"in iraq and afghanistan" - Translation from English to Arabic

    • في العراق وأفغانستان
        
    • في العراق وفي أفغانستان
        
    • في العراق وافغانستان
        
    • وفي العراق وأفغانستان
        
    • في العراق و افغانستان
        
    • فى العراق وافغانستان
        
    • على العراق و أفغانستان
        
    • بالعراق وأفغانستان
        
    The international community remains committed in Iraq and Afghanistan. UN وما زال المجتمع الدولي ملتزما في العراق وأفغانستان.
    The progress made in Iraq and Afghanistan should trigger renewed solidarity with the peoples of those countries. UN وينبغي أن يؤدي التقدم المحرز في العراق وأفغانستان إلى تجديد التضامن مع شعبي هذين البلدين.
    When I took office, roughly 180,000 Americans were serving in Iraq and Afghanistan. UN فعندما تسلمت منصبي، كان هناك حوالي 000 180 أمريكي يخدمون في العراق وأفغانستان.
    We only have to look at the situations in Iraq and Afghanistan. UN فما علينا سوى أن ننظر إلى الأوضاع في العراق وأفغانستان.
    It should also mention the continued killing of civilians in Iraq and Afghanistan by its members and friends. UN ويجب عليه أيضاً أن يذكر أعمال القتل المستمرة في العراق وفي أفغانستان بأيدي أعضائه وأصدقائه.
    Furthermore, it supports international efforts to stabilize the situations in Iraq and Afghanistan. UN وهي كذلك تدعم الجهود الدولية المبذولة لتحقيق استقرار الحالة في العراق وأفغانستان.
    We have been suffering from the atrocious terrorist activities that have been perpetrated in Iraq and Afghanistan against our diplomats and nationals. UN وما فتئنا نعاني من الأنشطة الإرهابية البغيضة التي ترتكب في العراق وأفغانستان ضد دبلوماسيينا ومواطنينا.
    Elections were held in Iraq and Afghanistan last year and UNOPS provided support in a variety of ways. UN 69 - وقد أجريت الانتخابات في العراق وأفغانستان في العام الماضي ووفر المكتب الدعم بطرق متنوعة.
    From the very beginning, the Republic of Macedonia has been a part of the international anti-terrorist coalitions in Iraq and Afghanistan. UN منذ البداية، كانت جمهورية مقدونيا جزءا من التحالفين الدوليين لمكافحة الإرهاب في العراق وأفغانستان.
    This is part of the rationale for Romania's joint endeavours with partners and allies in supporting stabilization and reconstruction in Iraq and Afghanistan. UN هذا جزء من أسباب مساعي رومانيا المشتركة مع الشركاء والحلفاء لدعم الاستقرار وإعادة البناء في العراق وأفغانستان.
    Iran was particularly interested in consolidating security and stability in Iraq and Afghanistan. UN وتهتم إيران بشكل خاص بتعزيز الأمن والاستقرار في العراق وأفغانستان.
    Our activities in Iraq and Afghanistan offer excellent examples. UN وأنشطتنا في العراق وأفغانستان هي خير مثال على ذلك.
    The Organization's neutrality must not be exploited by groups which were trying to create chaos, as had happened in Iraq and Afghanistan. UN وأضاف أن حياد المنظمة لا ينبغي استغلاله من جانب المجموعات التي تحاول بث الفوضى كما حدث في العراق وأفغانستان.
    :: The Kuwaiti national Mutawi` al-`Uthman, who fought in Iraq and Afghanistan. UN :: الكويتي مطاوع العثمان: قاتل في العراق وأفغانستان.
    I was deployed for a year giving advice on air operations in Iraq and Afghanistan, and when I was returning home after that, the assignment I was given was to go to U.S. Cyber Command. Open Subtitles لقد كنت مُكلفاً لمدة عام بتقديم الإستشارة لمهمة طيران في العراق وأفغانستان وبينما أنا عائد للديار
    Number one, gunship video is like trading cards amongst soldiers in Iraq and Afghanistan. Open Subtitles رقم واحد، والفيديو حربية مثل تداول بطاقات بين الجنود في العراق وأفغانستان.
    We've gone to war in Iraq and Afghanistan, we've lost almost 5,000 troops to our enemies. Open Subtitles ذهبنا للحرب في العراق وأفغانستان فقدنا ما يقارب 5000 من جنودنا أمام أعدائنا
    honorable discharge in 2009, then he worked as a contractor in Iraq and Afghanistan. Open Subtitles أداء مشرفا في عام 2009، ثم كان يعمل المقاول في العراق وأفغانستان.
    Since the very beginning, the Republic of Macedonia has been part of the international anti-terrorist coalition in Iraq and Afghanistan. UN لقد ظلت جمهورية مقدونيا منذ البداية تشكِّل جزءا من التحالف الدولي ضد الإرهاب في العراق وفي أفغانستان.
    That guy was delta force, tier one. Five tours in Iraq and Afghanistan. Open Subtitles هذا الشخص كان في القوة دلتا، الدرجة الأولى خمس جولات في العراق وافغانستان.
    Two tours of duly in Iraq and Afghanistan. Open Subtitles خدمت بلدي في حربين. في العراق و افغانستان
    Point-Corp, the controversial private military contractor, is said to be the biggest beneficiary in the Defense Department's outsourcing in Iraq and Afghanistan. Open Subtitles بوينت كورب الشركة العسكرية الخاصة المثيرة للجدل يقال انها المستفيد الأول من استعانة وزارة الدفاع بجهات خارجية فى العراق وافغانستان
    In 2010, I personally investigated and cleared him of criminal intent in a protest against the wars in Iraq and Afghanistan. Open Subtitles في عام 2010 تحريت عنه بنفسي و قمت بتبرئته من النية الجنائية في مظاهرة ضد الحروب على العراق و أفغانستان
    39. Recently, the international community had unanimously rejected the torture and humiliation to which prisoners in the custody of the United States Armed Forces in Guantánamo, Cuba and various prisons in Iraq and Afghanistan, had been subjected. UN 39 - وفي وقت قريب، رفض المجتمع الدولي بالإجماع ما يتعرض له السجناء المودعون في سجون القوات الأمريكية المسلحة بكوبا وشتى السجون بالعراق وأفغانستان من تعذيب وإذلال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more