"in films" - Translation from English to Arabic

    • في الأفلام
        
    • في الافلام
        
    • بالأفلام
        
    • فى السينما
        
    The guidelines for implementing this provision recognize that the depiction of tobacco in films is a form of promotion. UN وتعترف المبادئ التوجيهية لتنفيذ هذا الحكم بأن عرض صور التبغ في الأفلام هو شكل من أشكال الترويج.
    in films, this is the Death House. You wouldn't call it that. Open Subtitles في الأفلام يطلقون على هذا منزل الموتى الشباب يطلقون عليه هذا
    Rajni in films and Anthony in the crime world.. Open Subtitles ..راجني في الأفلام.. و أنتوني في عالم الجريمة
    You know when I was a kid, my mum, my brothers, everyone said I was pretty enough to be in films. Open Subtitles أتَعلم عندما كنت طفلة، أُمّي إخوتي، كُلّهم كانوا يقولون بأنّني كُنت موهوبة لأمثل في الافلام
    What a voice you have, you should be singing in films Open Subtitles أنت تمتلك موهبة فذة , يجب أن تغني بالأفلام
    Yes, dear, very good. You should be in films. Now come along. Open Subtitles نعم يا عزيزى ,انك ينبغى ان تكون فى السينما, والان تعالوا معنا
    You know, in films, when you see dead people, pretending to be dead, and it's just living people lying down? Open Subtitles تعرف في الأفلام حينما ترى الممثلون موتى، يدعون الموت وهُم مجرد أحياء مستلقين ؟
    Uh huh... you know what they say in films...'ln Friendship... there's No sorry No thank you' Open Subtitles أوه, أتعرفين مذا يقولون في الأفلام "في الصداقة, لا توجد كلمة أعتذار أو كلمة شكر"
    Weirdly, Jaguar's been part of my life for the last couple of years, cos I keep playing characters in films who drive Jaguars. Open Subtitles بغرابة, كان جاغوار جزء من بلادي الحياة لالعامين الماضيين, كوس أظل اللعب الأحرف في الأفلام الذين يقودون جاغوار.
    Basically, I want you to give her a chance to sing in films. Open Subtitles بكل بساطة ، أريد منك . أن تعطيها فرصة لــ تغني في الأفلام
    Even in films, one must take one's acting seriously. Open Subtitles حتى في الأفلام على الشخص أن يأخذ تمثيل أي شخص بجدية
    Because that is the way these things are done in films. Open Subtitles لإن تلك طريقة إنهاء هذه الأمور في الأفلام
    I've done a bit in films. My brother's friend, in this porn film thing that he did. - Right. Open Subtitles مثلت قليلاً في الأفلام مع صديق أخي بفيلم إباحي مثّل به
    Sometimes I like it in films when people just sit there, not saying anything. Open Subtitles أحياناً أحب في الأفلام أن يجلس الناس ولا يقولون شيئاً
    One deadly virus ofwhich we had heard only in films till date. Open Subtitles فيروس واحد قاتل حيث كنا نسمع عنه فقط في الأفلام حتى الأن.
    You've seen them do it loads of times in films. Open Subtitles لقد رأيتِهم يقومون بذلك مرات عديدة في الأفلام
    So, she's been appearing in films 3 years which mean she started at 15. Open Subtitles لذا، هي تظهر في الأفلام 3 سنوات التي تعني بأنّها بدأت في 15.
    It's millions invested in films and then retrieved at the box office Open Subtitles ملايين تُستثمر في الأفلام و تسترجع من خلال شباك التذاكر
    You were right , all this just happens in films lt's not your fault J, I'm sorry Open Subtitles أنت كنت محقا كل هذه الاشياء تحدث فقط في الافلام أنه ليس خطك ياجي , أنا اسفة
    The kind of hero that she loves to watch in films and then she will come in my arms. Open Subtitles نفس النوع من الابطال الذين تحب هي مشاهدتهم في الافلام ... وعندها ستأتي إلى ذراعيّ
    I heard she was offered to sing in films too. Open Subtitles . لقد سمعت بأنه عرض عليها أن تغني بالأفلام أيضاً
    People don't fall down stairs. That only happens in films. Open Subtitles الناس لا تسقط من على الدرج ذلك يحدُث بالأفلام فقط
    Don't we watch in films? Open Subtitles ألا نشاهد هذا فى السينما ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more