النظر في
        
    • فيها أثناء دراسة
        
    • وفيما يتعلق بالنظر في
        
    • بالنسبة إلى النظر في
        
    • بالاقتران مع النظر في
        
    • فيها لدى بحث
        
    • واقترن ذلك بنظر
        
    • وفيما يتصل بالنظر في
        
    • فيها خلال دراسة
        
    List of issues to be taken up in connection with the consideration of the UN قائمة بالقضايا التي ستُبحث فيما يتعلق بالنظر في
    Replies of Angola to the list of issues to be taken up in connection with the consideration of its sixth and seventh periodic reports* UN ردود أنغولا على قائمة القضايا المطروحة فيما يتعلق بالنظر في تقريرها الدوري السادس*
    Replies of Cuba to the list of issues to be taken up in connection with the consideration of its seventh and eighth periodic reports* UN ردود كوبا على قائمة القضايا المطروحة فيما يتعلق بالنظر في تقرير كوبا الجامع للتقريرين الدوريين السابع والثامن*
    Draft list of issues to be taken up in connection with the consideration of the fourth periodic report of Denmark UN مشروع قائمة القضايا التي سيتم تناولها فيما يتصل بالنظر في تقرير الدانمرك الدوري الرابع
    Draft list of issues to be taken up in connection with the consideration of the third periodic report of Argentina UN مشروع قائمة القضايا التي سيتم تناولها فيما يتصل بالنظر في تقرير الأرجنتين الدوري الثالث
    List of issues to be taken up in connection with the consideration UN قائمة بالقضايا التي سيجري تناولها في سياق النظر في
    LIST OF ISSUES TO BE TAKEN UP in connection with the consideration OF THE INITIAL REPORT OF THE STATE OF KUWAIT UN قائمة بالقضايا التي سيتم تناولها بصدد النظر في التقرير الأولي لدولة الكويت
    Replies of Norway to the list of issues to be taken up in connection with the consideration of the eighth periodic reports* UN الردود على قائمة القضايا والأسئلة المطروحة فيما يتعلق بالنظر في التقرير الدوري الثامن*
    Replies of Cyprus to the list of issues to be taken up in connection with the consideration of its sixth and seventh periodic reports* UN ردود قبرص على قائمة القضايا المطروحة فيما يتعلق بالنظر في تقريريها الدوريين السادس والسابع*
    Replies of Greece to the list of issues to be taken up in connection with the consideration of its seventh periodic report* UN ردود اليونان على قائمة القضايا المطروحة فيما يتعلق بالنظر في تقريرها الدوري السابع*
    29. Cooperation between the treaty bodies and the special rapporteurs in connection with the consideration of reports of States parties had also been discussed. UN 29- وأردفت قائلة إن مناقشة أجريت أيضاً بشأن التعاون بين الهيئات المنشأة بمعاهدات والمقررين الخاصين فيما يتعلق بالنظر في تقارير الدول الأطراف.
    It would be recalled that a list of issues had already been prepared in connection with the consideration of Afghanistan's second periodic report, which had been scheduled for 1990. UN ومما يذكر أن هناك قائمة بالموضوعات أعدت فيما يتعلق بالنظر في التقرير الدوري الثاني من أفغانستان، الذي كان من المقرر أن يجري في عام 1990.
    In addition, the Committee reviewed its cooperation with United Nations bodies in connection with the consideration of two draft optional protocols to the Convention. UN وإضافة إلى ذلك، استعرضت اللجنة تعاونها مع هيئات اﻷمم المتحدة فيما يتعلق بالنظر في مشروعي بروتوكولين اختياريين ملحقين بالاتفاقية.
    Draft list of issues to be taken up in connection with the consideration of the initial report of Uzbekistan UN مشروع قائمة القضايا التي سيتم تناولها فيما يتصل بالنظر في تقرير أوزبكستان الأوّلي
    In addition, the Committee reviewed its cooperation with United Nations bodies in connection with the consideration of two draft optional protocols to the Convention. UN وفضلاً عن ذلك، استعرضت اللجنة تعاونها مع هيئات اﻷمم المتحدة فيما يتصل بالنظر في مشروعي بروتوكولين اختياريين للاتفاقية.
    Replies of Cape Verde to the list of issues to be taken up in connection with the consideration of its combined seventh and eighth periodic reports* UN ردود الرأس الأخضر على قائمة القضايا التي سيجري تناولها فيما يتصل بالنظر في تقريريها الدوريين المجمعين السابع والثامن*
    List of issues to be taken up in connection with the consideration UN قائمة بالقضايا التي سيجري تناولها في سياق النظر في التقرير الأولي لتونس
    List of issues to be taken up in connection with the consideration of UN قائمة بالقضايا التي سيجري تناولها بصدد النظر في التقرير الدوري الثالث
    List of issues to be taken up in connection with the consideration of the initial report of Tunisia UN قائمة المسائل المقرر النظر فيها أثناء دراسة التقرير الأولي لتونس
    in connection with the consideration of this item, I would like to give the floor to the representative of the United Arab Emirates. UN وفيما يتعلق بالنظر في هذا البند، أود أن أعطي الكلمة لممثل الإمارات العربية المتحدة.
    9. In the light of the above, the Secretary-General would propose to submit his comprehensive recommendations to the General Assembly for its consideration in connection with the consideration of the programme budget for the biennium 2004-2005 during its fifty-eighth session. UN 9 - وفي ضوء ما سبق، سيقترح الأمين العام تقديم هذه التوصيات الشاملة إلى الجمعية العامة للنظر فيها بالاقتران مع النظر في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2004-2005 خلال دورتها الثامنة والخمسين.
    92. The list of issues (CCPR/C/61/Q/IRQ/3) to be taken up in connection with the consideration of the fourth periodic report of Iraq, as amended, was adopted. UN ٢٩- قائمة البنود الواجب النظر فيها لدى بحث التقرير الدوري الرابع للعراق CCPR/C/61/Q/IRQ/3) باللغة الانكليزية فقط(.
    58. Sweden reviewed its reservation to Article 7 (d) of the ICESCR in 2008 in connection with the consideration of Sweden's fifth periodic report by the Committee on Economic, Social and Cultural Rights. UN 58- وفي عام 2008 استعرضت السويد تحفظها على المادة 7(د) من العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية واقترن ذلك بنظر اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية في التقرير الدوري الخامس للسويد.
    in connection with the consideration of this package Parliament approved already on 15 May 2003 the ratification of the Convention for the Suppression of the Financing of Terrorism, the last remaining convention in this area. UN وفيما يتصل بالنظر في هذه المجموعة، سبق أن وافق البرلمان في 15 أيار/مايو 2003 على التصديق على اتفاقية قمع تمويل الإرهاب، وهي الاتفاقية الأخيرة المتبقية في هذا المجال.
    Replies of Austria to the list of issues to be taken up in connection with the consideration of its combined seventh and eighth periodic reports* UN ردود النمسا على قائمة المسائل المقرر النظر فيها خلال دراسة تقريرها الجامع لتقريريها الدوريين السابع والثامن*

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more