With regard to those challenges, we commend the work accomplished by the Task Force and the efforts referred to by the Secretary-General in his report on the activities of the United Nations system in implementing the Strategy to lend it the necessary administrative support. | UN | وفيما يتعلق بتلك التحديات، نثني على العمل الذي أنجزته فرقة العمل وجهود تقديم المساعدة الإدارية الضرورية التي أشار إليها الأمين العام في تقريره عن أنشطة منظومة الأمم المتحدة في تنفيذ الاستراتيجية. |
5. Further requests the Secretary-General to include in his report on the activities of the Ethics Office, information on the activities of the Ethics Committee, including a review of any complex ethics issues dealt with by the Committee if deemed relevant; | UN | 5 - تطلب كذلك إلى الأمين العام أن يدرج في تقريره عن أنشطة مكتب الأخلاقيات معلومات عن أنشطة لجنة الأخلاقيات يشمل استعراضا لما يراه مناسبا من المسائل الأخلاقية المعقدة التي عالجتها اللجنة؛ |
Bearing in mind the financial situation of the Regional Centre as described by the Secretary-General in his report on the activities of the Regional Centre,See A/51/403. | UN | وإذ تضع في اعتبارها الحالة المالية للمركز اﻹقليمي كما بيﱠنها اﻷمين العام في تقريره عن أنشطة المركز اﻹقليمي)٠١(، |
Bearing in mind the financial situation of the Regional Centre as described by the Secretary-General in his report on the activities of the Regional Centre,A/51/403. | UN | وإذ تضع في اعتبارها الحالة المالية للمركز اﻹقليمي كما بينها اﻷمين العام في تقريره عن أنشطة المركز اﻹقليمي)١١(، |
in his report on the activities of UNDCP in 1992 (E/CN.7/1993/3), the Executive Director provided the Commission at its thirty-sixth session with information on the work being done to refine the concept of the debt-for-alternative-development swaps. | UN | وفي تقريره عن أنشطة اليوندسيب في عام ١٩٩٢ (E/CN.7/1993/3)، قدم المدير التنفيذي إلى اللجنة في دورتها السادسة والثلاثين معلومات عما يجري فعله لصقل مفهوم مقايضة الدين بالتنمية البديلة. |
5. Further requests the Secretary-General to include in his report on the activities of the Ethics Office, information on the activities of the Ethics Committee, including a review of any complex ethics issues dealt with by the Committee, if deemed relevant; | UN | 5 - تطلب كذلك إلى الأمين العام أن يدرج في تقريره عن أنشطة مكتب الأخلاقيات معلومات عن أنشطة لجنة الأخلاقيات يشمل استعراضا لما يراه مناسبا من المسائل المعقدة المتصلة بالأخلاقيات التي عالجتها اللجنة؛ |
3. The present report is also submitted pursuant to General Assembly resolution 63/250, by which the Assembly requested the Secretary-General to include in his report on the activities the Ethics Office information on the activities of the United Nations Ethics Committee. | UN | 3 - ويقدم هذا التقرير أيضا عملا بقرار الجمعية العامة 63/250، الذي طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يدرج في تقريره عن أنشطة مكتب الأخلاقيات معلومات عن أنشطة لجنة الأخلاقيات. |
4. The present report is submitted in response to Assembly resolution 55/219, in which it requested the Secretary-General to report to it at its fifty-sixth session on the implementation of the resolution and to include in his report on the activities of the Institute detailed information on the financial flows of the Trust Fund and the utilization of the resources of the Institute. | UN | 4 - وهذا التقرير مقدم استجابة لقرار الجمعية العامة 55/219، الذي طلبت فيه إلى الأمين العام أن يقدم لها في دورتها السادسة والخمسين تقريرا عن تنفيذ ذلك القرار، وأن يدرج في تقريره عن أنشطة المعهد معلومات مفصلة عن التدفقات المالية للصندوق الاستئماني واستخدام موارد المعهد. |
161. The recommendations of the Secretary-General regarding additional measures to encourage recourse to informal resolution of disputes and to avoid unnecessary litigation are included in his report on the activities of the Office of the United Nations Ombudsman and Mediation Services provided to the sixty-seventh session of the General Assembly. | UN | 161 - وترد توصيات الأمين العام بشأن التدابير الإضافية المتخذة لتشجيع اللجوء إلى حل المنازعات بالوسائل غير الرسمية وتفادي الدعاوى القضائية غير الضرورية في تقريره عن أنشطة مكتب أمين المظالم وخدمات الوساطة في الأمم المتحدة المقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين. |
25. In a related matter, the Advisory Committee recalls that, in his report on the activities of the Office of the United Nations Ombudsman and Mediation Services, the Secretary-General indicates that the Office of the Ombudsman has identified performance management as its single most important cross-cutting issue. | UN | 25 - وفيما يتعلق بمسألة ذات صلة، تشير اللجنة الاستشارية إلى أن الأمين العام قد ذكر في تقريره عن أنشطة مكتب أمين المظالم وخدمات الوساطة في الأمم المتحدة، أن مكتب أمين المظالم يعتبر إدارة الأداء المسألة الأكثر شمولاً في أبعادها. |
As requested by the General Assembly in its resolution 63/253, the Secretary-General proposed a number of incentives that would strengthen the informal administration of justice system in his report on the activities of the Office (A/65/303). | UN | ووفقا لما طلبته الجمعية العامة في قرارها 63/253، اقترح الأمين العام في تقريره عن أنشطة المكتب (A/65/303) عددا من الحوافز الكفيلة بتعزيز النظام غير الرسمي لإقامة العدل. |
His delegation was pleased that the Secretary-General, in his report on the activities of the Office (A/61/274), had indicated that many staff members had availed themselves of its services, and looked forward to a further report on those activities at the sixty-second session. | UN | وأضاف أن وفده سره أن يكون الأمين العام قد أشار في تقريره عن أنشطة المكتب (A/61/274) إلى أن الكثيرين من الموظفين قد أفادوا من خدمات هذا المكتب، وقال إنه يتطلع إلى تقرير آخر عن هذه الأنشطة في الدورة الثانية والستين. |
Further, in resolution 63/250 on human resources management, section XII.5, the Assembly requested the Secretary-General to include in his report on the activities of the Ethics Office, information on the activities of the Ethics Committee, including a review of any complex ethics issues dealt with by the Committee, if deemed relevant. | UN | وعلاوة على ذلك، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام، في الفقرة 5 من الجزء الثاني عشر من قرارها 63/250 بشأن إدارة الموارد البشرية، أن يدرج في تقريره عن أنشطة مكتب الأخلاقيات معلومات عن أنشطة لجنة الأخلاقيات، بما في ذلك تشمل استعراضا لما يراه مناسبا من المسائل المعقدة المتصلة بالأخلاقيات التي عالجتها اللجنة. |
As the Secretary-General noted in his report on the activities of OIOS (A/53/428), internal oversight in the United Nations had matured since the Office’s inception in 1994, its working methods had become well established and were now part of the management culture of the United Nations, and its reports continued to be an extremely valuable source of reference and guidance in the continuing process of institutional reform. | UN | وحسبما لاحظ اﻷمين العام في تقريره عن أنشطة مكتب خدمات المراقبة الداخلية )A/53/428(، بلغت المراقبة الداخلية في اﻷمم المتحدة مرحلة الرشد منذ إنشائها سنة ١٩٩٤ وترسخت أساليب عملها وأصبحت اﻵن جزءا من ثقافة اﻹدارة في اﻷمم المتحدة، وتظل تقارير المكتب مصدرا مرجعيا وتوجيهيا مفيدا جدا في عملية اﻹصلاح المؤسسي المستمرة. |
The Sixth Committee took note of the information provided by the Secretary-General, at the request of the General Assembly, in his report on the activities of the Office of the United Nations Ombudsman and Mediation Services (A/69/126) regarding the handling of complaints by non-staff personnel and welcomed the particular interest expressed in the issue by the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions. | UN | وأحاطت اللجنة السادسة علما بالمعلومات التي قدمها الأمين العام، بناء على طلب الجمعية العامة، في تقريره عن أنشطة مكتب أمين المظالم وخدمات الوساطة في الأمم المتحدة (A/69/126) بشأن معالجة الشكاوى المقدمة من الأفراد من غير الموظفين، ورحبت بالاهتمام الخاص الذي أولته اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية لهذه المسألة. |
in his report on the activities of UNDCP (E/CN.7/2001/7), the Executive Director will inform the Commission of measures taken to strengthen the United Nations machinery for drug control. | UN | وفي تقريره عن أنشطة اليوندسيب E/CN.7/2001/7)، سوف يبلغ المدير التنفيذي اللجنة بالتدابير المتخذة لتدعيم آلية الأمم المتحدة لمراقبة المخدرات. |
in his report on the activities of UNDCP (E/CN.7/2001/7), the Executive Director will inform the Commission of measures taken to strengthen the United Nations machinery for drug control. | UN | وفي تقريره عن أنشطة اليوندسيب E/CN.7/2001/7)، سوف يبلغ المدير التنفيذي اللجنة بالتدابير المتخذة لتدعيم آلية الأمم المتحدة لمراقبة المخدرات. |