"in each grade" - Translation from English to Arabic

    • في كل رتبة
        
    • في كل درجة
        
    • في كل صف
        
    • فيها التلاميذ إلى
        
    The Committee recommended that the Court be permitted to reclassify posts within the Professional grades and within the General Service grades, in such a way that the overall number of posts in each grade remained the same. UN وأوصت اللجنة بأن يُسمح للمحكمة بأن تعيد تصنيف الوظائف في إطار الرتب الفنية وفي إطار رتب الخدمات العامة بحيث يظل العدد الإجمالي للوظائف في كل رتبة ثابتا.
    The Committee recommended that the Court be permitted to reclassify posts within the Professional grades and within the General Service grades, in such a way that the overall number of posts in each grade remained the same. UN وأوصت اللجنة بأن يُسمح للمحكمة بأن تعيد تصنيف الوظائف في إطار الرتب الفنية وفي إطار رتب الخدمات العامة بحيث يظل العدد الإجمالي للوظائف في كل رتبة ثابتا.
    As indicated in table 7 below, the percentage of total staff in each grade (column 2) is applied to the base figure of 2,700 (column 3). UN ووفقا للمبين في الجدول 7 أدناه، طبقت النسبة المئوية لمجموع الموظفين في كل رتبة (العمود 2) على رقم الأساس البالغ700 2 (العمود 3).
    According to the author, a promotion is normally foreseen after three years in each grade, assuming his/her functions are carried out well. UN ويفيد صاحب البلاغ بأن القضاة عادةً ما يتوقعون ترقية بعد ثلاث سنوات من الخدمة في كل درجة رهناً بحسن الأداء.
    The net enrollment of girls and boys in each grade is presented in table 13. UN ويرد عرض لصافي تسجيل الفتيات والفتيان في كل صف في الجدول 13.
    As indicated in table 7 below, the percentage of total staff in each grade (column 2) is applied to the base figure of 2,700 (column 3). UN ووفقا للمبين في الجدول 7 أدناه، طبقت النسبة المئوية لمجموع الموظفين في كل رتبة (العمود 2) على رقم الأساس البالغ700 2 (العمود 3).
    41. As indicated in table 9 below, the percentage of total staff in each grade (column 2) is applied to the base figure of 2,800 (column 3). UN 41 - ووفقا لما هو مبين في الجدول 9 أدناه، طبقت النسبة المئوية لمجموع الموظفين في كل رتبة (العمود 2) على رقم الأساس البالغ 800 2 (العمود 3).
    In paragraph 74 of that report, the Committee recommended that the existing authority for the Secretary-General to reclassify posts be refined so as to provide the ability to reclassify posts from G-1 to G-6 and from P-1 to P-5, provided that the overall number of posts in each grade did not change. UN وفي الفقرة 74 من ذلك التقرير، أوصت اللجنة بتنقيح السلطة الممنوحة للأمين العام لإعادة تصنيف الوظائف بحيث تتيح له القدرة على إعادة تصنيف الوظائف في نطاقي الرتب من ع - 1 إلى ع - 6 ومن ف - 1 إلى ف - 5، بشرط أن يظل العدد الإجمالي للوظائف في كل رتبة دون تغيير.
    As indicated in table 7 below, the percentage of total staff in each grade (column 2) is applied to the base figure of 2,700 (column 3). UN ووفقا لما هو مبين في الجدول 7 أدناه، طبقت النسبة المئوية لمجموع الموظفين في كل رتبة (العمود 2) على رقم الأساس البالغ 700 2 (العمود 3).
    74. The Advisory Committee recommends that the existing authority for the Secretary-General to reclassify posts be refined so as to provide the ability to reclassify posts from G-1 to G-6 and from P-1 to P-5, provided that the overall number of posts in each grade do not change. UN 74 - وتوصي اللجنة الاستشارية بتعديل السلطة الممنوحة للأمين العام حاليا بإعادة تصنيف الوظائف بحيث تتيح له القدرة على إعادة تصنيف الوظائف من الرتبة ع - 1 إلى ع - 6 والوظائف من الرتبة ف - 1 إلى ف - 5، بشرط أن يظل العدد الإجمالي للوظائف في كل رتبة دون تغيير.
    7. As indicated in table A.11 of annex II, the percentage of total staff in each grade (column 2) is applied to the base figure of 2,900 (column 3). UN 7 - ووفقا لما هو مبيّن في الجدول ألف - 11 في المرفق الثاني، تطبق النسبة المئوية لمجموع الموظفين في كل رتبة (العمود 2) على رقم الأساس البالغ 900 2 (العمود 3).
    7. As indicated in table A.11 of annex II, the percentage of total staff in each grade (column 2) is applied to the base figure of 3,000 (column 3). UN 7 - ووفقا لما هو مبين في الجدول ألف-11 من المرفق الثاني، طبقت النسبة المئوية لمجموع الموظفين في كل رتبة (العمود 2) على رقم الأساس البالغ 3000 (العمود 3).
    1. The overall weighted base figure is derived by taking the percentage of total staff in each grade (see table, second column) and multiplying it by the base figure of 3,300 posts (see table, third column). UN 1 - يُشتق الأساس المرجح الكلي بأخذ النسبة المئوية لمجموع موظفين في كل رتبة (انظر الجدول، العمود الثاني) وضربها في رقم الأساس البالغ 300 3 وظيفة (انظر الجدول، العمود الثالث).
    (b) Should the Secretary-General change the distribution of posts by more than plus or minus 0.5 per cent in each grade (see table 3 above), or be unable to ensure that the existing appropriation is not exceeded, the changes would be submitted to the General Assembly for approval; UN )ب( فيما إذا قام اﻷمين العام بتغيير توزيع الوظائف بنسبة تزيد عن ٠,٥ في المائة أو تقل عن هذه النسبة في كل رتبة )انظر الجدول ٣ أعلاه( أو إذا كان غير قادر على ضمان عدم تجاوز الاعتمادات القائمة، فإنه يتعين عرض التغييرات على الجمعية العامة للموافقة عليها؛
    (b) Should the Secretary-General change the distribution of posts through reclassification by plus or minus 0.5 per cent in each grade (see table 3) above, ensuring that the existing appropriation is not exceeded, the changes would be submitted to the General Assembly for approval; UN )ب( فيما إذا قام اﻷمين العام بتغيير توزيع الوظائف من خلال إعادة التصنيف بنسبة تزيد عن ٠,٥ في المائة أو تقل بهذه النسبة في كل رتبة )انظر الجدول ٣ أعلاه( مع ضمان عدم تجاوز الاعتمادات القائمة، فإنه يتعين عرض التغييرات على الجمعية العامة للموافقة عليها؛
    (b) Should the Secretary-General change the distribution of posts through reclassification by plus or minus 0.5 per cent in each grade, ensuring that the existing appropriation is not exceeded, the changes would be submitted to the General Assembly for approval. UN )ب( إذا قام اﻷمين العام بتغيير توزيع الوظائف من خلال إعادة التصنيف بنسبة تزيد عن ٠,٥ في المائة أو تقل بهذه النسبة في كل رتبة ... مع ضمان عدم تجاوز الاعتمادات القائمة، ... يتعين عرض التغييرات على الجمعية العامة للموافقة عليها.
    According to the author, a promotion is normally foreseen after three years in each grade, assuming a judge's functions are carried out well. UN ويفيد صاحب البلاغ بأن القضاة عادةً ما يتوقعون ترقية بعد ثلاث سنوات من الخدمة في كل درجة رهناً بحسن أداء القاضي.
    (b) Estimate the targeted number of recruitments and/or promotions of women to be attained in each grade for each of the years in the period 1995-2000, if the overall target is set at 50/50 per cent representation by the year 2000; UN )ب( تقدير العدد المستهدف من تعيينات و/أو ترقيات اﻹناث الواجب بلوغه في كل درجة لكل سنة من سنوات الفترة ١٩٩٥ - ٢٠٠٠، إذا كان الهدف العام موضوعا لتحقيق نسبة تمثيل تبلغ ٥٠/٥٠ في المائة بحلول عام ٢٠٠٠؛
    A clear policy regarding the number of vacancies preferentially reserved to girls, in each grade or level of education. UN □ وجود سياسة واضحة تتعلق بعدد المقاعد الشاغرة المخصصة للبنات على أساس تفضيلي، في كل صف أو مرحلة تعليمية.
    51. JS1 reported that there were more or less equal numbers of boys and girls in each grade of primary school up to Standard 5. UN 51- وأبلغت الرسالة المشتركة 1 أن عدد الذكور والإناث في كل صف في المدارس الابتدائية متساو إلى حد ما حتى الصف الخامس.
    - At upper secondary schools - in each grade - 14 hours, including 5 hours divided into separate groups for girls and boys; the classes are organized as part of hours at the disposal of the head of the school. UN في المدارس الثانوية العليا: 14 ساعة، تشمل 5 ساعات يقسم فيها التلاميذ إلى مجموعتين منفصلتين للبنات والبنين، وتنظم الحصص كجزء من ساعات الدراسة تحت تصرف مدير المدرسة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more