Youth is emerging as an important and cross-cutting stakeholder group in human settlements development and sustainable urbanization. | UN | والشباب آخذون بالظهور بوصفهم مجموعة أصحاب مصلحة مهمة وشاملة في تنمية المستوطنات البشرية والتحضر المستدام. |
19/16 Women's role and rights in human settlements development and slum upgrading | UN | حقوق المرأة ودورها في تنمية المستوطنات البشرية والارتقاء بالأحياء الفقيرة |
20/7 Gender equality in human settlements development | UN | المساواة بين الجنسين في تنمية المستوطنات البشرية |
Women's role and rights in human settlements development and slum upgrading | UN | حقوق المرأة ودورها في تنمية المستوطنات البشرية والارتقاء بالأحياء الفقيرة |
The Forum had also honoured extraordinary accomplishments in human settlements development. | UN | وحيَّا المنتدى أيضاً المنجزات غير العادية في مجال تنمية المستوطنات البشرية. |
Gender equality in human settlements development | UN | المساواة بين الجنسين في تنمية المستوطنات البشرية |
19/16 Women's role and rights in human settlements development and slum upgrading Annex II | UN | دورة المرأة وحقوقها في تنمية المستوطنات البشرية والنهوض بالأحياء الفقيرة |
19/16 Women's role and rights in human settlements development and slum upgrading | UN | دورة المرأة وحقوقها في تنمية المستوطنات البشرية والنهوض بالأحياء الفقيرة |
20/7 Gender equality in human settlements development | UN | المساواة بين الجنسين في تنمية المستوطنات البشرية |
Fact sheets on selected areas relevant to gender mainstreaming in human settlements development | UN | صحائف وقائعية بشأن مجالات مختارة ذات صلة بتعميم المنظور الجنساني في تنمية المستوطنات البشرية |
A regional development approach to promoting mutually-reinforcing urban-rural relationships in human settlements development | UN | نهج إنمائي إقليمي لتعزيز تآزر العلاقات الحضرية الريفية في تنمية المستوطنات البشرية |
Gender equality in human settlements development | UN | المساواة بين الجنسين في تنمية المستوطنات البشرية |
:: Limited participation and involvement of civil society in human settlements development | UN | :: المشاركة المحدودة للمجتمع المدني في تنمية المستوطنات البشرية |
The discussions on this theme will be based on women's right to empowerment through their participation in urban development and gender mainstreaming in human settlements development. | UN | وتنبني المناقشات حول هذا الموضوع، على حق المرأة في التمتع بالصلاحيات من خلال المشاركة في التنمية الحضرية وعدم تهميش دور المرأة في تنمية المستوطنات البشرية. |
Women's role and rights in human settlements development and slum upgrading | UN | حقوق المرأة ودورها في تنمية المستوطنات البشرية وترقية الأحياء الفقيرة |
Noting with appreciation the work which has already been carried out by UNHABITAT in promoting urban-rural linkages in human settlements development and management, | UN | وإذْ يلاحظ مع التقدير العمل الذي أنجزه بالفعل موئل الأمم المتحدة في تشجيع الروابط الريفية الحضرية في تنمية المستوطنات البشرية وتنميتها، |
replace Replace existing text with Significant improvement of gender mainstreaming in human settlements development through the implementation of lessons learned from monitoring and of UN-HABITAT's gender policy and gender mainstreaming action plan | UN | تحقيق تحسن كبير في إدراج البعد الجنساني في تنمية المستوطنات البشرية من خلال تطبيق الدروس المستفادة من رصد السياسات الجنسانية لموئل الأمم المتحدة، وخطة عمل إدراج القضية الجنسانية في صلب مواضيعه. |
Gender equality in human settlements development | UN | المساواة بين الجنسين في تنمية المستوطنات البشرية |
Women's role and rights in human settlements development and slum upgrading | UN | دور المرأة وحقوقها في تنمية المستوطنات البشرية والنهوض بالأحياء الفقيرة |
125. The United Nations Centre for Regional Development organized an international seminar on prospects for governmental/non-governmental partnerships in human settlements development. | UN | ١٢٥ - نظم مركز اﻷمم المتحدة المعني بالتنمية الاقليمية حلقة دراسية دولية حول التوقعات المستقبلية للشراكات الحكومية/غير الحكومية في مجال تنمية المستوطنات البشرية. |
The Declaration on Cities and Other Human Settlements in the New Millennium (General Assembly resolution S-25/2), adopted at the special session of the General Assembly in 2001 to review the implementation of the Habitat Agenda, reaffirms the goal of gender equality in human settlements development. | UN | 17- إن الإعلان بشأن المدن والمستوطنات البشرية الأخرى في الألفية الجديدة (قرار الجمعية العامة دإ-25/2)، الذي اعتُمد في الدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعقودة عام 2001 لغرض استعراض تنفيذ جدول أعمال الموئل، يؤكد مجدداً الالتزام بتحقيق هدف المساواة بين الجنسين لدى تنمية المستوطنات البشرية. |
One delegation also felt that the text needed to be streamlined and rendered more concise, while another recommended inclusion of intraregional cooperation in human settlements development. | UN | وارتأى أحد الوفود أيضا ضرورة تبسيط النص وجعله أكثر اقتضابا، فيما أوصى آخر بأن يتناول نص الإعلان التعاون داخل الأقاليم لتنمية المستوطنات البشرية. |
Renewed assistance to regional institutions in the Caribbean region, namely the Caribbean Community (CARICOM) and the Organization of Eastern Caribbean States (OECS), as well as research and academic institutions, through regional/subregional programmes aimed at capacity-building in human settlements development and management. | UN | تجديد تقديم المساعدة للمؤسسات اﻹقليمية في منطقة البحر الكاريبي، وهي الاتحاد الكاريبي ومنظمة دول شـرق الكاريبــي، باﻹضافة إلى مؤسسات البحوث والمؤسســات اﻷكاديمية، عن طريق البرامــج اﻹقليميــة ودون اﻹقليميــة الراميــة إلى بناء القدرات في مجال إنشاء المستوطنات البشرية وإدارتها. منظمة اﻷمم المتحـدة للطفولة |