MLC, originally backed by Uganda, was based in Gbadolite. | UN | تتخذ الحركة، التي كانت تتمتع في البداية بمساندة أوغندا، في غبادوليت. |
The Human Rights Section in Gbadolite observed the proceedings of the 27 suspects. | UN | وقام قسم حقوق الإنسان في غبادوليت بمراقبة محاكمات المشتبه بهم السبعة والعشرين. |
The 2 new premises comprised the residence of the Special Representative of the Secretary-General in Kinshasa and a team site in Gbadolite | UN | والمبنيان الجديدان هما مقر إقامة الممثل الخاص للأمين العام في كينشاسا وموقع ٍلأحد الأفرقة في غبادوليت |
During its field visit, the Panel noted that consumer goods and other merchandise found in Gbadolite and Bunia originated mostly in Uganda. | UN | ولاحظ الفريق، خلال زيارته الميدانية، أن معظم السلع الاستهلاكية وغيرها من البضائع التي وجدت في غبادوليت وبونيا كانت تأتي من أوغندا. |
The Higher War Council hearings were held from 26-28 March 2003 in Gbadolite. | UN | وعقدت جلسات مجلس الحرب الأعلى في الفترة من 26 إلى 28 آذار/مارس 2003 في غبادوليت. |
Mobutu fled to his estate in Gbadolite and from there into exile, where he died on 8 September. | UN | وهرب موبوتو إلى إقطاعته في غبادوليت ومنها إلى منفاه الذي مات فيه يوم ٨ أيلول/سبتمبر. |
93. During the night of 31 December 2006 to 1 January 2007, police officers from the mobile operational unit (Groupe mobile d'intervention) in Gbadolite subjected six detainees to cruel and degrading treatment in their holding cell. | UN | 93 - وخلال ليلة 31 كانون الأول/ديسمبر 2006 إلى 1 كانون الثاني/يناير 2007، أخضع أفراد شرطة من فريق التدخل المتنقل في غبادوليت ستة معتقلين لمعاملات قاسية ومهينة في زنزانتهم. |
148. The President of MLC during a meeting with the members of the Special Investigation Team in Gbadolite recognized that both Colonel Ngalimu and Colonel Ramses were under the direct command of General Ndima Constant. | UN | 148 - وأقر رئيس حركة تحرير الكونغو خلال اجتماع عقده مع فريق التحقيق الخاص في غبادوليت أن العقيد نغاليمو، والعقيد رامسس كانا تحت إمرة الفريق نديما كنستنت المباشرة. |
In Mbandaka, Gbadolite and more especially in the more remote areas of Equateur Province, MONUC has observed that the majority of children under 5 suffer from malnutrition, that child mortality rates are reportedly unacceptably high and that the expanded vaccination programme in Gbadolite has been interrupted since mid-2000. | UN | ولاحظت البعثة، في مبانداكا وغبادوليت وبوجه خاص في المناطق النائية أكثر من غيرها في مقاطعة إكواتور، أن غالبية الأطفال دون سن الخامسة يعانون من سوء التغذية، وأن نسب وفيات الأطفال مرتفعة بشكل غير مقبول وأن برنامج التحصين الموسع في غبادوليت توقف منذ منتصف عام 2000. |
From 20 to 22 January 2004, a total of five Antonov 26 flights landed at Gbadolite airport from Basankusu on the orders of Mbiato Konzoli, Vice-President Jean-Pierre Bemba's military adviser in Gbadolite, with a considerable amount of arms, including heavy weapons, and ammunition on board. | UN | هبط، في الفترة من 20 إلى 22 كانون الثاني/يناير 2004، ما مجموعه خمس طائرات من طراز أنتينوف - 26 في مطار غبادوليت قادمة من باسانكوسو بناء على أوامر من مبياتو كونزولي، المستشار العسكري لنائب الرئيس جان بيير بمبا في غبادوليت حاملة كمية كبيرة من الأسلحة على متن الطائرة، من بينها أسلحة ثقيلة وذخائر. |
MLC, RCD-N and RCD-ML sign a ceasefire agreement under the auspices of MONUC in Gbadolite. | UN | قيام حركة تحرير الكونغو، والتجمع الكونغولي من أجل الديمقراطية - التجمع الوطني، والتجمع الكونغولي من أجل الديمقراطية - حركة التحرير، بتوقيع اتفاق لوقف إطلاق النار، تحت رعاية بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية، في غبادوليت. |
A seminar on gender issues organized by MONUC in Gbadolite on 22 July for women participants at the ministerial level, those charged with the running of local non-governmental organizations and others in key positions in civil society highlighted the necessity to include women in the transitional process. | UN | وثمـة حلقة دراسية عن القضايا الجنسانية نظمتها البعثة في غبادوليت في 22 تموز/يوليه للمشتركات على المستوى الوزاري، المسؤولات عن إدارة المنظمات غير الحكومية المحلية وغيرهـن من الشاغلات لمناصب رئيسية في المجتمع المدني أبرزت ضرورة إدخال المرأة في العملية الانتقالية. |
VIII. Response of the MLC authorities to the incidents 152. The MLC authorities received the Special Investigation Team in Gbadolite soon after they carried out their own investigation in Mambasa, which had resulted in the arrest of 27 ALC elements suspected of having committed the human rights abuses in Mambasa. | UN | 152 - استقبلت سلطات حركة تحرير الكونغو فريق التحقيق الخاص في غبادوليت بعد أن أجرى تحقيقه في مامبسا بفترة وجيزة، مما أسفر عن اعتقال 27 عنصرا من عناصر جيش تحرير الكونغو المشتبه في ارتكابهم إساءات لحقوق الإنسان في مامبسا. |
It is also important to underline that the efforts of the international community, undertaken in parallel or together with the Angolan Government, have not produced any significant results for the re-establishment of peace in Angola, despite the attempts made in Gbadolite in 1989 and through the Bicesse Accords of 1991 and, currently, the Lusaka Protocol of 1994. | UN | ومن المهم التأكيد أيضا على أن الجهود التي اضطلع بها المجتمع الدولي بالتوازي مع الحكومة اﻷنغولية أو بالاشتراك معها لم تسفر عن أية نتائج ملموسة من أجل إعادة إقرار السلام في أنغولا، على الرغم من المحاولات التي أجريت في غبادوليت في عام ١٩٨٩، وعن طريق اتفاقات بيسيسي لعام ١٩٩١، وحاليا بموجب بروتوكول لوساكا لعام ١٩٩٤. |
234. The Victoria Group buys diamonds, gold, coffee and other agricultural products, and manufactures counterfeit money, together with an Indo-Pakistani group working for Khalil headed by Nahim Khanaffer and Abdul Karim in Gbadolite and the Lebanese Mohamed Gasana and Talal in Kisangani. | UN | 234- وتعمل مجموعة فيكتوريا في ميدان شراء الماس والذهب والبن وغير ذلك من المنتجات الزراعية، كما أنها تشارك في طباعة النقود المزيفة مع المجموعة " الهندية-الباكستانية " التي يشتغل بها نعيم خانافر وعبد الكريم، من ناحية، واللبنانيان محمد غسانة وطلال، من ناحية أخرى، ممن يعملون لحساب خليل، الرجل الأول في غبادوليت والرجل الثاني في كيسانغاني. |
Facilitated 3 Inter-Congolese meetings: Ituri Pacification Commission meeting in Bunia; RCD-G/ Government/RCD-K/ML meeting in Bujumbura; and MLC/RCD-K/ML/RCD-N meeting in Gbadolite | UN | تيسير عقد ثلاثة اجتماعات بين الأطراف الكونغولية: اجتماع لجنة إيتوري لإحلال السلام في بونيا؛ واجتماع التجمع الكونغولي من أجل الديمقراطية - غوما/الحكومة/ التجمع الكونغولي من أجل الديمقراطية - الوطني، كيسنغاني/حركة التحرير في بوجمبورا؛ واجتماع حركة تحرير الكونغو/التجمع الكونغولي من أجل الديمقراطية-الوطني، كيسنغاني/حركة التحرير في غبادوليت |