In subparagraph (a), insert the words " , as and when appropriate " after the words " in cooperation with States and organizations " . | UN | في الفقرة الفرعية (أ) تضاف عبارة " بما في ذلك، وعند الاقتضاء " قبل عبارة " بالتعاون مع الدول والمنظمات الأخرى " . |
(a) The pursuit of comprehensive strategies, in cooperation with States and organizations, aimed at both mitigating and preventing the causes of forced population movements as well as finding solutions to them when they occur; | UN | (أ) السعي، بالتعاون مع الدول والمنظمات الأخرى، إلى اتباع استراتيجيات شاملة ترمي إلى تخفيف حدة الحركات السكانية القسرية ومنع مسبباتها، إلى جانب إيجاد الحلول لها عند حدوثها؛ |
(a) The pursuit of comprehensive strategies, in cooperation with States and organizations, aimed at both mitigating and preventing the causes of forced population movements as well as finding solutions to them when they occur; | UN | (أ) السعي، بالتعاون مع الدول والمنظمات الأخرى، إلى اتباع استراتيجيات شاملة ترمي إلى تخفيف حدة الحركات السكانية القسرية ومنع مسبباتها، إلى جانب إيجاد الحلول لها عند حدوثها؛ |
(a) The pursuit of comprehensive strategies, in cooperation with States and organizations, aimed at mitigating and preventing the causes of forced population movements as well as finding solutions to them when they occur; | UN | (أ) السعي، بالتعاون مع الدول والمنظمات الأخرى، إلى اتباع استراتيجيات شاملة ترمي إلى تخفيف حدة الحركات السكانية القسرية ومنع مسبباتها، فضلا عن إيجاد الحلول لها عند حدوثها؛ |
(a) The pursuit of comprehensive strategies, in cooperation with States and organizations as and when appropriate ( " Convention Plus Agreements " ), aimed at mitigating and preventing the causes of forced population movements as well as finding solutions to them when they occur; | UN | (أ) السعي، بالتعاون مع الدول والمنظمات الأخرى، عند الاقتضاء، إلى اتباع استراتيجيات شاملة (الاتفاقية والاتفاقات المكملة) ترمي إلى تخفيف حدة الحركات السكانية القسرية ومنع مسبباتها، إلى جانب إيجاد الحلول لها عند حدوثها؛ |