"in consultation with the president" - Translation from English to Arabic

    • بالتشاور مع الرئيس
        
    • بالتشاور مع رئيس
        
    • بالتشاور مع الرئيسة
        
    • بالتشاور مع رئيسة
        
    The Registrar has developed and established procedures in consultation with the President and the Prosecutor. UN أعد المسجل التوصيات ووضعها بالتشاور مع الرئيس والمدعي العام.
    It consists of the Registrar and a Deputy Registrar and other staff appointed with the approval of the Tribunal or by the Registrar in consultation with the President. UN وهو يتألف من مسجل ونائب مسجل وموظفين آخرين يعينون بموافقة المحكمة أو بواسطة المسجل بالتشاور مع الرئيس.
    5. That the Group shall hold meetings during the 2014 session as per timetable established by its co-chair in consultation with the President. UN 5 - أن يعقد الفريق اجتماعاته خلال دورة عام 2014 وفقاً للجدول الزمني الذي يضعه رئيسه المشارك بالتشاور مع الرئيس.
    The 12 Chairs will be selected by their respective regional groups in consultation with the President of the General Assembly. UN ويجري اختيار الرؤساء الإثني عشر من قبل مجموعاتهم الإقليمية بالتشاور مع رئيس الجمعية العامة.
    Those 12 chairs will be selected by their respective regional groups in consultation with the President of the General Assembly. UN ويجري اختيار هؤلاء الرؤساء الاثني عشر من قبل مجموعاتهم الإقليمية بالتشاور مع رئيس الجمعية العامة.
    Draft elements developed during the session and revised and consolidated by the secretariat in consultation with the President UN مشروع عناصر تم وضعها أثناء الدورة، وقامت الأمانة بمراجعتها ودمجها بالتشاور مع الرئيسة
    5. That the Group shall hold meetings during the 2014 session as per timetable established by its co-chair in consultation with the President. UN 5- أن يعقد الفريق اجتماعاته خلال دورة عام 2014 وفقاً للجدول الزمني الذي يضعه رئيسه المشارك بالتشاور مع الرئيس.
    5. That the Group shall hold meetings during the 2014 session as per timetable established by its co-chair in consultation with the President. UN 5- أن يعقد الفريق اجتماعاته خلال دورة عام 2014 وفقاً للجدول الزمني الذي يضعه رئيسه المشارك بالتشاور مع الرئيس.
    Following those consultations and the receipt of comments, the secretariat would again revise the paper in consultation with the President for consideration by the Committee at its third session. UN وفي أعقاب تلك المشاورات وتلقي التعليقات يمكن للأمانة أن تقوم ثانياً بتنقيح الورقة بالتشاور مع الرئيس لكي تبحثها اللجنة أثناء دورتها الثالثة.
    46. The Prosecutor has continued to implement his completion strategy throughout the reporting period, in consultation with the President. UN 46 - وقد واصل المدعي العام تنفيذ استراتيجية الإنجاز خلال هذه الفترة، بالتشاور مع الرئيس.
    The Special Representative shall submit the list referred to in article 27 to the Secretary-General of the United Nations for examination, in consultation with the President in office of the Organization of African Unity. UN المادة ٨٢ - يقدم المقرر الخاص الى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة القائمة المشار اليها في المادة ٧٢ ليفحصها بالتشاور مع الرئيس الحالي لمنظمة الوحدة الافريقية.
    The Committee considered and approved the text of the draft recommendations and agreed to entrust the preparation of the report of the meeting to the Secretariat, working in consultation with the President and Vice-President, serving also as Rapporteur. UN 216- نظرت اللجنة في نصّ مشروع التوصيات وأقرته واتفقت على أن تعهد إلى الأمانة، بالتشاور مع الرئيس ونائب الرئيس الذي يقوم بدور المقرّر أيضاً، بمهمة إعداد تقرير الاجتماع.
    It is clear that the Secretariat in consultation with the President has done a remarkable effort to develop the document, and we are of the opinion that it can serve a useful purpose in further development of SAICM. UN من الواضح أن الأمانة بالتشاور مع الرئيس قد قامت بجهد كبير من أجل وضع هذه الوثيقة، ونحن نتفق مع الرأي القاضي بأنها يمكن أن تمثل أثراً مفيداً في عملية مواصلة تطوير النهج الإستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية.
    However, on 11 January 2005, an emergency meeting of the Council of Ministers was convened in Yamoussoukro by the Prime Minister in consultation with the President to engage in discussions with President Mbeki following the Summit of the African Union Peace and Security Council in Libreville. UN غير أنه في 11 كانون الثاني/يناير 2005 دعا، رئيسُ الوزراء بالتشاور مع الرئيس إلى عقد اجتماع طارئ لمجلس الوزراء في ياموسكرو، من أجل بدء مناقشات مع الرئيس مبيكي في أعقاب مؤتمر قمة مجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي المعقود في ليبرفيل.
    Such procedures should be developed by the Registrar in consultation with the President of the Tribunal and the Prosecutor and approved by the Department of Management. UN وينبغي أن يضع المسجل هذه الإجراءات بالتشاور مع رئيس المحكمة والمدعي العام وبموافقة إدارة الشؤون الإدارية.
    Such procedures should be developed by the Registrar in consultation with the President of the Tribunal and the Prosecutor and approved by the Department of Management. UN وينبغي أن يضع المسجل هذه اﻹجراءات بالتشاور مع رئيس المحكمة والمدعي العام وبموافقة إدارة الشؤون اﻹدارية.
    He was replaced by Judge Mohamed Fassi Fihri, who was appointed by the Secretary-General of the United Nations in consultation with the President of the General Assembly and the President of the Security Council. UN وحل محله القاضي محمد فاسي فهري، الذي عينه الأمين العام للأمم المتحدة بالتشاور مع رئيس الجمعية العامة ورئيس مجلس الأمن.
    Those four chairpersons shall be selected by their respective regional groups in consultation with the President of the General Assembly. UN وسوف يتم اختيار الرؤساء الأربعة كل بواسطة مجموعته الإقليمية بالتشاور مع رئيس الجمعية العامة.
    Those four chairpersons shall be selected by their respective regional groups in consultation with the President of the General Assembly. UN وسيتم اختيار هؤلاء الرؤساء الأربعة من قِبَل مجموعاتهم الإقليمية بالتشاور مع رئيس الجمعية العامة.
    The four chairpersons will be selected by their respective regional groups in consultation with the President of the General Assembly. UN وسيجري اختيار هؤلاء الرؤساء الأربعة من قبل مجموعاتهم الإقليمية بالتشاور مع رئيس الجمعية العامة.
    Following those consultations and the receipt of comments, the secretariat again revised the paper in consultation with the President for consideration by the Committee at its third session. UN وفي أعقاب تلك المشاورات وبعد تلقي التعليقات، قامت الأمانة ثانيةً بتنقيح الورقة بالتشاور مع الرئيسة لكي تبحثها اللجنة في دورتها الثالثة.
    Report of the contact group on concrete measures as revised by the secretariat in consultation with the President UN تقرير فريق الاتصال المعني بالتدابير المحددة بالصيغة التي نقحته بها الأمانة بالتشاور مع رئيسة اللجنة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more