"in each regional office" - Translation from English to Arabic

    • في كل مكتب إقليمي
        
    • بكل مكتب إقليمي
        
    There are one or two regional network coordinators in each regional office, depending on the number of countries in the region. UN ووفقاً لعدد البلدان في كلّ إقليم، يوجد في كل مكتب إقليمي منسّق واحد أو منسِّقان اثنان للشبكات الإقليمية.
    A decision to appoint new resource mobilization advisers in each regional office will provide crucial support for country offices in all regions. UN وسيؤدي المقرر الخاص بتعيين مستشارين لتعبئة الموارد في كل مكتب إقليمي إلى توفير الدعم الحاسم للمكاتب القطرية في جميع الأقاليم.
    Over the 2014 - 2015 biennium, UNEP will further strengthen this structure by ensuring that a core team is available in each regional office. UN وطوال الفترة 2014-2015، سوف يواصل برنامج البيئة تدعيم هذا الهيكل بتأمين وجود فريق رئيسي متوافر في كل مكتب إقليمي.
    A multi-pronged approach to strengthening UNICEF capacity on gender has been developed, beginning with the enhancement of core capacity by adding gender advisors in each regional office and strengthening gender capacity at headquarters. UN وقد وضع نهج متعدد الجوانب لتدعيم قدرة اليونيسيف المتصلة بالبُعد الجنساني ابتداءً بتعزيز القدرة الأساسية من خلال إضافة مستشارين جنسانيين في كل مكتب إقليمي مع دعم القدرات الجنسانية بالمقر.
    One police observer will remain in each regional office to participate in the verification of human rights cases. UN وسيبقى مراقب شرطة واحد بكل مكتب إقليمي لكي يشارك في التحقق من قضايا انتهاك حقوق الإنسان.
    5 full time staff; at least 3-4 staff in each regional office UN 5 موظفين بدوام كامل؛ على الأقل 3-4 موظفين في كل مكتب إقليمي
    5 full time staff; at least 3-4 staff in each regional office UN 5 موظفين بدوام كامل؛ على الأقل 3-4 موظفين في كل مكتب إقليمي
    180. The Chief of Mission Support is represented in each regional office by a Regional Mission Support Officer. UN 180 - ويمثل رئيس دعم البعثة في كل مكتب إقليمي موظف إقليمي لدعم البعثة.
    149. The Chief of Mission Support is represented in each regional office by one Administrative Officer. UN 149 - ويمثل رئيس شؤون دعم البعثة في كل مكتب إقليمي موظف إداري. ويرد
    The emphasis on each type of support will vary from region to region, as will the number of specialized WASH advisory posts required in each regional office. UN وسيختلف التركيز على كل نوع من الدعم من منطقة إلى أخرى كما سيختلف عدد وظائف الاستشاريين المتخصصين في مجال توفير المياه والصرف الصحي وحفظ الصحة المطلوبة في كل مكتب إقليمي.
    In 1999, as part of the support budget for 2000-2001 approved by the Executive Board (E/ICEF/1999/AB/L.7 and decision 1999/20), human resource posts were established in each regional office. UN وفي عام 1999، وكجزء من ميزانية الدعم للفترة 2000-2001 التي وافق عليها المجلس التنفيذي (E/ICEF/1999/AB/L.7 والمقرر 1999/20)، أنشئت وظائف للموارد البشرية في كل مكتب إقليمي.
    (d) Twelve bunkers in each regional office/clinic and at Mission headquarters in Kabul. UN (د) 12 ملجأ محصنا في كل مكتب إقليمي/عيادة وفي مقر البعثة بكابل.
    159. The Chief of Mission Support is represented in each regional office by one Administrative Officer and either one or two Administrative Assistants, as follows: UN 159 - ويتولى تمثيل رئيسَ شؤون دعم البعثة في كل مكتب إقليمي موظفٌ إداري ومساعدٌ إداري أو مساعدان إداريان، على النحو التالي:
    194. It is also proposed to deploy 16 additional positions at the National Officer level to carry out duties as National Governance Officers, and 16 additional Local level positions to carry out duties as Governance Assistants (two in each regional office). UN 194 - ويقترح كذلك نقل 16 وظيفة أخرى لموظفين وطنيين للاضطلاع بمهام موظفين وطنيين لشؤون الحوكمة، و 16 وظيفة إضافية من الرتبة المحلية للاضطلاع بمهام مساعدين لشؤون الحوكمة (وظيفتان في كل مكتب إقليمي).
    198. It is also proposed to deploy to the regional offices five additional positions at the P-4 level to carry out duties as Civil-Military Coordination Officers, and as such to manage civil-military coordination on humanitarian issues for UNAMA in each regional office where the ISAF Regional Command is located. UN 198 - ويُقترح أيضا نقل خمس وظائف إضافية برتبة ف-4 إلى المكاتب الإقليمية للاضطلاع بمهام موظفي التنسيق المدني العسكري، وذلك لإدارة التنسيق المدني العسكري للمسائل الإنسانية الخاصة بالبعثة في كل مكتب إقليمي تتخذ فيه القيادة الإقليمية للقوة الدولية للمساعدة الأمنية مقرا لها.
    One police observer will remain in each regional office to participate in the verification of human rights cases. UN وسيبقى مراقب شرطة واحد بكل مكتب إقليمي لكي يشارك في التحقق من قضايا انتهاك حقوق الإنسان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more