"in front of that" - Translation from English to Arabic

    • أمام تلك
        
    • أمام ذلك
        
    • أمام هذا
        
    • امام هذا
        
    • امام ذلك
        
    I mean, I can't say for sure, but I swear that rabbit looked me right in the eye before it hopped in front of that car. Open Subtitles أعني، لا أستطيع أن أقول على وجه اليقين، لكن أقسم أن الأرنب بدا لي الحق في العين قبل أن قافز أمام تلك السيارة.
    How could anyone be so glum in front of that sign? Open Subtitles كيف لأي أحد أن يكون شاحبًا جدًا أمام تلك اللافتة ؟
    You can lie in front of that, and then we go hunting like we did in the old days. Open Subtitles يمكنك أن تستلقي أمام ذلك ومن ثم نذهب للصيد كما كنا نفعل في الأيام الخوالي
    He sits in front of that microwave like it's a television. Open Subtitles أنه يجلس أمام ذلك المايكروويف كما لو أنه تلفاز
    He's going to get sick and tired of sitting there in front of that computer and playing. Open Subtitles قال انه ذاهب للحصول على المرضى و تعبت من الجلوس هناك أمام هذا الكمبيوتر واللعب.
    you go sit in front of that door and start grabbing'what comes under it? Open Subtitles اجلسي أمام هذا الباب و ابدأي بإمساك أي شيء يخرج من تحته
    You have to pee in front of that guy, and that's your biggest problem? Open Subtitles يجب أن تتبول امام هذا الشاب وتلك هي مشكلتك الكبرى؟
    Do you remember when we did it in that buggy in front of that family? Open Subtitles اتتذكرين عندما فعلناها في تلك العربة أمام تلك العائلة؟
    I am not convinced that it was an accident when you stepped in front of that car this morning. Open Subtitles انا لست مقتنعة بإن ذلك كان مجرد حادث عندما تقدمتي أمام تلك السيارة في صباح اليوم
    She wouldn't have come in front of me to drink laundry liquid She would've gone to that pharmacy in front of that woman to do that Open Subtitles ما كانت ستأتي لتشرب أمامي سائل الغسيل الحارق. , كانت ستذهب إلى الصيدلية لتفعل ذلك أمام تلك المرأة.
    Why don't you just keep standing in front of that mirror and do what you did in the club the other night? Open Subtitles الذي لا أنت فقط تَستمرُّ بالوقوف أمام تلك المرآةِ ويَعمَلُ ما أنت عَمِلتَ في إضربْ الليلَ الآخرَ؟
    You think it wise to air your weary gripes in front of that girl? Open Subtitles هل تظن أنهُ من الحكمه أن تتفوه بهذه التراهات أمام تلك الفتاة؟
    This guy, he's a dangling a carrot in front of that cute little Brazilian nose of yours. Open Subtitles هذا الرجل، انه لتتدلى جزرة أمام تلك لطيف الأنف البرازيلي القليل من يدكم.
    Because it was right here, in front of that lion, that I slept the first few nights when I ran away. Open Subtitles ,لإنه كان هناك أمام ذلك الاسد هو المكان الذي نمت فيه في الليالي الاولى التي هربت فيها
    Okay, I want to get the cameras here, and podium right in front of that flag. Let's get ahead of this thing. Open Subtitles حسناً، أريد وضع الكاميرات هنا، والمنصة أمام ذلك العلم، لننجز هذا.
    What might be of danger to the blue whale might be 300 metres in front of that. Open Subtitles فالخطر على الحوت الأزرق قد يكون 300 متر أمام ذلك الصوت
    It felt so great just standing up in front of that class today. Open Subtitles لقد شعرت بشعورٍ رائع جدا لوقوفي أمام ذلك الصف اليوم
    I'm not groveling in front of that pompous airbag for a job I don't even want. Open Subtitles أنا لن أتذلل أمام هذا الأحمق الأجوف من أجل وظيفة أنا حتى لا أريدها
    Ya, second one is down there in front of that restaurant . Open Subtitles يا، والثاني هو أسفل هناك أمام هذا المطعم
    What is the white truck doing parked in front of that shack? Open Subtitles ما هي الشاحنة البيضاء التي تقف أمام هذا الكوخ؟
    You really think you can keep a smile on your face when you're standing in front of that guy after what he's done? Open Subtitles اتظن حقًأ انَ بإمكانك إبقاء الإبتسامه على وجهك عندما تقف امام هذا الرجل بعد ما فعله ؟
    Pitching in front of that big crowd is harder than it looks. Open Subtitles رمي الكرة امام ذلك الحشد الهائل اصب مما يبدو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more