"in economic and social life" - Translation from English to Arabic

    • في الحياة الاقتصادية والاجتماعية
        
    • في الاقتصاد وفي الحياة الاجتماعية
        
    • في الحياة الاقتصادية والثقافية
        
    • في مجالات الحياة الاقتصادية والاجتماعية
        
    Article 13: Ensuring equality for women in economic and social life in the Bahamas UN المادة 13: كفالة المساواة للمرأة في الحياة الاقتصادية والاجتماعية في جزر البهاما
    Elimination of discrimination in economic and social life UN القضاء على التمييز في الحياة الاقتصادية والاجتماعية
    The equal treatment of women in economic and social life is therefore a cornerstone for the full realization of these rights. UN ومن ثم فإن المعاملة العادلة للمرأة في الحياة الاقتصادية والاجتماعية هي حجر الزاوية للإقرار الكامل بهذه الحقوق.
    It also has a part on growing importance of women in economic and social life. UN ويتضمن هذا الكتاب أيضا جزءا عن الأهمية المتنامية للمرأة في الحياة الاقتصادية والاجتماعية.
    Ensure full participation of persons with disabilities in economic and social life, under conditions of equality of treatment and of opportunity; and UN وكفالة مشاركة المعوقين مشاركة تامة في الحياة الاقتصادية والاجتماعية على قدم المساواة في المعاملة وعلى أساس تكافؤ الفرص؛
    Within the reporting period, measures have been taken to ensure the elimination of discrimination against women in economic and social life. UN وفي إطار فترة الإبلاغ، اتُخذَت تدابير تكفل القضاء على التمييز ضد المرأة في الحياة الاقتصادية والاجتماعية.
    Our aim is to ensure that our aid helps women and girls participate fully in economic and social life. UN إن هدفنا هو كفالة مساعدة النساء والبنات على المساهمة الكاملة في الحياة الاقتصادية والاجتماعية.
    The State has an obligation of due diligence to prevent discrimination against women in economic and social life by private persons or entities. UN وللدولة التزام ببذل العناية الواجبة لمنع التمييز ضد المرأة في الحياة الاقتصادية والاجتماعية من جانب الأشخاص أو الكيانات التابعة للقطاع الخاص.
    This both serves the obligation to achieve de facto equality for women in economic and social life and enables parents to reconcile work and family life. UN ويعزز ذلك الالتزام بتحقيق المساواة الفعلية لفائدة النساء في الحياة الاقتصادية والاجتماعية ويمكّن الوالدين في الآن ذاته من التوفيق بين العمل والحياة الأسرية.
    Article 13: Ensuring equality for women in economic and social life in the Bahamas UN المادة 13: كفالة المساواة للمرأة في الحياة الاقتصادية والاجتماعية في جزر البهاما
    Improvement of the status of women in economic and social life UN تحسين وضع المرأة في الحياة الاقتصادية والاجتماعية
    Article 13: WOMEN in economic and social life UN المادة 13: المرأة في الحياة الاقتصادية والاجتماعية
    In the same document, certain developments have been noted towards enhancing the status of women in economic and social life as follows. UN وفي نفس الوثيقة، أدرجت إجراءات معينة ترمي إلى تحسين مركز المرأة في الحياة الاقتصادية والاجتماعية على النحو التالي.
    Many taboos still bar their full participation in economic and social life. UN فهناك محرمات كثيرة تعوق مشاركتهن الكاملة في الحياة الاقتصادية والاجتماعية.
    That denial was inconsistent with the important role that women performed in economic and social life. UN وهذا الحرمان يتناقض مع الدور الهام الذي تؤديه المرأة في الحياة الاقتصادية والاجتماعية.
    Although there are some judicial decisions on discrimination against women in economic and social life at the international, regional and national levels, their number is disturbingly low. UN وعلى الرغم من وجود بعض الأحكام القضائية بشأن جميع أشكال التمييز ضد المرأة في الحياة الاقتصادية والاجتماعية على الصعيد الدولي والإقليمي والوطني، فإن عدد هذه الأحكام منخفض بصورة تبعث على القلق.
    G. Article 13: Equal rights in economic and social life UN زاي - المادة 13: المساواة في الحقوق في الحياة الاقتصادية والاجتماعية
    It welcomed the 2009 change in the immigration system to favour the integration of immigrants and facilitate their participation in economic and social life. UN ورحَّب بالتغيير الذي أُدخل على نظام الهجرة عام 2009 للمساعدة على اندماج المهاجرين وتيسير مشاركتهم في الحياة الاقتصادية والاجتماعية.
    :: Implementation of a project for " Empowering Rural Women to Participate in economic and social life " 2011-2012; UN :: تنفيذ مشروع " تمكين المرأة الريفية من المشاركة في الحياة الاقتصادية والاجتماعية " ، 2011-2012؛
    6. Participation in economic and social life encompasses participation in development projects, as well as proper access to employment, land and property, housing, health care, social welfare and pensions, among others. UN 6- وتشمل المشاركة في الاقتصاد وفي الحياة الاجتماعية المشاركة في مشاريع التنمية، فضلاً عن الحصول على أمور منها فرص العمل المناسبة والأرض والملكية والسكن والرعاية الصحية والضمان الاجتماعي والمعاش التقاعدي.
    Article 13 Driving out discrimination in economic and social life 90 UN المادة 13 - القضاء على التمييز في الحياة الاقتصادية والثقافية
    XV. Elimination of all forms of discrimination against women in economic and social life 254 - 263 63 UN خامس عشر - القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة في مجالات الحياة الاقتصادية والاجتماعية 254-263 76

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more