I wish to reiterate that the only occupation in Cyprus is the 34-year-old usurpation and continued occupation by the Greek Cypriot side of the seat of government of the once bi-communal Republic of Cyprus. | UN | وأود أن أكرر أن الاحتلال الوحيد في قبرص هو استيلاء الجانب القبرصي اليوناني منذ ٤٣ عاما على مقر حكومة ما كان في السابق جمهورية قبرص ذات الطائفتين واحتلاله المتواصل له. |
I wish to underline that the only occupation in Cyprus is the 35-year-old usurpation and occupation of the seat of government of the once bi-communal Republic of Cyprus by the Greek Cypriot regime in the South. | UN | وأود أن أشدد على أن الاحتلال الوحيد في قبرص هو سلب نظام الحكم القبرصي اليوناني القائم في الجنوب واحتلاله طوال ٣٥ سنة لمقعد حكومة جمهورية قبرص التي كانت ذات يوم جمهورية لطائفتين. |
I wish to reiterate that the only illegal occupation in Cyprus is the 35-year-old usurpation and occupation by the Greek Cypriot side of the seat of Government of the once bi-national Republic of Cyprus. | UN | وأود أن أؤكد من جديد أن الاحتلال غير الشرعي الوحيد في قبرص هو اغتصاب واحتلال الجانب القبرصي اليوناني منذ ٣٥ عاما لمركز الحكومة لجمهورية قبرص التي كانت يوما مكونة من قوميتين. |
First of all, I would like to emphasize that the only occupation in Cyprus is the 37-year-old illegal occupation by the Greek Cypriot side of the seat of Government of the 1960 bi-national Republic of Cyprus. | UN | وأود بادئ ذي بدء أن أؤكد أن الاحتلال الوحيد في قبرص هو الاحتلال غير المشروع الذي يمارسه الجانب القبرصي اليوناني منــــذ 37 عامــــا لمقر حكومة جمهورية قبرص ذات القوميتيــــن المنشـــــأة في عام 1960. |
In addition to the joint statements of the two leaders, the other main pillar of a comprehensive solution in Cyprus is the established settlement parameters of the United Nations. | UN | وبالإضافة إلى بيانات الزعيمين المشتركة، فإن الدعامة الأساسية الأخرى لإيجاد حل شامل في قبرص هي معايير التسوية المعمول بها في الأمم المتحدة. |
The Council has stated repeatedly that the status quo in Cyprus is unacceptable. | UN | وقد ذكر المجلس مراراً أن استمرار الوضع الحالي في قبرص أمر غير مقبول. |
I wish to reiterate that the only occupation in Cyprus is the 33-year-old occupation of the seat of government of the once bicommunal Republic of Cyprus by the Greek Cypriot side. | UN | وأود أن أكرر القول بأن الاحتلال الوحيد في قبرص هو احتلال الجانب القبرصي اليوناني، القائم منذ ٣٣ سنة لمقر حكم جمهورية قبرص التي كانت ذات يوم جمهورية لطائفتين. |
I wish to underline that the only occupation in Cyprus is the 35-year-old usurpation and occupation of the legitimate seat of government of the once bi-communal Republic of Cyprus by the Greek Cypriot regime in the South. | UN | وأود أن أؤكد بأن الاحتلال الوحيد في قبرص هو اغتصاب النظام القبرصي اليوناني في الجنوب للسلطة منذ ٣٥ سنة واحتلاله للمقر الشرعي لحكومة ما كان يشكل في الماضي جمهورية قبرص ذات الطائفتين. |
I wish to remind the Greek Cypriot representative that the only occupation in Cyprus is the 35-year-old usurpation and continued occupation by the Greek Cypriot side of the seat of government of the bi-national Republic of Cyprus established under the 1960 Treaties. | UN | وأود أن أذكﱢر ممثل القبارصة اليونانيين بأن الاحتلال الوحيد في قبرص هو اغتصاب الجانب القبرصي اليوناني لمقر حكومة جمهورية قبرص ذات القوميتين والمنشأة بموجب معاهدات ١٩٦٠ ومواصلة احتلاله له منذ ٣٥ سنة. |
The allegation in the said letter that Turkey bears responsibility on the issue of missing persons in Cyprus is totally baseless. | UN | إن ما تضمنته الرسالة المذكورة من ادعاء بأن تركيا تتحمل المسؤولية فيما يتعلق بقضية اﻷشخاص المفقودين في قبرص هو ادعاء يفتقر إلى أي أساس من الصحة. |
In fact, the only occupation in Cyprus is the 33-year-old usurpation and occupation of the seat of Government of the once bi-communal Republic of Cyprus by the Greek Cypriot side. | UN | وفي الواقع، فإن الاحتلال الوحيد في قبرص هو الاغتصاب الذي استمر ٣٣ عاما واحتلال مقر حكومة جمهورية قبرص التي كانت قائمة على طائفتين في يوم من اﻷيام من الجانب القبرصي اليوناني. |
In fact, the only occupation in Cyprus is the 33-year-old usurpation and continued occupation of the seat of government of the once bi-communal Republic of Cyprus by the Greek Cypriot side. | UN | وفي الواقع، فإن الاحتلال الوحيد في قبرص هو اغتصاب واستمرار احتلال، مقعد حكومة جمهورية قبرص التي كانت مكونة يوما ما من طائفتين بواسطة الجانب القبرصي اليوناني، والذي دام ٣٣ عاما. |
The Greek Cypriot side should realize that playing the role of the victim in Cyprus is a short-sighted policy and that the solution of the Cyprus question lies at the negotiating table. | UN | وينبغي أن يدرك الجانب القبرصي اليوناني أن القيام بدور الضحية في قبرص هو سياسة قصيرة النظر وأن حل مسألة قبرص يكمن في طاولة التفاوض. |
Presently, the only occupation in Cyprus is the 32-year-old occupation of the seat of Government of the once bicommunal Republic of Cyprus by the Greek Cypriot side. | UN | وفي الوقت الحالي، فإن الاحتلال الوحيد القائم في قبرص هو احتلال جانب القبارصة اليونانيين لمدة ٣٢ عاما لمقعد حكومة جمهورية قبرص التي كانت مكونة في يوم ما من طائفتين. |
Today, the only " occupation " in Cyprus is the 37-year-long occupation of the seat of the " Government of the Republic of Cyprus " by the Greek Cypriot side. | UN | واليوم فإن " الاحتلال " الوحيد القائم في قبرص هو استيلاء الجانب القبرصي اليوناني على مقر " حكومة جمهورية قبرص " الذي دام 37 عاما. |
I wish to remind the Greek Cypriot representative that the only occupation in Cyprus is the 35-year-old usurpation and continued occupation by the Greek Cypriot side of the seat of government of the bi-national partnership Republic of Cyprus established under the 1960 treaties. | UN | وأود أن أذكﱢر ممثل القبارصة اليونانيين إلى أن الاحتلال الوحيد القائم في قبرص هو ما قام به الجانب القبرصي اليوناني طيلة ٣٥ سنة خلت من اغتصاب لزمام الحكم في جمهورية قبرص القائمة على شراكة بين طائفتين والمنشأة بموجب معاهدات عام ١٩٦٠ وانفراده المستمر به. |
I wish to emphasize that the only " occupation " in Cyprus is the 38-year-long usurpation and continued occupation of the seat of the " Government of the Republic of Cyprus " by the Greek Cypriot side. | UN | وأود أن أؤكد أن " الاحتلال " الوحيد في قبرص هو اغتصاب الجانب القبرصي اليوناني لمقعد " حكومة جمهورية قبرص " وشغله طوال 38 عاما. |
I would like to emphasize that the only " occupation " in Cyprus is the 37-year-long occupation of the seat of government of the " Republic of Cyprus " by the Greek Cypriot side. | UN | وأود أن أؤكد أن " الاحتلال " الوحيد في قبرص هو الاحتلال الذي استمر 37 عاما لمقعد حكومة " جمهورية قبرص " بواسطة الجانب القبرصي اليوناني. |
In fact, the only occupation in Cyprus is the 40-year-old usurpation and continued occupation of the seat of government of the once bi-national Republic of Cyprus by the Greek Cypriot side. | UN | والواقع أن الاحتلال الوحيد في قبرص هو اغتصاب الجانب القبرصي اليوناني منذ 40 عامــا - واحتلالـــه المستمر - لمقر حكومــة جمهورية قبرص التي كانت ممثلة للشعبين. |
Presently, the only real problem in Cyprus is the 35-year-old occupation by the Greek Cypriot side of the seat of government and, as its corollary, the continuous war of attrition against the Turkish Cypriot people and the denial of their vested rights and status in Cyprus. | UN | والمشكلة الحقيقية الوحيدة حاليا في قبرص هي الاحتلال القائم منذ ٣٥ عاما من جانب الطرف القبرصي اليوناني لمقر الحكومة والنتيجة الطبيعية الملازمة له وهي حرب الاستنزاف المستمرة ضد الشعب القبرصي التركي وإنكار حقوقه ومركزه الشرعيين في قبرص. |
The Council has stated repeatedly that the status quo in Cyprus is unacceptable. | UN | وقد ذكر المجلس مراراً أن استمرار الوضع الحالي في قبرص أمر غير مقبول. |
I wish to reiterate that the only invasion and occupation in Cyprus is the usurpation by the Greek Cypriot side since 1963 of the seat of government of the 1960 partnership Republic of Cyprus. | UN | وأود أن أكرر أن الغزو والاحتلال الوحيدين في قبرص هما استيلاء الجانب القبرصي اليوناني منذ عام 1963 على مقر حكومة جمهورية قبرص المتقاسمة لعام 1960. |