"in her annual report" - Translation from English to Arabic

    • في تقريرها السنوي
        
    • أن يقدم في تقريره السنوي
        
    She would also address this topic in her annual report in 2001. UN وقالت إنها ستعالج أيضا هذا الموضوع في تقريرها السنوي لعام 2001.
    Invites the High Commissioner to include in her annual report detailed information on: UN يدعو المفوضة السامية إلى أن تُدرِج في تقريرها السنوي معلومات مفصلة عن ما يلي:
    The High Commissioner was invited to submit information pursuant to that resolution in her annual report to the Commission. UN ودُعيت المفوضة السامية إلى تقديم المعلومات المطلوبة في ذلك القرار في تقريرها السنوي إلى اللجنة.
    18. Again invites the High Commissioner to submit information pursuant to the present resolution in her annual report to the Council; UN 18- يدعو من جديد المفوضة السامية إلى أن تقدم في تقريرها السنوي إلى المجلس المعلومات المطلوبة عملاً بهذا القرار؛
    The Commission also invited the High Commissioner to submit information pursuant to that resolution in her annual report to the Commission. UN كما دعت اللجنة المفوضة السامية إلى أن تقدم في تقريرها السنوي إلى اللجنة المعلومات المطلوبة عملاً بذلك القرار.
    18. Again invites the High Commissioner to submit information pursuant to the present resolution in her annual report to the Council; UN 18- يدعو من جديد المفوضة السامية إلى أن تقدم في تقريرها السنوي إلى المجلس المعلومات المطلوبة عملاً بهذا القرار؛
    18. Again invites the High Commissioner to submit information pursuant to the present resolution in her annual report to the Council; UN 18- يدعو من جديد المفوضة السامية إلى أن تقدم في تقريرها السنوي إلى المجلس المعلومات المطلوبة عملاً بهذا القرار؛
    17. Again invites the High Commissioner to submit information pursuant to the present resolution in her annual report to the Commission; UN 17- تدعو من جديد المفوضة السامية إلى أن تقدم في تقريرها السنوي إلى اللجنة المعلومات المطلوبة عملا بهذا القرار؛
    17. Again invites the High Commissioner to submit information pursuant to the present resolution in her annual report to the Commission; UN 17- تدعو من جديد المفوضة السامية إلى أن تقدم في تقريرها السنوي إلى اللجنة المعلومات المطلوبة عملا بهذا القرار؛
    Also, the Special Rapporteur should be told whether the names of the persons concerned should appear in her annual report. UN كما ينبغي إبلاغ المقررة الخاصة بما إذا كان ينبغي إدراج أسماء الأشخاص المعنيين في تقريرها السنوي.
    in her annual report to the Executive Board on the work of UNICEF, the Executive Director will report on progress and results achieved against the targets of the MTSP. UN ستعرض الأمينة التنفيذية، في تقريرها السنوي إلى المجلس التنفيذي بشأن عمل منظمة الأمم المتحدة للطفولة التقدم المحرز والإنجازات التي تحققت في إطار الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل.
    Invites the High Commissioner to include in her annual report detailed information on: UN يدعو المفوضة السامية إلى أن تُدرِج في تقريرها السنوي معلومات مفصلة عن ما يلي:
    Invites the High Commissioner to include in her annual report detailed information on: UN يدعو المفوضة السامية إلى أن تُدرِج في تقريرها السنوي معلومات مفصلة عن ما يلي:
    A greater focus on results had been evident in her annual report on implementation of the MTSP, and in the accompanying statistical document, which would be continued in future. UN وإن التركيز الأكبر على النتائج بدا واضحاً في تقريرها السنوي المتعلق بالخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل وفي الوثيقة الإحصائية المرفقة وهو أمر أشارت إلى أنه سيستمر في المستقبل.
    8. Requests the Executive Director to include in her annual report a summary of activities funded by these resources. Annex UN 8 - يطلب إلى المديرة التنفيذية أن تدرج في تقريرها السنوي ملخصا للأنشطة الممولة من هذه الموارد.
    25. Invites the High Commissioner to submit information pursuant to the present resolution in her annual report to the Commission; UN 25- تدعو المفوضة السامية إلى أن تقدم في تقريرها السنوي إلى اللجنة المعلومات المطلوبة بموجب هذا القرار؛
    21. The Special Rapporteur on trafficking in persons, especially women and children, has decided to address the same issue in her annual report from the perspective and within the scope of her mandate. UN 21- وقررت المقررة الخاصة المعنية بالاتجار بالأشخاص، لا سيما النساء والأطفال تناول المسألة نفسها في تقريرها السنوي من منظور ولايتها وضمن نطاقها.
    21. in her annual report for 2000, the Executive Director will provide the Executive Board with highlights of the UNFPA programme for the year, as well as an overview of the Fund's advocacy activities in 2000. UN 21 - ستقوم المديرة التنفيذية في تقريرها السنوي لعام 2000، بتزويد المجلس التنفيذي بالنقاط الرئيسية لبرنامج الصندوق لهذا العام، فضلا عن استعراض عام لأنشطة الدعوة التي يقوم بها الصندوق في عام 2000.
    The High Commissioner has dealt with this issue in her annual report to the Commission (E/CN.4/2000/12 - see para. 13 above). UN وقد تناولت المفوضة السامية هذه المسألة في تقريرها السنوي إلى اللجنة (E/CN.4/2000/12 - انظر الفقرة 13 أعلاه).
    In its resolution 2002/2 entitled " Strengthening of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights " , the Commission invited the High Commissioner to submit information pursuant to the resolution in her annual report to the Commission. UN ودعت اللجنة، في قرارها 2002/2 المعنون " تدعيم مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان " المفوضة السامية إلى أن تقدم في تقريرها السنوي إلى اللجنة المعلومات المطلوبة عملاً بهذا القرار.
    20. Again invites the High Commissioner to submit information pursuant to the present resolution in her annual report to the Commission; UN 20- تدعو من جديد المفوض السامي إلى أن يقدم في تقريره السنوي إلى اللجنة المعلومات المطلوبة عملا بهذا القرار؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more