"in financial services" - Translation from English to Arabic

    • في الخدمات المالية
        
    • في مجال الخدمات المالية
        
    • في قطاع الخدمات المالية
        
    • المتعلقة بالخدمات المالية
        
    A study on the impact of the peace process on selected sectors, with an emphasis on industry and trade in financial services, has been initiated. UN وبدأت دراسة عن أثر عملية السلام في قطاعات مختارة، مع التشديد على الصناعة والتجارة في الخدمات المالية.
    In the previous two decades, the diversity and volume of international trade in financial services increased significantly. UN ففي خلال العقدين الماضيين، زاد تنوع التجارة الدولية في الخدمات المالية وحجمها زيادة كبيرة.
    Financial sector reform included liberalization of trade in financial services and financial liberalization. UN وتضمنت إصلاحات القطاع المالي تحرير التجارة في الخدمات المالية والتحرير المالي.
    The Russian Federation's WTO accession commitments in financial services UN الالتزامات في مجال الخدمات المالية المترتبة على انضمام الاتحاد الروسي إلى منظمة التجارة العالمية
    Recent developments in financial services UN التطورات الأخيرة في مجال الخدمات المالية
    Gaps in financial services have also emerged. UN وبرزت أيضا ثغرات في قطاع الخدمات المالية.
    Liberalization of trade in financial services formed part of a broader financial liberalization process. UN وقد شكل تحرير التجارة في الخدمات المالية جزءاً من عملية تحرير مالي أوسع نطاقاً.
    In 2013, economic recovery continued to be hampered by a slow growth in financial services. UN وفي عام 2013، ظل الانتعاش الاقتصادي يعوقه بطء النمو في الخدمات المالية.
    Basel III was being developed by the Basel Committee on Banking Supervision as a major instrument for overcoming market failures in financial services. UN وتعكف لجنة بازل المعنية بالإشراف المصرفي على صياغة اتفاق بازل الثالث باعتباره وسيلة رئيسية للتغلب على الإخفاقات السوقية في الخدمات المالية.
    The 2008 SNA enlarges definition of financial services to give due weight to the increase in financial services other than the financial intermediation, specifically financial risk management and liquidity transformation. UN يوسِّع نظام الحسابات القومية لعام 2008 نطاق تعريف الخدمات المالية لإيلاء الاعتبار الواجب للزيادة في الخدمات المالية بخلاف الوساطة المالية، ولا سيما إدارة المخاطر المالية وتحول السيولة.
    Trends in financial services and financial inclusion UN الاتجاهات الحالية في الخدمات المالية وتعميمها
    E. Regulatory reform in financial services UN هاء- الإصلاح التنظيمي في الخدمات المالية
    42. Commitments under the " Understanding on Commitments in financial services " entail deeper liberalization. UN 42- وتنطوي الالتزامات المعقودة في إطار ترتيب " التفاهم بشأن الالتزامات في الخدمات المالية " على عملية تحرير أوسع.
    Strong growth in the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland was driven by a boom in financial services and rising housing prices. UN وكان النمو القوي في المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية مدفوعا بالطفرة في الخدمات المالية وارتفاع أسعار المساكن.
    Liberalization of trade in financial services did not automatically mean capital-account liberalization, but linkages existed, as evidenced by footnote 8 of the General Agreement on Trade in Services (GATS). UN ولم ينطو تحرير التجارة في الخدمات المالية تلقائياً على تحرير حساب رأس المال، ولكن ثمة روابط بينهما، مثلما يتضح من الحاشية 8 بالاتفاق العام بشأن التجارة في الخدمات.
    The crisis has highlighted that RTAs might have accentuated countries' vulnerability by encouraging capital account liberalization, liberalization and deregulation in financial services. UN وأبرزت الأزمة أن الاتفاقات التجارية الإقليمية ربما زادت من ضعف البلدان عن طريق تشجيع تحرير حساب رأس المال وتحرير التجارة وإلغاء القيود التنظيمية في الخدمات المالية.
    A. Global market trends in financial services UN ألف - اتجاهات السوق العالمية في مجال الخدمات المالية
    The CayPass entitles business visitors in financial services to dedicated immigration and customs lines, a 15 per cent discount on Cayman Airways tickets and other privileges. UN وهي تؤهل الزوار من قطاع الأعمال في مجال الخدمات المالية لطوابير مخصصة لهم في مكاتب الجمارك والهجرة، وتخفيض قدره 15 في المائة لقيمة تذاكر الخطوط الجوية الكايمانية وامتيازات أخرى.
    Reservations are set out for specific measures and liberalization commitments; exemptions from MFN treatment; activities reserved to the State; quantitative restrictions; and reservations to commitments in financial services. UN وتُدرج في الاتفاق تحفظات بشأن تدابير والتزامات تحرير محددة؛ وإعفاءات من معاملة الدولة الأولى بالرعاية؛ وتحديد الأنشطة المحصورة بالدولة؛ والقيود الكمية؛ والتحفظات المتعلقة بالالتزامات في مجال الخدمات المالية.
    Recovery in financial services is weak, reflecting continued uncertainty associated with the sovereign debt crisis. UN ولا يزال الانتعاش في قطاع الخدمات المالية بطيئاً، مما يعكس استمرار الشكوك المرتبطة بأزمة الديون السيادية.
    65. The Understanding on Commitments in financial services enables participants in the Uruguay Round to take on commitments with respect to financial services by means of an alternative approach, including commitments relating to market access and non-discrimination. UN ٥٦- وفي مذكرة التفاهم بشأن الالتزامات المتعلقة بالخدمات المالية أُتيح للبلدان المشاركة في جولة أوروغواي التعهد بالتزامات محددة بشأن الخدمات المالية، وذلك على أساس نهج بديل، يشمل التزامات تتعلق بالوصول إلى السوق وعدم التمييز.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more