"in darwin" - Translation from English to Arabic

    • في داروين
        
    • في دارون
        
    It is further assumed that the Government of Australia will continue to provide rent-free office space in Darwin, as no such provision is made for the purpose. UN ومن المفترض أيضا أن تواصل حكومة استراليا توفير حيز المكاتب في داروين بلا إيجار، لأنه لم يخصص أي مبلغ لهذا الغرض.
    A logistics rear base will be maintained in Darwin, Australia. UN وستقام قاعدة خلفية للسوقيات في داروين باستراليا.
    The Office will also have a liaison office in Jakarta, a satellite office in Kupang and a logistics rear base in Darwin. UN وسيكون لمكتب الممثل الخاص مكتب اتصال في جاكرتا ومكتب فرعي في كوبانغ وقاعدة خلفية للسوقيات في داروين.
    It is assumed that the Government of Australia will continue to provide rent-free office space in Darwin, as no provision is made for the purpose. UN ومن المفترض أن تواصل حكومة استراليا توفير حيز المكاتب في داروين بلا إيجار، لأنه لم يخصص أي مبلغ لهذا الغرض.
    Use of airbase in Darwin UN استخــدام القاعـــدة الجويـة الموجودة في دارون
    4.1.1 Savings resulted from the review of airfield support operation in Baucau and the re-bidding of airport services in Darwin UN 4-1-1 وفورات ناتجة عن استعراض عملية تقديم الدعم للمطارات في باوكاو وإعادة المناقصة بشأن خدمات المطارات في داروين
    During the crisis, it established a temporary presence in Darwin in preparation to its coming back to Dili. UN وفي أثناء الأزمة، أنشأت وجوداً مؤقتاً لها في داروين استعداداً للعودة إلى ديلي.
    Mission-wide land and air emergency and non-emergency evacuations were arranged for all United Nations location from the districts to Dili and from Dili to level-III medical facilities in Darwin UN إجلاء المرضى إلى مستشفيات من المستوى الثالث في موقعين الأمم المتحدة، من المقاطعات إلى ديلي ومن ديلي إلى المرافق الطبية من المستوى الثالث في داروين
    in Darwin, Australia, the High Commissioner met East Timorese refugees and the staff of UNAMET who had been evacuated from the territory. UN والتقت المفوضة السامية في داروين باستراليا باللاجئين من تيمور الشرقية وبموظفي بعثة اﻷمم المتحدة في تيمور الشرقية الذين تم إجلاؤهم من اﻹقليم.
    An administrative/logistics rear base is also maintained in Darwin, Australia. UN ويتم أيضا المحافظة على قاعدة خلفية إدارية/لوجوستية في داروين باستراليا.
    In addition, no provision has been made for office space in Darwin, as it has been confirmed that the Government of the Northern Territory will continue to provide these premises for UNTAET at no cost during the period. UN وبالإضافة إلى ذلك لم يُرصد اعتماد لاستئجار مكتب في داروين بعدما أكدت حكومة نورثرن تريتوري أنها ستواصل توفير هذه الأماكن للبعثة مجانا خلال هذه الفترة.
    Civilian-military coordination units have been established in Darwin and Dili. UN وقد تم إنشاء وحدات تنسيق مدنية - عسكرية في داروين وديلي.
    The first group of United Nations Volunteers (UNV) is currently undergoing training in Darwin, Australia, and will arrive in East Timor on 23 June. UN وتتلقى المجموعة اﻷولى من متطوعي اﻷمم المتحدة في الوقت الراهن التدريب في داروين باستراليا، وسوف تصل إلى تيمور الشرقية في ٢٣ حزيران/يونيه.
    Contribution of rent-free offices in Darwin UN المساهمة بمكاتب للإيجار في داروين
    Liaison offices in Denpasar and Jakarta, Indonesia, and the logistic/administrative rear base in Darwin, Australia, would also be maintained. UN وسيتم الاحتفاظ بمكاتب اتصال في دنباسار وجاكارتا، بإندونيسيا، وبقاعدة خلفية للسوقيات/ الإدارة في داروين باستراليا.
    No provision has been made for office space in Darwin, as it has been confirmed that the Government of the Northern Territory of Australia would continue to provide these premises to UNMISET at no cost during the period. UN ولم يُرصد اعتماد لاستئجار مكتب في داروين بعدما أكدت حكومة الإقليم الشمالي لأستراليا أنها ستوفر هذه الأماكن لبعثة الأمم المتحدة لتقديم الدعم في تيمور الشرقية مجانا خلال هذه الفترة.
    Total requirements a Includes $60,000 from the Government of the Northern Territory, Australia, for office premises in Darwin. UN (أ) تشمل مبلغ 000 60 دولار مقدمة من حكومة الإقليم الشمالي باستراليا لمباني المكاتب في داروين.
    The workshop, held in Darwin, Australia during July 1996, decided to establish a regional forum to enhance cooperation among national institutions in the Asian and Pacific region. UN وقررت الحلقة العملية التي عقدت في داروين باستراليا في تموز/يوليه ٦٩٩١ اقامة محفل اقليمي لتعزيز التعاون بين المؤسسات الوطنية في اقليم آسيا والمحيط الهادئ.
    36. During her meetings with East Timorese whom she met in Darwin and Djakarta, the High Commissioner heard reports that there were three camps between Suai and Atapupu where young women had been held against their will by the militia and raped repeatedly. UN 36- وأخبرت المفوضة السامية خلال اجتماعاتها مع التيموريين الشرقيين الذين قابلتهم في داروين وجاكارتا بوجود ثلاثة مخيمات بين سواي وأتابوبو احتجزت فيها الميليشيا شابات قسراً واغتصبتهن مراراً.
    The first group of 41 civilian police arrived in Dili on 21 June, after training in Darwin. UN وقد وصلت المجموعة اﻷولى، المؤلفة من ٤١ فردا من أفراد الشرطة المدنية، إلى ديلي في ٢١ حزيران/يونيه بعد تلقي التدريب في داروين.
    Since an inaugural meeting in Darwin in 1996 there has been a steady consolidation of links among established and emerging Asia-Pacific human rights commissions. UN ومنذ الاجتماع الافتتاحي في دارون في عام ١٩٩٦ حدث توطيد متصل للروابط بين اللجان الراسخة والناشئة لحقوق اﻹنسان في آسيا والمحيط الهادئ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more