A subregional workshop on sanitary and phytosanitary regulations was held in cooperation with ITC in Zambia. | UN | وعُقدت حلقة عمل دون إقليمية بشأن اللوائح الصحية والمتعلقة بالصحة النباتية بالتعاون مع مركز التجارة الدولية في زامبيا. |
Technical cooperation activities in trade and trade-related areas should build on experience accumulated in this field through such programmes as, for example, TRAINFORTRADE, which is an innovative programme designed by UNCTAD in cooperation with ITC, and complements the latter's activities. | UN | وينبغي ﻷنشطة التعاون التقني في مجالات التجارة والمجالات المرتبطة بها أن تستند إلى الخبرة التي تراكمت في هذا الميدان من خلال برامج مثل برنامج التدريب على التجارة، وهو برنامج مبتكر صممه اﻷونكتاد بالتعاون مع مركز التجارة الدولية ويكمل نشاط هذا المركز. |
This will be carried out by ATFP in cooperation with ITC as part of a 1995-1997 regional programme of technical cooperation activities supported by UNDP and ATFP on a cost-sharing basis. | UN | وسيتم تنفيذ ذلك بواسطة البرنامج العربي لتمويل التجارة بالتعاون مع مركز التجارة الدولية وذلك في إطار برنامج إقليمي للتعاون التقني للفترة ١٩٩٥ - ١٩٩٧ وبدعم من برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي والبرنامج العربي لتمويل التجارة على أساس تقاسم التكاليف. |
It should take complementary initiatives in HRD for international and regional cooperation and participate in existing ones in cooperation with ITC, WTO and other international organizations. | UN | 40- وينبغي لـه اتخاذ مبادرات مكمِّلة في مجال تنمية الموارد البشرية تستهدف التعاون الدولي والإقليمي، والاشتراك في المبادرات القائمة بالتعاون مع مركز التجارة الدولية ومنظمة التجارة العالمية والمنظمات الدولية الأخرى. |
Complementary initiatives in HRD should be taken for international and regional cooperation, and there should be participation in existing ones in cooperation with ITC, WTO and other international organizations. | UN | 42- ينبغي القيام بمبادرات تكميلية للتعاون الدولي والإقليمي في مجال تنمية الموارد البشرية وينبغي المشاركة في المبادرات القائمة بالتعاون مع مركز التجارة الدولية ومنظمة التجارة العالمية وغيرهما من المنظمات الدولية. |
in cooperation with ITC, FAO, the International federation of Organic Agriculture Movements (IFOAM), UNEP and other relevant institutions, UNCTAD could assist developing countries in deriving trade, environmental and developmental benefits from growing markets for inter alia organic products, non-wood forest products and other environmentally preferable products. | UN | 55- وقال إن بإمكان الأونكتاد، بالتعاون مع مركز التجارة الدولية ومنظمة الأغذية والزراعة والاتحاد الدولي لحركات الزراعة العضوية وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة والمؤسسات الأخرى ذات الصلة، مساعدة البلدان النامية في تحقيق فوائد تجارية وبيئية وإنمائية من واقع الأسواق المتنامية لمنتجات مختلفة، ومنها المنتجات العضوية والمنتجات الحرجية غير الخشبية وغيرها من المنتجات المفضلة بيئياً. |
Finally, the experts had recommended that UNCTAD, in cooperation with ITC, FAO, IFOAM, UNEP and other relevant institutions, should contribute to the development of the supply capacity of developing countries and assist them in taking advantage of growing markets for, among other things, organic products and non-wood forest products. | UN | 66- وأخيراً، فقد أوصى الخبراء بأن يُسهم الأونكتاد، بالتعاون مع مركز التجارة الدولية ومنظمة الأغذية والزراعة والاتحاد الدولي لحركات الزراعة العضوية وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة والمؤسسات الأخرى ذات الصلة، في تطوير قدرة البلدان النامية في جانب العرض ومساعدتها في الاستفادة من الأسواق المتنامية المفتوحة للمنتجات العضوية والمنتجات الحرجية غير الخشبية، إلى جانب منتجات أخرى. |
(b) Strengthen its technical cooperation programmes for entrepreneurship, including where appropriate in cooperation with ITC, in order to improve meaningfully the creditworthiness of SMEs by linking its business development services to financial services through partnerships between national programmes such as EMPRETEC and banks; | UN | (ب) تعزيز برامجه الخاصة بالتعاون التقني في مجال تنظيم المشاريع، بما في ذلك بالتعاون مع مركز التجارة الدولية عند الاقتضاء، بغية تحسين الجدارة الائتمانية للمشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم تحسيناً معقولاً عن طريق ربط الخدمات التي يقدمها في مجال تطوير الأعمال التجارية بالخدمات المالية، وذلك من خلال إقامة شراكات بين البرامج الوطنية، مثل برنامج إمبريتيك، والمصارف؛ |