Outcome of the round table on strengthening international cooperation in countering the world drug problem, based on the principle of shared responsibility | UN | حصيلة المائدة المستديرة بشأن تعزيز التعاون الدولي على مكافحة مشكلة المخدرات العالمية استنادا إلى مبدأ تقاسم المسؤولية |
(c) Strengthening international cooperation in countering the world drug problem, based on the principle of shared responsibility; | UN | (ج) تعزيز التعاون الدولي على مكافحة مشكلة المخدرات العالمية استنادا إلى مبدأ تقاسم المسؤولية؛ |
Respect for the principles enshrined in the Charter of the United Nations and international law in countering the world drug problem | UN | احترام المبادئ الواردة في ميثاق الأمم المتحدة والقانون الدولي في مجال مكافحة مشكلة المخدرات العالمية |
Respect for the principles enshrined in the Charter of the United Nations and international law in countering the world drug problem | UN | احترام المبادئ الواردة في ميثاق الأمم المتحدة والقانون الدولي في مجال مكافحة مشكلة المخدرات العالمية |
The international community had made significant progress in countering the world drug problem since it had acknowledged the futility of policies based solely on repression of supply and demand and the need for more integrated strategies. | UN | وإن المجتمع الدولي حقق تقدماً ملحوظاً في مكافحة مشكلة المخدرات العالمية لأنه اعترف بعدم جدوى السياسة التي تقوم فقط على قمع العرض والطلب وبالحاجة إلى مزيد من الاستراتيجيات المتكاملة. |
Revitalization of the principle of common and shared responsibility in countering the world drug problem | UN | إنعاش مبدأ المسؤولية العامة والمشتركة في التصدي لمشكلة المخدرات العالمية |
Regional and international cooperation in countering the world drug problem and the principle of common and shared responsibility | UN | التعاون الإقليمي والدولي على مكافحة مشكلة المخدِّرات العالمية ومبدأ المسؤولية العامة والمشتركة |
The representative of Paraguay indicated that his Government had always considered international cooperation to be essential in countering the world drug problem. | UN | 36- وأشار ممثل باراغواي إلى أنَّ حكومته اعتبرت دائماً أنَّ التعاون الدولي عامل أساسي في التصدِّي لمشكلة المخدِّرات العالمية. |
(c) Strengthening international cooperation in countering the world drug problem, based on the principle of shared responsibility; | UN | (ج) تعزيز التعاون الدولي على مكافحة مشكلة المخدرات العالمية استنادا إلى مبدأ تقاسم المسؤولية؛ |
(c) Strengthening international cooperation in countering the world drug problem, based on the principle of shared responsibility | UN | (ج) تعزيز التعاون الدولي على مكافحة مشكلة المخدرات العالمية استنادا إلى مبدأ تقاسم المسؤولية |
Outcome of the round table on strengthening international cooperation in countering the world drug problem using shared responsibility as a basis for an integrated, comprehensive, balanced and sustainable approach in the fight against drugs through domestic and international policies | UN | نتائج مناقشات المائدة المستديرة بشأن تعزيز التعاون الدولي على مكافحة مشكلة المخدرات العالمية باعتماد المسؤولية المشتركة أساسا لاتباع نهج متكامل وشامل ومتوازن ومستدام في مكافحة المخدرات من خلال السياسات الداخلية والدولية |
Outcome of the round table on strengthening international cooperation in countering the world drug problem using shared responsibility as a basis for an integrated, comprehensive, balanced and sustainable approach in the fight against drugs through domestic and international policies | UN | نتائج مناقشات المائدة المستديرة بشأن تعزيز التعاون الدولي على مكافحة مشكلة المخدرات العالمية باعتماد المسؤولية المشتركة أساسا لاتباع نهج متكامل وشامل ومتوازن ومستدام في مكافحة المخدرات من خلال السياسات الداخلية والدولية |
Respect for the principles enshrined in the Charter of the United Nations and other provisions of international law in countering the world drug problem | UN | أولا احترام المبادئ الواردة في ميثاق الأمم المتحدة والقانون الدولي في مجال مكافحة مشكلة المخدرات العالمية |
I Respect for the principles enshrined in the Charter of the United Nations and international law in countering the world drug problem | UN | احترام المبادئ الواردة في ميثاق الأمم المتحدة والقانون الدولي في مجال مكافحة مشكلة المخدرات العالمية |
Respect for the principles enshrined in the Charter of the United Nations and international law in countering the world drug problem | UN | احترام المبادئ الواردة في ميثاق الأمم المتحدة والقانون الدولي في مجال مكافحة مشكلة المخدرات العالمية |
We stand firmly by the international treaties and other legal instruments of drug control, as these will continue to represent the foundation for international cooperation in countering the world drug problem. | UN | ونؤيد تأييدا راسخا المعاهدات الدولية والأدوات القانونية الأخرى لمكافحة المخدرات، ستظل تمثل الأساس للتعاون الدولي في مكافحة مشكلة المخدرات العالمية. |
The Political Declaration and Plan of Action identifies future priorities and areas requiring further action, as well as goals and targets in countering the world drug problem beyond 2009. | UN | 14- ويحدد الإعلان السياسي وخطة العمل الأولويات والمجالات المقبلة التي تستلزم اتخاذ المزيد من الإجراءات، وكذا الأهداف والغايات المتوخاة في مكافحة مشكلة المخدرات العالمية بعد عام 2009. |
Revitalization of the principle of common and shared responsibility in countering the world drug problem | UN | إنعاش مبدأ المسؤولية العامة والمشتركة في التصدي لمشكلة المخدرات العالمية |
A. Regional and international cooperation in countering the world drug problem and the principle of common and shared responsibility | UN | ألف- التعاون الإقليمي والدولي على مكافحة مشكلة المخدِّرات العالمية ومبدأ المسؤولية العامة والمشتركة |
65. His delegation reiterated its strong support for UNDCP, which had done excellent work in countering the world drug problem by assisting States and executing projects. | UN | 65 - وأعرب عن تأكيد وفده لدعمه الشديد لبرنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات، الذي أنجز أعمالا ممتازة لمكافحة مشكلة المخدرات العالمية بمساعدته للدول وتنفيذه للمشاريع. |
Regional and international cooperation in countering the world drug problem and the principle of common and shared responsibility | UN | التعاون الإقليمي والدولي على التصدي لمشكلة المخدِّرات العالمية ومبدأ المسؤولية العامة والمشتركة |
Participants were informed that the General Assembly would consider the Political Declaration and Plan of Action at its sixty-fourth session, in November 2009, which reaffirmed the commitment of Member States to enhance international cooperation in countering the world drug problem. | UN | وأُبلغ المشاركون بأن الجمعية العامة ستنظر في الإعلان السياسي وخطة العمل خلال دورتها الرابعة والستين، في تشرين الثاني/نوفمبر 2009، مما يؤكد من جديد التزام الدول الأعضاء بتعزيز التعاون الدولي من أجل التصدي لمشكلة المخدرات العالمية. |
Taking into account that the principle of common and shared responsibility is one of the pillars on which the international drug control system is built and that the only way to achieve progress in countering the world drug problem is to strengthen joint and concerted action by Governments, | UN | وإذ تأخذ في الحسبان أنَّ مبدأ المسؤولية العامة والمشتركة هو من الدعائم التي شُيِّد عليها نظام مراقبة المخدّرات الدولي وأنه ما من سبيل لتحقيق التقدُّم في التصدِّي لمشكلة المخدّرات العالمية إلا بتعزيز العمل المشترك المتضافر من جانب الحكومات، |