"in energy efficiency" - Translation from English to Arabic

    • في كفاءة استخدام الطاقة
        
    • في كفاءة الطاقة
        
    • في مجال كفاءة الطاقة
        
    • في مجال كفاءة استخدام الطاقة
        
    • الكفاءة في استخدام الطاقة
        
    • على كفاءة الطاقة
        
    • نحو تحسين كفاءة استخدام الطاقة
        
    • بالكفاءة في استخدام الطاقة
        
    • في ميدان كفاءة الطاقة
        
    • في فعالية الطاقة
        
    • في تحسين كفاءة الطاقة
        
    • كفاءة الطاقة من
        
    :: Doubling the rate of improvement in energy efficiency UN :: مضاعفة معدل التحسن في كفاءة استخدام الطاقة
    Investment in energy efficiency and renewable energy is needed, including through public-private partnerships. UN وثمة حاجة إلى الاستثمار في كفاءة استخدام الطاقة والطاقة المتجددة، بطرق منها إقامة شراكات بين القطاعين العام والخاص.
    The resulting increase in household energy consumption has been only partially offset by substantial improvements in energy efficiency. UN وقد قوبلت الزيادة الناشئة في استهلاك الطاقة المنزلية، بصورة جزئية فقط، بتحسينات كبيرة في كفاءة الطاقة.
    The benefits of investing in energy efficiency have been extensively documented. UN وقد تم على نطاق واسع توثيق فوائد الاستثمار في كفاءة الطاقة.
    Pilot programmes in energy efficiency and renewable energy could provide elements of a solution. UN واستطاعت البرامج الرائدة في مجال كفاءة الطاقة والطاقة المتجددة توفير عناصر لإيجاد حل.
    772. Improvements in energy efficiency are critical to lessen the eventual scale of renewable energy deployment. UN 772 - ومن المهم للغاية إدخال تحسينات في مجال كفاءة استخدام الطاقة للحد من نطاق انتشار الطاقة المتجددة في نهاية المطاف.
    Only one country reported achievements in energy efficiency and reduction of coal emissions. UN وأبلغ بلد واحد فقط عن إحراز إنجازات في الكفاءة في استخدام الطاقة وانخفاض الغازات المنبعثة من احتراق الفحم.
    Austria, Portugal and Sweden reported substantial improvements in energy efficiency. UN وأبلغت البرتغال والسويد والنمسا عن تحسنات كبيرة في كفاءة استخدام الطاقة.
    Investing in energy efficiency will have a huge impact on our future. UN وسيكون للاستثمارات في كفاءة استخدام الطاقة تأثير هائل على مستقبلنا.
    Figure II shows improvements in energy efficiency in industry in many regions since 1980. UN ويوضح الشكل 2 جوانب التحسن في كفاءة استخدام الطاقة في الصناعة في الكثير من المناطق منذ عام 1980.
    7.3 By 2030, double the global rate of improvement in energy efficiency UN 7-3 مضاعفة المعدل العالمي للتحسن في كفاءة استخدام الطاقة بحلول عام 2030
    Far more drastic improvements in energy efficiency and an accelerated shift to sustainable energy will thus be required if catastrophic damage through climate change is to be averted. UN وعليه، سوف يتعين إجراء تحسينات أعمق كثيرا في كفاءة استخدام الطاقة وإحداث تحول سريع نحو الطاقة المستدامة إذا ما أريد تفادي الأضرار الجسيمة المترتبة على تغير المناخ.
    In Europe, a 20 per cent increase in energy efficiency would create about a million jobs. UN وفي أوروبا تؤدي زيادة 20 في المائة في كفاءة الطاقة إلى خلق نحو مليون وظيفة.
    From the macro perspective the impacts of investments in energy efficiency are easier to quantify. UN ومن المنظور الكلي، فإن تحديد آثار الاستثمارات في كفاءة الطاقة تحديداً كمياً أمر أكثر سهولة.
    It was noted that, despite some success stories, there had been no overall improvement in energy efficiency in the region. UN وأشير إلى أنه رغم بعض قصص النجاح، لم يحدث تقدم عام في كفاءة الطاقة في المنطقة.
    Investment in energy efficiency was essential to saving energy and reducing costs. UN وإن الاستثمار في كفاءة الطاقة أساسي لتوفير الطاقة وتقليل التكاليف.
    Perhaps the most important insight provided by scenario analyses is that the world can go a long way towards controlling emissions, if it invests decisively in energy efficiency. UN وربما تكون أهم نظرة ثاقبة وفرها تحليل السياقات هي أن ثمة مجالا فسيحا أمام العالم يتيح له السيطرة على الانبعاثات، شريطة تقديم الاستثمارات الحاسمة في مجال كفاءة الطاقة.
    South Africa reported considerable achievements in energy efficiency in the electricity sector, and a drastic reduction of coal emissions amounting to 91 per cent over 15 years. UN وذكرت جنوب أفريقيا أنها أحرزت تقدما ملحوظا في مجال كفاءة الطاقة في قطاع الكهرباء كما حققت خفضا كبيرا في انبعاثات الفحم يصل إلى نسبة 91 في المائة على مدى 15 سنة.
    In Greece, the Law for the Promotion of Renewable Energy Sources and other instruments regulate energy production and distribution, and promote investments in energy efficiency. UN وفي اليونان، ينظم قانون تعزيز مصادر الطاقة المتجددة وغيره من الصكوك إنتاج الطاقة وتوزيعها، ويشجع الاستثمارات في مجال كفاءة استخدام الطاقة.
    Improvements in energy efficiency can reduce the need for investment in energy infrastructure, cut fuel costs, increase competitiveness and improve consumer welfare. UN ويمكن أن تؤدي التحسينات في مجال كفاءة استخدام الطاقة إلى الحد من الحاجة إلى الاستثمار في الهياكل الأساسية للطاقة، وخفض تكاليف الوقود، وزيادة القدرة التنافسية وتحسين رفاه المستهلكين.
    Awareness-building in energy efficiency measures and the introduction of efficient industrial energy systems is, therefore, required. UN ولهذا لا بد من بناء الوعي بتدابير الكفاءة في استخدام الطاقة واستحداث نظم تكفل الكفاءة الصناعية في استخدام الطاقة.
    More than doubling annual improvements in energy efficiency could play a key role in averting serious climate change according to some estimates. UN ومضاعفة التحسينات السنوية على كفاءة الطاقة من شأنها، وفقاً لبعض التقديرات، أن تقوم بدور رئيسي في تفادي حدوث تغيّر خطير للمناخ.
    When energy prices do not reflect the real costs of energy, consumers will necessarily underinvest in energy efficiency. UN وإذا كانت أسعار الطاقة لا تعكس تكاليفها الحقيقية فإن المستهلكين سيقصرون بالضرورة في الاستثمار الموجه نحو تحسين كفاءة استخدام الطاقة.
    Sharing experience and best practices in the field of energy efficiency in the region, including on strengthening institutional capacity in energy efficiency to reduce greenhouse gas emissions. UN تبادل الخبرات وأفضل الممارسات في ميدان الكفاءة في استخدام الطاقة في المنطقة، بما يشمل تعزيز القدرات المؤسسية فيما يتعلق بالكفاءة في استخدام الطاقة من أجل الحد من انبعاثات غازات الاحتباس الحراري.
    35. Also at present, large gains in energy efficiency can still be achieved with commercially available technologies in all sectors of society. UN ٣٥ - وفي الوقت الراهن أيضا، يمكن كذلك تحقيق مكاسب كبيرة في ميدان كفاءة الطاقة من خلال تكنولوجيات متوفرة تجاريا بكافة قطاعات المجتمع.
    In the case of Japan, the country had already achieved high energy efficiency gains in its economy in the 1980s andand the economic structure did not change much in the last decade, which explains the lack of progress in energy efficiency improvement. UN وفي حالة اليابان، فإنها حققت بالفعل مكاسب عالية المستوى في فعالية الطاقة في أنشطتها الاقتصادية في الثمانينات ولم يتغير هيكلها الاقتصادي إلى درجة كبيرة في العقد الأخير، مما يفسر انعدام التقدم في تحقيق تحسن في فعالية الطاقة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more