Only it can give a universal mandate and jurisdiction to ensure that all perpetrators of war crimes in the Balkans are brought to justice, including those responsible for trafficking in human organs in Kosovo. | UN | والمجلس وحده هو الذي يمكنه أن يصدر تفويضا شاملا وولاية قضائية لكفالة أن يمثل جميع مرتكبي جرائم الحرب في البلقان أمام العدالة، بما في ذلك المسؤولون عن الاتجار بالأعضاء البشرية في كوسوفو. |
His delegation was concerned that there had been no results of the investigation in response to the Council of Europe report entitled " Inhuman treatment of people and illicit trafficking in human organs in Kosovo " . | UN | 44 - وأعرب عن قلق وفده إزاء عدم إعلان نتائج التحقيقات التي أجريت رداً على تقرير مجلس أوروبا المعنون " معاملة الناس معاملة غير إنسانية والاتجار غير المشروع بالأعضاء البشرية في كوسوفو " . |
The Special Investigative Task Force continued its active operational work investigating the allegations contained in the January 2011 report by the Council of Europe Special Rapporteur, Dick Marty, entitled " Inhuman treatment of people and illicit trafficking in human organs in Kosovo " . | UN | واصلت بنشاط فرقة العمل الخاصة المعنية بالتحقيقات أعمالها التنفيذية المتصلة بالتحقيق في الادعاءات الواردة في تقرير كانون الثاني/يناير 2011 الذي أعده المقرر الخاص لمجلس أوروبا، ديك مارتي، بعنوان " المعاملة اللاإنسانية للأشخاص والاتجار غير المشروع بالأعضاء البشرية في كوسوفو``. |
These allegations are contained in the January 2011 report authored by the Council of Europe Special Rapporteur Dick Marty, entitled " Inhuman treatment of people and illicit trafficking in human organs in Kosovo " . | UN | وهذه الادعاءات واردة في التقرير الذي أصدره المقرر الخاص لمجلس أوروبا، ديك مارتي، في كانون الثاني/يناير 2011 بعنوان " المعاملة اللاإنسانية للأشخاص والاتجار غير المشروع بالأعضاء البشرية في كوسوفو " . |
67. Of major concern to his Government was the Council of Europe report entitled " Inhuman treatment of people and illicit trafficking in human organs in Kosovo " , submitted by the Rapporteur Mr. Dick Marty, which contained serious allegations of unprecedented crimes occurring during and after the conflict in 1999. | UN | 67 - ومضى قائلا إن أحد دواعي القلق الرئيسية لحكومته تقرير مجلس أوروبا المعنون " المعاملة اللاإنسانية للسكان والاتجار غير المشروع بالأعضاء البشرية في كوسوفو " ، المقدم من المقرر السيد ديك مارتي، والذي يتضمن ادعاءات خطيرة بارتكاب جرائم غير مسبوقة خلال الصراع الذي دار في عام 1999 وما بعده. |
This is the standard that must be applied in uncovering the full truth about allegations made in a deeply disturbing report by the Council of Europe, entitled " Inhuman treatment of people and illicit trafficking in human organs in Kosovo " . | UN | هذا هو المقياس النموذجي الذي يجب أن يطبق في الكشف عن الحقيقة التامة حول الادعاءات التي أُطلقت في التقرير المثير للجزع، الذي نشره مجلس أوروبا بعنوان " المعاملة اللاإنسانية للناس والاتجار بالأعضاء البشرية في كوسوفو " . |
The allegations made in the January 2011 report authored by Council of Europe Special Rapporteur Dick Marty entitled " Inhuman treatment of people and illicit trafficking in human organs in Kosovo " continued to be investigated by the Special Investigative Task Force. | UN | واصلت فرقة العمل الخاصة المعنية بالتحقيقات أعمال التحقيق في الادعاءات الواردة في التقرير الذي أعدّه المقرر الخاص لمجلس أوروبا، ديك مارتي، في كانون الثاني/ يناير 2011، بعنوان " معاملة الأشخاص بطريقة غير إنسانية والاتجار غير المشروع بالأعضاء البشرية في كوسوفو " . |
The investigation of the Special Investigative Task Force into the allegations made in the January 2011 report authored by the Council of Europe Special Rapporteur Dick Marty, entitled " Inhuman treatment of people and illicit trafficking in human organs in Kosovo " continues apace. | UN | يتواصَل بنسق حثيث التحقيق الذي تجريه فرقة العمل الخاصة المعنية بالتحقيقات في الادعاءات الواردة في التقرير الذي أعده ديك مارتي، المقرر الخاص لمجلس أوروبا، في كانون الثاني/يناير 2011 والمعنون " التحقيق في ادعاءات بمعاملة الأشخاص معاملة لاإنسانية والاتجار غير المشروع بالأعضاء البشرية في كوسوفو " . |
The Special Investigative Task Force continued with its investigation into the allegations contained in the January 2011 report by the Council of Europe Special Rapporteur, Dick Marty, entitled " Inhuman treatment of people and illicit trafficking in human organs in Kosovo " . | UN | واصلت فرقة العمل الخاصة للتحقيق تحقيقاتها في الادعاءات الواردة في تقرير كانون الثاني/يناير 2011 الصادر عن المقرر الخاص لمجلس أوروبا، ديك مارتي، بعنوان " المعاملة اللا إنسانية للأشخاص والاتجار غير المشروع بالأعضاء البشرية في كوسوفو " . |
The Task Force is continuing the preliminary investigation launched by EULEX on 27 January 2011 into the allegations contained in the report of the Special Rapporteur of the Council of Europe, Dick Marty, entitled " Investigation of allegations of inhuman treatment of people and illicit trafficking in human organs in Kosovo " . | UN | وتواصل فرقة العمل التحقيق المبدئي الذي أطلقته بعثة الاتحاد الأوروبي في 27 كانون الثاني/يناير في الادعاءات الواردة في تقرير المقرر الخاص لمجلس أوروبا، السناتور ديك مارتي، المعنون " التحقيق في ادعاءات بمعاملة غير إنسانية للناس واتجار غير مشروع بالأعضاء البشرية في كوسوفو " . |
The Special Investigative Task Force has continued working to address the allegations contained in the report of the Council of Europe Special Rapporteur, Senator Dick Marty, entitled " Investigation of allegations of inhuman treatment of people and illicit trafficking in human organs in Kosovo " . | UN | وواصلت فرقة العمل الخاصة المعنية بالتحقيق العمل على معالجة الاتهامات الواردة في تقرير المقرر الخاص لمجلس أوروبا، السناتور ديك مارتي، المعنون " التحقيق في ادعاءات بمعاملة الأشخاص معاملة لا إنسانية والاتجار غير المشروع بالأعضاء البشرية في كوسوفو " . |
Established in 2011, the Special Investigative Task Force is examining allegations made in the December 2010 report by the Special Rapporteur for the Committee on Legal Affairs and Human Rights of the Council of Europe, Dick Marty, entitled " Inhuman treatment of people and illicit trafficking in human organs in Kosovo " . | UN | أُنشئت فرقة العمل الخاصة المعنية بالتحقيق عام 2011، وهي تحقّق في الادعاءات الواردة في التقرير الذي أعدّه ديك مارتي، المقرّر الخاص للجنة الشؤون القانونية وحقوق الإنسان التابعة لمجلس أوروبا، في كانون الأول/ديسمبر 2010 والمعنون " المعاملة غير الإنسانية للأشخاص والاتجار غير المشروع بالأعضاء البشرية في كوسوفو " . |
11. The release of the report of Special Rapporteur Dick Marty entitled " Inhuman treatment of people and illicit trafficking in human organs in Kosovo " , and the subsequent unanimous adoption on 16 December by the Committee on Legal Affairs and Human Rights of the Parliamentary Assembly of the Council of Europe of a resolution on the report provoked sharply divergent reactions and a wave of frustration among politicians in Kosovo and Albania. | UN | 11 - وأدى صدور تقرير للمقرر الخاص ديك مارتي بعنوان " المعاملة غير الإنسانية للأشخاص والاتجار غير المشروع بالأعضاء البشرية في كوسوفو " ، واعتماد قرار بالإجماع بشأنه لاحقا، في 16 كانون الأول/ديسمبر، من جانب لجنة الشؤون القانونية وحقوق الإنسان التابعة للجمعية البرلمانية لمجلس أوروبا، إلى إثارة ردود أفعال شديدة التباين وموجة من الإحباط بين السياسيين في كوسوفو وألبانيا. |
Since the report of the Council of Europe Special Rapporteur, Senator Dick Marty, on the investigation of allegations of inhuman treatment of people and illicit trafficking in human organs in Kosovo was made public in December 2010, EULEX has assumed responsibility for the case and continues to move forward with the preliminary investigation, through a special task force, partially based in Brussels. | UN | ومنذ نشر تقرير السيناتور ديك مارتي، المقرِّر الخاص لمجلس أوروبا تحت عنوان ' التحقيق في مزاعم المعاملة اللاإنسانية للأشخاص والاتجار غير المشروع بالأعضاء البشرية في كوسوفو` في كانون الأول/ديسمبر 2010، فقد تولت بعثة الاتحاد الأوروبي المعنية بسيادة القانون في كوسوفو المسؤولية عن القضية ولا تزال تمضي قُدماً في التحقيقات الأولية، من خلال فرقة عمل خاصة، يقع مقر جزء منها في بروكسل. |
I. On the basis of the report of the Rapporteur of the Parliamentary Assembly of the Council of Europe Committee on Legal Affairs and Human Rights, Mr. Dick Marty, entitled " Inhuman Treatment of People and Illicit Trafficking in human organs in Kosovo " (Document 12462, 7 January 2011), the Parliamentary Assembly adopted resolution 1782 (2011) on 25 January 2011. | UN | أولاً - على أساس تقرير مقرر لجنة الجمعية البرلمانية لمجلس أوروبا عن الشؤون القانونية وحقوق الإنسان، السيد ديك مارتي، والمعنون " المعاملة غير الإنسانية للأشخاص والاتجار غير المشروع بالأعضاء البشرية في كوسوفو " (التقرير الوارد بالوثيقة 12462، 7 كانون الثاني/يناير 2011)، اعتمدت الجمعية البرلمانية القرار 1782 (2011) المؤرخ 25 كانون الثاني/يناير 2011. |