My burn-out boss decided to make fun of me in front of this incredibly hot college guy. | Open Subtitles | مدرب بحرق بلدي قررت أن يسخر مني أمام هذا الساخنة بشكل لا يصدق الرجل كلية. |
Maybe all of us, with thousands of others, will be lined up in front of this building to raise the flag of Palestine at the United Nations. | UN | وقد نكون نحن جميعا، مع آلاف آخرين، مصطفين أمام هذا المبنى لرفع علم فلسطين في الأمم المتحدة. |
Happy and I are gonna bunk down in front of this hearth, and snuggle up in the warmth of an absolutely perfect Christmas. | Open Subtitles | سعيد أنا وستعمل كلام فارغ أسفل أمام هذا الموقد، وتكبب حتى في دفء لعيد الميلاد مثالية تماما. |
Do not cry in front of this woman." | Open Subtitles | لا تبكي أمام هذه المرأة لا تبكي أمام هذه المرأة |
And remember that lying in front of this inquest will have you sent to the high court, as well. | Open Subtitles | وتذكري ان الكذب امام هذا التحقيق سيرسلكِ الى المحكمه العليا ايضا |
According to my map, we should be standing right in front of this very large, tall stone wall. | Open Subtitles | وفقًا لخريطتي، يجب أن نقف أمام هذا الجدار الحجري الطويل والكبير. |
Now, he's been in front of this judge before. | Open Subtitles | .وقد مثل أمام هذا القاضي من قبل إن هذا الرجل يحتقره |
He made a bed in front of this fireplace for us once. | Open Subtitles | لقد صنع سريراً لنا أمام هذا الموقد ذات مرّة |
I need you to fast-track a deck with some good solutions that we can put in front of this guy first thing in the morning. | Open Subtitles | أريدك أن تُسرّع عمل التحليل مع بعض الحلول الجيدة التي نستطيع وضعها أمام هذا الرجل صباح الغد. |
I most generously offer that if you are willing to apologize to me here in front of this entire society, | Open Subtitles | أنا أقدم بسخاء أن إذا كنت على استعداد للاعتذار لي هنا أمام هذا المجتمع بأسره، |
No one spends more time drooling in front of this formica than you. | Open Subtitles | لا أحد يقضي الكثير من الوقت يتكلم أمام هذا المكتب غيركِ. |
We've really got to deliver a passionate performance that justifies our existence in front of this audience. | Open Subtitles | لقد وصلنا حقاً أداء عاطفي أن يبرر وجودنا أمام هذا الجمهور. |
I - i don't know if i can do it in front of this many unicorns. | Open Subtitles | لا اعرف اذا كنت استطيع فعلها أمام هذا وحيد القرن |
So, then I was sitting in front of this place and she wants me to break into it. | Open Subtitles | لذا نحن جالسان أمام هذا المكان و هي تريد مني أن أقتحمه |
I just ain't never been in front of this many white folk before. | Open Subtitles | أنا فقط لا أبدا تم أمام هذا العدد الكبير من قوم الأبيض قبل. |
I'd like to say in front of this informal partners' meeting | Open Subtitles | أود أن أقول أمام هذا الإجتماع الغير رسمي للشركاء |
I never wanted to see another police car in front of this house. | Open Subtitles | لم أرغب برؤية سيارة شرطة أخرى أمام هذا المنزل |
Don't make me bitch slap you in front of this child! | Open Subtitles | 1.1ميليار لا تدعني أصفعُكَ مثل العاهرة أمام هذه الطّفلة. |
And I don't want to look whipped in front of this woman | Open Subtitles | و لا أريد أن أبدوا مرتبكاً أمام هذه المرأة |
I can't humiliate myself in front of this town, in front of her. | Open Subtitles | لا يمكنني إذلال نفسي أمام هذه البلدة وأمامها |
So Henry said that Doyle stabbed the guy just in front of this door. | Open Subtitles | اذن قال هنري ان دويل طعن الرجل امام هذا الباب |