"in implementing child rights" - Translation from English to Arabic

    • في إعمال حقوق الطفل
        
    THE PRIVATE SECTOR AS SERVICE PROVIDER AND ITS ROLE in implementing child rights UN القطاع الخاص كموفر للخدمات ودوره في إعمال حقوق الطفل
    " The private sector as service provider and its role in implementing child rights " is the theme for the next general discussion of the Committee on the Rights of the Child. UN وموضوع " القطاع الخاص كموفر للخدمات ودوره في إعمال حقوق الطفل " هو موضوع المناقشة العامة المقبلة للجنة حقوق الطفل.
    II. Day of general discussion: " The private sector as service provider and its role in implementing child rights " 162 UN الثاني- يوم المناقشة العامة: " القطاع الخاص كمقدم للخدمات ودوره في إعمال حقوق الطفل " 160
    " The private sector as service provider and its role in implementing child rights " UN " القطاع الخاص كمقدم للخدمات ودوره في إعمال حقوق الطفل "
    1. The private sector* as service provider and its role in implementing child rights UN 1- القطاع الخاص* كمورد للخدمات ودوره في إعمال حقوق الطفل
    Monitoring indicators of young children's well-being is an integral component of every social protection strategy, and an essential tool for gauging the progress made in implementing child rights in early childhood. Way forward UN وتشكل مؤشرات رصد رفاه صغار الأطفال جزءا لا يتجزأ من كل استراتيجية من استراتيجيات الحماية الاجتماعية وأداة ضرورية لقياس التقدم المحرز في إعمال حقوق الطفل في مرحلة الطفولة المبكرة.
    It had also organized a general discussion day on the private sector as service provider and its role in implementing child rights, when it had adopted a set of recommendations addressed to both State parties and non-State actors. UN كما نظَّمت اللجنة يوماً للنقاش العام بشأن القطاع الخاص باعتباره مقدماً للخدمات ودوره في إعمال حقوق الطفل. واعتمدت في ذلك اليوم مجموعة توصيات موجهة إلى الدول الأطراف وإلى الجهات الفاعلة التي ليست من قبيل الدول.
    " The private sector as service provider and its role in implementing child rights " will be the theme for the day, which will take place on 20 September 2002 during the thirty-first session of the Committee. UN وسيكون موضوع يوم المناقشة هو " القطاع الخاص كموفر للخدمات ودوره في إعمال حقوق الطفل " . وستعقد المناقشات يوم 20 أيلول/سبتمبر 2002 أثناء الدورة الحادية والثلاثين للجنة.
    Children's Rights Alliance for England, " The private sector as service provider and its role in implementing child rights " . UN 13- تحالف حقوق الطفل في إنكلترا، " القطاع الخاص كمقدم للخدمات ودوره في إعمال حقوق الطفل " .
    Save the Children (UK), " The private sector as service provider and its role in implementing child rights " . UN 14- منظمة إنقاذ الأطفال (المملكة المتحدة)، " القطاع الخاص كمقدم للخدمات ودوره في إعمال حقوق الطفل " .
    UNICEF, " The private sector as service provider and its role in implementing child rights " . UN 19- اليونيسيف، " القطاع الخاص كمقدم للخدمات ودوره في إعمال حقوق الطفل " .
    The Committee devoted its 2002 day of general discussion to the theme " The private sector as service provider and its role in implementing child rights " , defining the private sector as including businesses, NGOs and other private associations, both for profit and not-for-profit. UN وقد كرست اللجنة يوم مناقشتها العامة لعام 2002 لموضوع " القطاع الخاص كمقدم للخدمات ودوره في إعمال حقوق الطفل " ، الذي يعرف القطاع الخاص على أنه يشمل المشاريع التجارية، والمنظمات غير الحكومية وغيرها من الجمعيات الخاصة، التي تهدف أو لا تهدف إلى الربح على حد سواء.
    21. At its thirty-first session, the Committee held a discussion day on the theme " The private sector as a service provider and its role in implementing child rights " . UN 21- وقامت اللجنة في دورتها الحادية والثلاثين بتنظيم يوم مناقشة لموضوع " القطاع الخاص كمورِّد للخدمات ودوره في إعمال حقوق الطفل " .
    42. On 20 September 2002, the Committee held a day of general discussion on the theme " The private sector as service provider and its role in implementing child rights " . UN 42- في 20 أيلول/سبتمبر 2002 نظمت اللجنة يوم مناقشة عامة لموضوع " القطاع الخاص كمورِّد للخدمات ودوره في إعمال حقوق الطفل " .
    The Committee devoted its 2002 day of general discussion to the theme " The private sector as service provider and its role in implementing child rights " , defining the private sector as including businesses, NGOs and other private associations, both for profit and not-for-profit. UN وكرست اللجنة يوم مناقشتها العامة لعام 2002 لموضوع " القطاع الخاص كمقدم للخدمات ودوره في إعمال حقوق الطفل " ، الذي يعرف القطاع الخاص على أنه يشمل المشاريع التجارية، والمنظمات غير الحكومية وغيرها من الجمعيات الخاصة، التي تهدف أو لا تهدف إلى الربح على حد سواء.
    The Chairperson of the Committee, Mr. Doek, invited the Special Rapporteur to participate in the Committee's coming day of general discussion on " The private sector as service provider and its role in implementing child rights " . UN وأما رئيسُ اللجنة، السيد دوك، فقد دعا المقرر الخاص إلى المشاركة في يوم المناقشة العامة المقبل الذي تعقده اللجنة بشأن " القطاع الخاص كمورد للخدمات ودوره في إعمال حقوق الطفل " .
    630. On 20 September 2002, the Committee held a day of general discussion on the theme " The private sector as service provider and its role in implementing child rights " . UN 630- في 20 أيلول/سبتمبر 2002 نظمت اللجنة يوم مناقشة عامة لموضوع " القطاع الخاص كمورِّد للخدمات ودوره في إعمال حقوق الطفل " .
    Theophilus Kofi Gokah (Cardiff University), " The private sector as service provider and its role in implementing child rights " . UN 21- ثيوفيلوس كوفي غوكه (جامعة كادريف)، " القطاع الخاص كمقدم للخدمات ودوره في إعمال حقوق الطفل " .
    In light of the recommendations of the Committee's day of general discussion on the private sector as service provider and its role in implementing child rights in 2002 (see CRC/C/121), the Committee recommends that the State party: UN 264- بالنظر إلى توصية اللجنة بعقد يوم مناقشة عامة بشأن " القطاع الخاص كمورد للخدمات ودوره في إعمال حقوق الطفل " في عام 2002 (انظر الوثيقة CRC/C/121)، توصي اللجنة الدولة الطرف بما يلي:
    The Committee devoted its 2002 day of general discussion to the theme " The private sector as service provider and its role in implementing child rights " , defining the private sector as including businesses, NGOs and other private associations, both for profit and not-for-profit. UN وكرست اللجنة يوم مناقشتها العامة لعام 2002 لموضوع " القطاع الخاص كمقدم للخدمات ودوره في إعمال حقوق الطفل " ، الذي يعرف القطاع الخاص على أنه يشمل المشاريع التجارية، والمنظمات غير الحكومية وغيرها من الجمعيات الخاصة، التي تهدف أو لا تهدف إلى الربح على حد سواء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more