"in ein" - Translation from English to Arabic

    • في عين
        
    • في مخيم عين
        
    There were three secondary schools -- the Galilee school in Burj el-Barajneh, Bissan school in Ein el-Hilweh, and Al-Aqsa school in Rashidieh. UN وكانت هناك ثلاث مدارس ثانوية، هي: مدرسة الخليل في برج البراجنة، ومدرسة بيسان في عين الحلوة، ومدرسة الأقصى في الراشدية.
    in Ein el-Tal, a course was held in legal literacy and classes in literacy and numeracy were conducted in Khan Danoun. UN ونظمت دورة في مبادئ القانون في عين التل، وافتتحت صفوف لتعليم القراءة والحساب في خان دنﱡون.
    On 25 December, a car bomb exploded in Ein el-Helweh without causing casualties. UN وفي 25 كانون الأول/ديسمبر، انفجرت سيارة مفخخة في عين الحلوة من دون التسبب بوقوع إصابات.
    On 1 February, one individual with links to Fatah was killed by two unidentified gunmen in Ein el-Helweh. UN وفي 1 شباط/فبراير، قتل مسلحان مجهولان شخصا على صلة بحركة فتح في عين الحلوة.
    Construction of a children's playground in Ein al Tal Camp, Syrian Arab Republic UN بناء ساحة للعب الأطفال في مخيم عين التل، الجمهورية العربية السورية
    On 25 December, a car bomb exploded in Ein el-Hillweh, without causing casualties. UN وفي 25 كانون الأول/ديسمبر، انفجرت سيارة مفخخة في عين الحلوة، دون أن تسبب خسائر في الأرواح.
    On 1 February, an individual with links to Fatah was killed by two unidentified gunmen in Ein el-Hillweh. UN وفي 1 شباط/فبراير، قُتل شخص مرتبط بحركة فتح على أيدي مسلحين مجهولين في عين الحلوة.
    The students were forced to undertake risky cross-line travel to sit the examinations, as the Government did not allow the students to take the examinations in Ein al-Arab. UN وأجبر الطلاب على السفر المحفوف بالمخاطر عبر الخطوط للتقدم للامتحانات لأن الحكومة لم تسمح لهم بإجراء الامتحانات في عين العرب.
    Twenty-four UNRWA facilities sustained damage as a result of shelling, of which 14 were in Damascus and Rif Damascus, 9 in Dera'a and Muzeirib and 1 in Ein elTal, outside Aleppo. UN ولحقت أضرار بـ 24 من منشآت الأونروا من جراء القصف، 14 منها كانت في دمشق وريف دمشق، وتسعة منها في درعة ومزيريب، وكان أحدها في عين التل خارج حلب.
    This pilot project was replicated in Ein el Deleb. UN وتكرر هذا المشروع الرائد في عين الدلب.
    A project in Ein el-Hilweh to place children with visual impairments in mainstream education progressed successfully during the reporting period. UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، مضى قدما بنجاح مشروع في عين الحلوة للوصول بالأطفال مكفوفي البصر إلى المستوى الدراسي الملائم.
    The success of the project in Ein el-Hilweh prompted a Norwegian non-governmental organization to sponsor a similar project in the Tyre area, in coordination with UNRWA and the Nabil Badran Institution. UN وشجع نجاح المشروع في عين الحلوة منظمة غير حكومية نرويجية على رعاية مشروع مشابه في منطقة صور بالتنسيق مع الأونروا ومؤسسة نبيل بدران.
    However, in April 2004, UNRWA inaugurated the first phase of the Neirab Rehabilitation Project, which included the construction of 28 housing units in Ein el Tal for 28 families willing to relocate from the Neirab camp. UN على أن الوكالة قامت في نيسان/أبريل 2004، بتدشين المرحلة الأولى من مشروع إصلاح النيرب، الذي شمل إنشاء 28 وحدة سكنية في عين التل لما عدده 28 أسرة ترغب في الانتقال من مخيم النيرب.
    A major donor provided $500,000 for this phase and donated another $500,000 for additional housing units in Ein el Tal. UN وقدم أحد المانحين الرئيسيين مبلغ 000 500 دولار لهذه المرحلة، وقدم آخر هبة أخرى بمبلغ 000 500 دولار لبناء وحدات سكنية إضافية في عين التل.
    Remedial/special education projects in Ein el-Hilweh, Baddawi Camp, 1997 UN مشاريع تعليم علاجي/تعليم خاص في عين الحلوة، مخيم البداوي، ١٩٩٧
    On 5 December, it was reported that settlers from the Maaleh Adumim and Alon settlements had established a new outpost in Ein Fuar, which they were manning around the clock. UN ٣٤٢ - وفي ٥ كانون اﻷول/ديسمبر، ذكرت التقارير أن مستوطنين من مستوطنتي معاليه أدوميم وآلون أنشأوا نقطة جديدة للمراقبة في عين فوار يتواجدون فيها على مدار الساعة.
    After more than two years of preparatory work, implementation started in September 2002, with the construction of the first 28 new housing units with related infrastructure in Ein El-Tal. UN وبعد أكثر من عامين من الأعمال التحضيرية، بدأ التنفيذ في أيلول/سبتمبر 2002، ببناء أول 28 وحدة سكنية جديدة مع ما يتصل بها من بنى أساسية في عين التل.
    Al-Qaida has also been affiliated with the Lebanese-Palestinian group Asbat al-Ansar, to which it has provided funding; the leader of Asbat al-Ansar, known as Abu Muhjin, is currently in hiding in Ein Hilweh. UN كما تتعاون القاعدة مع الجماعة اللبنانية - الفلسطينية أسباط الأنصار، وقد زودتها بالأموال. وزعيم أسباط الأنصار، المعروف باسم أبو محجن، مختبئ حاليا في عين الحلوة.
    100. Reconstruction of the school in Ein el-Hilweh which was damaged as a result of violence during the 1991/92 school year, began in December 1993 and was expected to be completed by the end of 1994. UN ١٠٠ - وفي كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، بدأ العمل بإعادة بناء المدرسة التي أصيبت بأضرار في عين الحلوة نتيجة العنف خلال السنة الدراسية ١٩٩١ـ٢٩، ويتوقع الانتهاء من بنائها في أواخر عام ١٩٩٤.
    Aspects of this comprehensive approach to camp development are being piloted in the Neirab Camp Rehabilitation Project in the Syrian Arab Republic, the first phase of which involves moving 300 families from dilapidated barracks in Neirab camp to newly built housing units in Ein El-Tal. UN ويجري اختبار جوانب من هذا النهج الشامل لتنمية المخيمات في مشروع إصلاح مخيم النيرب في الجمهورية العربية السورية، الذي تشمل المرحلة الأولى منه نقل 300 أسرة من مجمع للوحدات السكانية المتهالكة في مخيم النيرب إلى وحدات سكنية حديثة البناء في عين التل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more