Measures to prevent and detect money-laundering in financial entities | UN | تدابير منع وكشف غسل الأموال في المؤسسات المالية |
Measures to prevent and detect money-laundering in financial entities | UN | تدابير منع وكشف غسل الأموال في المؤسسات المالية |
Measures to prevent and detect money-laundering in financial entities | UN | تدابير منع غسل الأموال وكشفه في المؤسسات المالية |
Measures to prevent and detect money laundering activities in financial entities | UN | تدابير منع وكشف أنشطة غسل اﻷموال في المؤسسات المالية |
B. Measures to prevent and detect money-laundering in financial entities | UN | باء- تدابير منع وكشف غسل الأموال في المؤسسات المالية |
E. Measures to prevent and detect money-laundering in financial entities | UN | هاء- تدابير منع غسل الأموال وكشفه في المؤسسات المالية |
E. Measures to prevent and detect money-laundering in financial entities. | UN | هاء - تدابير منع وكشف غسل الأموال في المؤسسات المالية |
Preventing money-laundering in financial entities | UN | منع غسل الأموال في المؤسسات المالية |
Measures to prevent and detect money-laundering in financial entities | UN | باء- تدابير منع وكشف غسل الأموال في المؤسسات المالية |
However, the North America, Sub-Saharan Africa and Eastern and South-Eastern Europe regions reflected a decrease in measures to prevent and detect money-laundering in financial entities in the present reporting period compared with the previous period. | UN | إلا أن مناطق أمريكا الشمالية وأفريقيا جنوب الصحراء وأوروبا الشرقية والجنوبية الشرقية شهدت انخفاضاً في التدابير الرامية إلى منع وكشف غسل الأموال في المؤسسات المالية في فترة الإبلاغ الحالية مقارنة بفترة الإبلاغ السابقة. |
Most of the world's subregions had taken measures to prevent and detect money-laundering in financial entities, including the reporting of suspicious and/or unusual transactions, " know-your-client " practices, the identification of the beneficial owners of accounts and the establishment of financial intelligence units. | UN | 51- اتخذت معظم المناطق الفرعية في العالم تدابير لمنع غسل الأموال في المؤسسات المالية والكشف عنه، ومن بينها الإبلاغ عن المعاملات المشبوهة أو غير المألوفة أو كلتيهما، واتباع ممارسات " اعرف عميلك " ، والتعرف على هوية الملاك المنتفعين بالحسابات وإنشاء وحدات للاستخبارات المالية. |
However, from the fourth to the fifth reporting period, there was a slight decline in the compliance rate for measures to prevent and detect money-laundering in financial entities among reporting States of Latin America and the Caribbean (a decline of 3 percentage points) and of North Africa and the Middle East (a decline of 4 percentage points), as can be seen in figure X. | UN | ولكن منذ فترة الإبلاغ الرابعة وحتى الفترة الخامسة، حدث انخفاض ضئيل () في معدّل الامتثال فيما يخص اتخاذ تدابير لمنع وكشف غسل الأموال في المؤسسات المالية لدى الدول المبلِّغة في أمريكا اللاتينية والكاريبـي (انخفاض بنسبة 3 في المائة) وشمال أفريقيا والشرق الأوسط (انخفاض بنسبة 4 في المائة) حسبما يمكن أن يُرى في الشكل العاشر. |