"in dakar from" - Translation from English to Arabic

    • في داكار في الفترة من
        
    • في داكار من
        
    • في داكار يومي
        
    19. Welcomes with appreciation the generous offer of the Government of Senegal to host the second session of the Conference of the Parties to the Convention in Dakar from 30 November to 11 December 1998; UN ١٩ - ترحب مع التقدير بالعرض السخي الذي قدمته حكومة السنغال لاستضافة الدورة الثانية لمؤتمر اﻷطراف في الاتفاقية في داكار في الفترة من ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر إلــى ١١ كانــون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨؛
    The Africa regional preparatory conference, held in Dakar from 12 to 23 November 1994, led to the adoption of the African Platform for Action. UN أدى المؤتمر التحضيري الاقليمي لافريقيا المعقود في داكار في الفترة من ١٢ الى ٢٣ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤ الى إقرار منهاج العمل الافريقي.
    2. Decides that the second session of the Conference of the Parties shall be held in Dakar from 24 August to 4 September 1998; UN ٢- يقرر أن تنعقد الدورة الثانية لمؤتمر اﻷطراف في داكار في الفترة من ٤٢ آب/أغسطس إلى ٤ أيلول/سبتمبر ٨٩٩١؛
    There was a meeting of experts from more than 30 countries in Dakar from 26 to 29 July to discuss this problem. UN عقد خبراء من أكثر من 30 بلدا اجتماعا في داكار من 26 إلى 29 تموز/يوليه لمناقشة هذه المشكلة.
    The ICAO regional office, working together with the United States Federal Aviation Administration, held a training workshop on this subject in Dakar from 12 to 20 September 2006. UN فقد نظم المكتب الإقليمي لمنظمة الطيران المدني الدولي، بالتعاون مع إدارة الطيران الاتحادية بالولايات المتحدة، حلقة تدريبية حول هذا الموضوع في داكار من 12 إلى 20 أيلول/ سبتمبر 2006.
    The Branch has developed partnerships with national training institutions in a number of recipient countries and carried out a comprehensive train-the-trainers programme in Dakar from 3 to 11 November for criminal justice officials from Burkina Faso, Mali, Mauritania and the Niger. UN وأقام الفرع شراكات مع مؤسسات التدريب الوطنية في عدد من البلدان المستفيدة ونفّذ برنامجا شاملا لتدريب المدربين في داكار يومي 3 و11 تشرين الثاني/نوفمبر لفائدة موظفي العدالة الجنائية من بوركينا فاسو ومالي وموريتانيا والنيجر.
    These events were held in Dakar from 4 to 6 July 2008. UN وعقدت هذه المناسبات في داكار في الفترة من 4 إلى 6 تموز/يوليه 2008.
    143. Among the major activities undertaken by the secretariat on population issues was the preparation for and convening of the Third African Population Conference, held in Dakar from 7 to 12 December 1992. UN ١٤٣ - ويدخل في عداد اﻷنشطة الرئيسية التي اضطلعت بها اﻷمانة بشأن القضايا السكانية، التحضير والدعوة للمؤتمر السكاني الافريقي الثالث المعقود في داكار في الفترة من ٧ إلى ١٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢.
    It reviews the status, as at 16 May 2006, of Parties subject to previous decisions of the Meetings of the Parties on noncompliance with the Montreal Protocol, and recommendations of the Implementation Committee made at its thirty-fifth meeting, held in Dakar from 7 to 9 December 2005. UN ويستعرض التقرير حالة الأطراف التي كانت موضع مقررات سابقة اتخذتها الأطراف بشأن عدم الامتثال لبروتوكول مونتريال وتوصيات لجنة التنفيذ التي وضعتها في اجتماعها الخامس والثلاثين الذي عقد في داكار في الفترة من 7 إلى 9 كانون الأول/ديسمبر 2005، وذلك حتى 16 أيار/مايو 2006.
    It reviews the status, as at 16 June 2006, of Parties subject to previous decisions of the Meetings of the Parties on noncompliance with the Montreal Protocol, and recommendations of the Implementation Committee made at its thirty-fifth meeting, held in Dakar from 7 to 9 December 2005. UN ويستعرض التقرير حالة الأطراف التي كانت موضع مقررات سابقة اتخذتها الأطراف بشأن عدم الامتثال لبروتوكول مونتريال وتوصيات لجنة التنفيذ التي وضعتها في اجتماعها الخامس والثلاثين الذي عقد في داكار في الفترة من 7 إلى 9 كانون الأول/ديسمبر 2005، وذلك حتى 16 حزيران/يونيه 2006.
    The second meeting of the open-ended ad hoc working group on non-compliance will be held in Dakar from 25 to 27 April 2007. UN 5 - ويعقد الاجتماع الثاني للفريق العامل المخصص المفتوح العضوية المعني بعدم الامتثال، في داكار في الفترة من 25 إلى 27 نيسان/أبريل 2007.
    REPORT OF THE CONFERENCE OF THE PARTIES ON ITS SECOND SESSION, HELD in Dakar from 30 NOVEMBER TO 11 DECEMBER 1998 UN تقريــر مؤتمــر اﻷطـراف عن دورته الثانية، المعقودة في داكار في الفترة من ٠٣ تشرين الثاني/نوفمبر إلى ١١ كانون اﻷول/ديسمبر ٨٩٩١
    In addition, the Head of State welcomed the initiative of the President of Senegal, Abdoulaye Wade, to hold an African conference on international terrorism in Dakar from 15 to 17 October 2001. UN من جهة أخرى، رحب رئيس الدولة أشد الترحيب بمبادرة الرئيس السنغالي عبدولاي وادي بتنظيم مؤتمر أفريقي بشأن الإرهاب الدولي في داكار في الفترة من 15 إلى 17 تشرين الأول/أكتوبر 2001.
    49. The Centre provided substantive support for the organization of a consultation of West African civil society organizations, 2 held in Dakar from 29 April to 1 May 2002. UN 49 - وقدم المركز الدعم الفني اللازم لتنظيم مشاورة مع منظمات المجتمع المدني في منطقة غرب أفريقيا عقدت في داكار في الفترة من 29 نيسان/أبريل إلى 1 أيار/مايو 2002.
    Section II presents an evaluation of the World Youth Forum of the United Nations System, last held in Dakar from 6 to 10 August 2001. UN ويقدم الفرع الثاني تقييما للمنتدى العالمي للشباب التابع لمنظومة الأمم المتحدة الذي عُقد في المرة الأخيرة في داكار في الفترة من 6 إلى 10 آب/أغسطس 2001.
    39. The Fifth African Regional Conference on Women, which is preparatory to the Fourth World Conference on Women, will take place in Dakar from 16 to 23 November 1994. UN ٣٩ - ينعقد المؤتمر الاقليمي الافريقي الخامس المعني بالمرأة، وهو مؤتمر تحضيري للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة، في داكار في الفترة من ١٦ الى ٢٣ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤.
    Recommendations of the African Regional Ministerial Workshop on Organized Transnational Crime and Corruption, held in Dakar from 21 to 23 July 1997 UN توصيات حلقة العمل الوزارية الاقليمية الافريقية بشأن الجريمة المنظمة عبر الوطنية والفساد ، التي عقدت في داكار من ١٢ الى ٣٢ تموز/يوليه ٧٩٩١
    It was confirmed by General Assembly resolution 52/198 of 18 December 1997 that the COP would be held in Dakar from 30 November to 11 December 1998. UN وقد جرى التأكيد بقرار الجمعية العامة ٢٥/٨٩١ المؤرخ ٨١ كانون اﻷول/ديسمبر ٧٩٩١ على أن مؤتمر اﻷطراف سينعقد في داكار من ٠٣ تشرين الثاني/نوفمبر إلى ١١ كانون اﻷول/ديسمبر ٨٩٩١.
    The Secretariat has the honour to circulate, for the information of the Conference, the executive summary of the report of the sixth session of the Intergovernmental Forum on Chemical Safety, which was held in Dakar from 15 to 19 September 2008. UN تتشرف الأمانـة بأن تعمم لعلم المؤتمـر الملخص التنفيذي لتقرير الـدورة السادسة للمنتدى الحكومي الدولي المعني بالسلامة الكيميائيـة، الذي عقد في داكار من 15 إلى 19 أيلول/سبتمبر 2008.
    In that connection, all Member States able to do so should follow the example of Japan and the European Union in participating in the conference on industrial partnership and investment in Africa scheduled to take place in Dakar from 20 to 22 October 1999. UN وفي هذا الشأن، ينبغي لجميع الدول القادرة على القيام بذلك أن تحذو حذو اليابان والاتحاد اﻷوروبي بالمشاركة في المؤتمر المعني بالشراكات والاستثمارات الصناعية في افريقيا المقرر عقده في داكار من ٠٢ الى ٢٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ٩٩٩١.
    11. The African Regional Ministerial Workshop on Organized Transnational Crime and Corruption, held in Dakar from 21 to 23 July 1997, adopted the Dakar Declaration on the Prevention and Control of Organized Transnational Crime and Corruption (E/CN.15/1998/6/Add.1). UN 11- واعتمدت حلقة العمل الوزارية الاقليمية الافريقية المعنية بالجريمة المنظمة عبر الوطنية والفساد، التي عقدت في داكار من 21 الى 23 تموز/يوليه 1997، اعلان داكار بشأن منع ومكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية والفساد E/CN.15/1998/6/Add.1)).
    UNOWA also attended the Africa regional conference on the Optional Protocol to the Convention against Torture, jointly organized in Dakar from 27 to 28 April by the African Commission on Human and Peoples' Rights, the Association for the Prevention of Torture and Amnesty International. UN وحضر المكتب أيضا المؤتمر الإقليمي الأفريقي بشأن البروتوكول الاختياري المرفق باتفاقية مناهضة التعذيب الذي شاركت في تنظيمه في داكار يومي 27 و 28 نيسان/أبريل المفوضية الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب، ورابطة منع التعذيب، ومنظمة العفو الدولية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more