"in his possession" - Translation from English to Arabic

    • في حوزته
        
    • بحوزته
        
    • بحيازته
        
    • في حيازته
        
    He has in his possession a very valuable microfilm. Open Subtitles في حوزته ذلك الفلم المصغر ذو القيمة الكبيرة.
    2.4 The author claims to know nothing of the offence he was charged with and stresses that no drugs were found in his possession. UN ٢-٤ ويدعي مقدم البلاغ أنه لا يعرف شيئا عن الجرم الذي اتهم به ويشدد على عدم العثور على أي مخدرات في حوزته.
    The presumption under section 17 can be rebutted by the accused if he can show that the drug in his possession was solely for his personal consumption. UN ويمكن للمتهم أن يدحض الافتراض بموجب المادة ٧١ إذا استطاع أن يثبت أن المخدر الذي كان في حوزته كان لاستهلاكه الشخصي فقط.
    The former Liberian leader has always denied ever having rough diamonds in his possession. UN ولقد أنكر القائد الليبري السابق على الدوام أن تكون بحوزته قطع من الماس الخام على الإطلاق.
    He had in his possession a great number of documents showing his involvement in timber but also in the arms shipments to Liberia. UN وكان بحوزته عدد ضخم من المستندات التي تظهر نشاطه في مجال الأخشاب وأيضا في إرسال شحنات الأسلحة إلى ليبريا.
    The master of a ship must notify the authorities and provide those authorities with any evidence of the offence in his possession. UN ويجب على ربان السفينة أن يخطر السلطات ويزود تلك السلطات بأي أدلة على الجريمة تكون في حوزته.
    2.4 The author claims to know nothing of the offence he was charged with and stresses that no drugs were found in his possession. UN ٢-٤ ويدعي صاحب البلاغ أنه لا يعرف شيئاً عن الجرم الذي اتهم به ويشدد على عدم العثور على أي مخدرات في حوزته.
    The accused had a right to prove that the arms in his possession were not intended to be used for terrorist or disruptive activities. UN وللمتهم حق في أن يبرهن على أن اﻷسلحة الموجودة في حوزته أسلحة لم يكن يعتزم استخدامها في أنشطة إرهابية أو تخريبية.
    When he did not have his insurance papers in his possession, he was ordered to accompany the officers to the police station. UN ونظرا إلى أنه لم يكن في حوزته أوراق التأمين فقد أمر بمرافقة رجلي الشرطة الى مخفر الشرطة.
    Although no drugs were found in his possession, he was taken to the police station. UN وعلى الرغم من أنه لم يُعثر في حوزته على مخدرات فقد اقتيد إلى مخفر الشرطة.
    Roman's not going to leave our territory till all of the Antonovs are in his possession. Open Subtitles الروماني لن يغادر أراضينا حتى يكون انتونوف في حوزته
    "At that time, he was observed to have in his possession Open Subtitles في ذلك الوقت لوحظ ان في حوزته نصف دزينة من زجاجات الكوكايين
    So, a Syrian commando has in his possession U.S. MINDS locations. Open Subtitles إذاً قائد سوري يملك في حوزته مواقع كشف نووي
    Manning had in his possession nearly 500,000 classified documents about the wars in Iraq and Afghanistan. Open Subtitles كان مانينغ في حوزته ما يقرب من 500،000 وثائق سرية عنالحروبفي العراقوأفغانستان.
    He has materials in his possession, a certain list. That's all I want. Open Subtitles لديه مواد في حوزته وقائمة معينة ذلك كل ما أريده
    in his possession is the actual list, not this fake that you've supplied to us. Open Subtitles في حوزته اللائحة الحقيقية وليست المزيفة التي قمت بتزويدها لنا
    He only admits to having questioned him on whether he had a knife in his possession. UN ويقر العريف فقط بأنه استجوب صاحب البلاغ لمعرفة ما إذا كان بحوزته سكين أم لا.
    He only admits to having questioned him on whether he had a knife in his possession. UN ويقر العريف فقط بأنه استجوب صاحب البلاغ لمعرفة ما إذا كان بحوزته سكين أم لا.
    When arrested, he had Euro3 million and a small quantity of cocaine in his possession. UN وحين اعتقاله، كان بحوزته مبلغ 3 ملايين جنيه إسترليني وكمية صغيرة من الكوكايين.
    Finally, the accused requested the exclusion of certain evidence, including a statement made by him and items that had been found in his possession. UN وفي اﻷخير، طلب المتهم استبعاد بعض اﻷدلة، بما فيها بيان أدلى به ومواد وجدت بحوزته.
    She also told the police that her son had $20 and a small quantity of marijuana in his possession, and that these had not been returned to her. UN وأخبرت الشرطة أن ابنها كان بحوزته 20 دولاراً وكمية صغيرة من الماريغوانا لم يتم إعادتها إليها.
    Not to mention the bloody hoodie they found in his possession. Open Subtitles ناهيك عن السترة الملطخة بالدماء التي عُثر عليها بحيازته.
    I would like you to go to him and recover a certain property in his possession. Open Subtitles أود منك الذهاب إليه واستعادة ملكية متأكّدة في حيازته

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more