"in gush katif" - Translation from English to Arabic

    • في غوش قطيف
        
    • وفي غوش قطيف
        
    • وغوش قطيف
        
    Two gunmen fired shots at an Israeli tractor driver near the Ganei Tal settlement in Gush Katif. UN وأطلق مسلحان عيارات نارية على سائق جرار إسرائيلي قرب مستوطنة غاني تال في غوش قطيف.
    And the opposite is also true: we evacuated 21 flourishing settlements in Gush Katif and transferred more than 10,000 Jews. UN والعكس صحيح أيضا: فقد انسحبنا من 21 مستوطنة مزدهرة في غوش قطيف وأجلينا منها أكثر من 000 10 يهودي.
    Also yesterday, a 100-kilogram bomb, hidden in a hot water boiler, was discovered in Gush Katif. UN وبالأمس كذلك، اكتُشفت في غوش قطيف قنبلة تزن 100 كيلوغرام، كانت مخبأة في سخان ماء.
    Shots were fired at an IDF post in Gush Katif; no harm or injuries were reported. UN وأطلقت عيارات نارية على مركز لجيش الدفاع الاسرائيلي في غوش قطيف. ولم يبلغ عن حدوث أي ضرر أو أي إصابات.
    in Gush Katif in the Gaza Strip, stones were thrown at IDF patrols and settlers' cars. UN وفي غوش قطيف في قطاع غزة، ألقيت الحجارة على دوريات جيش الدفاع الاسرائيلي وعلى مركبات المستوطنين.
    An Israeli truck driver was shot and wounded near Morag, in Gush Katif. UN وأطلقت النار على سائق شاحنة اسرائيلية بالقرب من موراغ، في غوش قطيف وأصيب بجراح.
    Settlers' vehicles were stoned in the Gaza Strip, in Gush Katif and Kfar Darom. UN ورشقت بالحجارة مركبات المستوطنين في قطاع غزة، في غوش قطيف وكفار داروم.
    343. On 19 April, IDF troops stopped Palestinians who tried to build on a site adjacent to the Morag settlement in Gush Katif. UN ٣٤٣ - وفي ١٩ نيسان/أبريل، أوقفت قوات جيش الدفاع اﻹسرائيلي فلسطينيين حاولوا البناء على موقع مجاور لمستوطنة موراغ في غوش قطيف.
    Several stone-throwing incidents took place in Gush Katif in the Gaza Strip. (Ha'aretz, 20 April) UN ووقعت عدة حوادث رشق بالحجارة في غوش قطيف الواقعة في قطاع غزة. )هآرتس، ٢٠ نيسان/أبريل(
    Faction chairman Yehuda Harel and Knesset member Alex Lubotsky stated that they felt there was a need to strengthen the settlements in Gush Katif and implement the party's programme for the separation of Jewish and Palestinian communities. UN وصرح يهــودا هاريل، رئيس الحركة، وألكس لوبوتسكي، عضو الكنيست، بأنهما يريان ضرورة تعزيز المستوطنات في غوش قطيف وتنفيذ برنامج الحزب الرامي إلى الفصل بين المجتمعين اليهودي والفلسطيني.
    173. On 24 May, shots were fired at an IDF post in Gush Katif without causing any damage or injuries. UN ١٧٣ - وفي ٤٢ أيار/مايو، أطلقت أعيرة نارية على مخفر لجيش الدفاع اﻹسرائيلي في غوش قطيف دون إحداث أي أضرار أو إصابات.
    198. On 12 July, an incendiary bottle was thrown at an Israeli vehicle in Gush Katif. UN ٨٩١ - وفي ٢١ تموز/يوليه، ألقيت زجاجة حارقة على مركبة إسرائيلية في غوش قطيف.
    Yesterday morning, 9 February, a car bomb exploded near an IDF position in Gush Katif, wounding four soldiers. UN وفي صباح أمس 9 شباط/فبراير، انفجرت سيارة ملغومة بالقرب من موقع لقوات الدفاع الإسرائيلية في غوش قطيف مما أسفر عن جرح أربعة جنود.
    89. On 11 January 1995, two soldiers were slightly wounded in Gush Katif by explosives triggered off as they walked to their guard post near the Kissufim junction. UN ٨٩ - وفي ١١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥، أصيب جنديان بجروح طفيفة في غوش قطيف من جراء متفجرات انفجرت وهما يتجهان نحو مركز الحراسة التابع لهما قرب مفرق كيسوفيم.
    308. On 2 January 1995, a number of Gazans arrived on tractors at a field belonging to the Morag settlement in Gush Katif and began ploughing the land, which they claimed as their own. UN ٣٠٨ - وفي ٢ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥ وصل عدد من الغزاويين على جرارات إلى حقل تابع لمستوطنة موراغ في غوش قطيف وبدأوا يحرثون اﻷرض مدعين بأنها أرضهم.
    309. On 3 January 1995, dozens of Palestinians congregated on land near the Morag settlement in Gush Katif they claimed was theirs. UN ٣٠٩ - وفي ٣ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥، اجتمع عشرات الفلسطينيين في أرض بالقرب من مستوطنة موراغ في غوش قطيف ادعوا بأنها ملكهم.
    Stones were thrown by Palestinians at joint Israeli-Palestinian patrols in Gush Katif. (Ha'aretz, 30 June 1994) UN وألقى الفلسطينيون الحجارة على دورية اسرائيلية فلسطينية مشتركة في غوش قطيف. )هآرتس، ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٤(
    Stones were thrown at IDF vehicles in Gush Katif. (Ha'aretz, Jerusalem Post, 31 July 1994) UN وألقيت اﻷحجار على مركبات لجيش الدفاع اﻹسرائيلي في غوش قطيف. )هآرتس، جروسالم بوست، ٣١ تموز/يوليه ١٩٩٤(
    Stones were thrown at military and settlers' vehicles in Gush Katif and the West Bank. (Ha'aretz, 21 August 1994) UN وألقيت حجارة على العربات العسكرية وعربات المستوطنين في غوش قطيف وفي الضفة الغربية. )هآرتس، ٢١ آب/أغسطس ١٩٩٤(
    On 23 August 1994, settlement leaders in Gush Katif marked the one hundredth day since the beginning of the autonomy by releasing a report that described the security situation in the Gush as " difficult and getting worse " . UN ٥٦٦ - في ٢٣ آب/أغسطس ١٩٩٤ أصدر قادة المستوطنين في غوش قطيف بمناسبة مرور مائة يوم على بدئ الحكم الذاتي، تقريرا وصف الحالة اﻷمنية في غوش بأنها، صعبة وتتزايد سوءا.
    in Gush Katif in the Gaza Strip, Palestinians broke into a settler farm opposite the Netzer Hazani settlement and tore down the fence surrounding it. UN وفي غوش قطيف الواقعة في قطاع غزة، اقتحم فلسطينيون مزرعة للمستوطنين تقع قبالة مستوطنة نيتزر حزاني وهدموا السياج المحيط بها.
    Several stone-throwing incidents took place in the West Bank, in Gush Katif and in Kfar Darom, but resulted in no injuries. (Ha'aretz, Jerusalem Post, 1 July 1994) UN ووقعت عدة حوادث للرشق بالحجارة في الضفة الغربية وغوش قطيف وكفار داروم، غير أنه لم يحدث أي إصابات. )هآرتس، جروسالم بوست، ١ تموز/يوليه ١٩٩٤(

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more