It had long contented itself with listing the countries deemed to be uncooperative in its annual report to the General Assembly. | UN | ومنذ وقت طويل، اكتفت هذه الأخيرة بإدراج قائمة البلدان التي تُعتبر غير متعاونة في تقريرها السنوي إلى الجمعية العامة. |
If it is not received, the Committee notes this fact in its annual report to the General Assembly. | UN | وإن لم ترد هذه المعلومات، تسجل اللجنة ذلك في تقريرها السنوي إلى الجمعية العامة. |
The Committee should include non-confidential information on the activities of the sub-committee in its annual report to the General Assembly. | UN | وينبغي أن تدرج اللجنة المعلومات غير السرية عن أنشطة اللجنة الفرعية في تقريرها السنوي إلى الجمعية العامة. |
In addition, the Committee includes information on its follow-up activities in its annual report to the General Assembly. | UN | بالإضافة إلى ذلك، تدرج اللجنة معلومات عن أنشطتها في مجال المتابعة في تقريرها السنوي المقدم إلى الجمعية العامة. |
The SC may consider the outcomes of the forum when addressing its core functions and may consider incorporating them in its annual report to the COP. | UN | ويمكن للجنة الدائمة أن تنظر في محصلات المنتدى في سياق اضطلاعها بمهامها الأساسية، مثلما يمكن لها النظر في إدراج تلك المحصلات في تقريرها السنوي المقدم إلى مؤتمر الأطراف. |
The conduct of planned outcome evaluations provides the basis for determining evaluation compliance in UNDP at the decentralized level, in accordance with the reporting requirements enumerated by the Evaluation Office in its annual report to the Board. | UN | ويوفر إعداد تقييمات النتائج المقررة الأساس لتحديد الامتثال للتقييم في البرنامج الإنمائي على المستوى اللامركزي، وفقاً لشروط الإبلاغ التي حددها مكتب التقييم في تقريره السنوي إلى المجلس. |
in its annual report to the plenary, the Chair noted the significant progress made during 2004 in the implementation of the Kimberley Process Certification Scheme. | UN | نوه الرئيس في تقريره السنوي المقدم إلى الاجتماع العام بالتقدم الكبير الذي تحقق خلال عام 2004 في تنفيذ نظام الشهادات. |
2. The Committee shall include such general comments in its annual report to the General Assembly. | UN | 2- تُدرج اللجنة هذه التعليقات العامة في تقريرها السنوي الذي تقدمه إلى الجمعية العامة. |
However, in accordance with article 20, paragraph 5, of the Convention, the Committee may, after consultations with the State party concerned, decide to include a summary account of the results of the proceedings in its annual report to the States parties and to the General Assembly. | UN | بيد أنه، وفقاً للفقرة 5 من المادة 20 من الاتفاقية، يجوز للجنة بعد التشاور مع الدولة الطرف المعنية، أن تقرر إدراج بيان موجز بنتائج الإجراءات في تقريرها السنوي إلى الدول الأطراف وإلى الجمعية العامة. |
However, in accordance with article 20, paragraph 5, of the Convention, the Committee may, after consultations with the State party concerned, decide to include a summary account of the results of the proceedings in its annual report to the States parties and to the General Assembly. | UN | بيد أنه، وفقاً للفقرة 5 من المادة 20 من الاتفاقية، يجوز للجنة بعد التشاور مع الدولة الطرف المعنية، أن تقرر إدراج بيان موجز بنتائج الإجراءات في تقريرها السنوي إلى الدول الأطراف وإلى الجمعية العامة. |
However, in accordance with article 20, paragraph 5, of the Convention, the Committee may, after consultations with the State party concerned, decide to include a summary account of the results of the proceedings in its annual report to the States parties and to the General Assembly. | UN | بيد أنه، وفقاً للفقرة 5 من المادة 20 من الاتفاقية، يجوز للجنة بعد التشاور مع الدولة الطرف المعنية، أن تقرر إدراج بيان موجز بنتائج الإجراءات في تقريرها السنوي إلى الدول الأطراف وإلى الجمعية العامة. |
However, in accordance with article 20, paragraph 5, of the Convention, the Committee may, after consultations with the State party concerned, decide to include a summary account of the results of the proceedings in its annual report to the States parties and to the General Assembly. | UN | بيد أنه، وفقاً للفقرة 5 من المادة 20 من الاتفاقية، يجوز للجنة بعد التشاور مع الدولة الطرف المعنية، أن تقرر إدراج بيان موجز بنتائج الإجراءات في تقريرها السنوي إلى الدول الأطراف وإلى الجمعية العامة. |
However, in accordance with article 20, paragraph 5, of the Convention, the Committee may, after consultations with the State party concerned, decide to include a summary account of the results of the proceedings in its annual report to the States parties and to the General Assembly. | UN | إلا أنه يجوز للجنة، وفقاً للفقرة 5 من المادة 20 من الاتفاقية، وبعد التشاور مع الدولة الطرف المعنية، أن تقرر إدراج بيان موجز بنتائج الإجراءات في تقريرها السنوي إلى الدول الأطراف وإلى الجمعية العامة. |
However, in accordance with article 20, paragraph 5, of the Convention, the Committee may, after consultations with the State party concerned, decide to include a summary account of the results of the proceedings in its annual report to the States parties and to the General Assembly. | UN | إلا أنه يجوز للجنة، وفقاً للفقرة 5 من المادة 20 من الاتفاقية، وبعد التشاور مع الدولة الطرف المعنية، أن تقرر إدراج بيان موجز بنتائج الإجراءات في تقريرها السنوي إلى الدول الأطراف وإلى الجمعية العامة. |
The results of the activities carried out by CPEM, both directly and in partnership with public- and private-sector entities, were described in its annual report to Congress. | UN | ويرد وصف نتائج الأنشطة التي قامت بها الهيئة الاستشارية الرئاسية، سواء أكان ذلك مباشرة أو في شراكة مع هيئات من القطاعين العام والخاص، في تقريرها السنوي المقدم إلى الكونغرس. |
The Committee includes a special chapter on such cases in its annual report to the General Assembly for the Assembly to take what action it deems appropriate. | UN | وتدرج اللجنة في تقريرها السنوي المقدم إلى الجمعية العامة فصلاً خاصاً عن هذه الحالات، لتتخذ الجمعية العامة الإجراءات التي تراها مناسبة. |
4. Requests the Committee to monitor the development progress of countries graduating from the list of least developed countries and to include its findings in its annual report to the Economic and Social Council; | UN | 4 - يطلب إلى اللجنة رصد التقدم الإنمائي للبلدان التي ترفع أسماؤها من قائمة أقل البلدان نموا وإدراج ما توصلت إليه من نتائج في تقريرها السنوي المقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي؛ |
6. Requests the Committee to continue to monitor the development progress of countries graduating from the list of least developed countries and to include its findings in its annual report to the Economic and Social Council; | UN | 6 - يطلب إلى اللجنة مواصلة رصد التقدم في مجال التنمية الذي تحرزه البلدان التي ترفع أسماؤها من قائمة أقل البلدان نموا، وإدراج استنتاجاتها في تقريرها السنوي المقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي؛ |
28. Requests the Executive Board to include information on the use of the modalities and procedures for direct communication with stakeholders in its annual report to the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol; | UN | 28- يطلب إلى المجلس التنفيذي أن يدرج معلومات عن استخدام طرائق وإجراءات الاتصال المباشر مع أصحاب المصلحة في تقريره السنوي إلى مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو؛ |
Further taking note that the Global Environment Facility, in its annual report to the Conference of the Parties, affirms that its mandate under the Least Developed Countries Fund and the Special Climate Change Fund covers activities with regard to research and systematic observation, | UN | وإذ يحيط علماً كذلك بأن مرفق البيئة العالمية يؤكد، في تقريره السنوي إلى مؤتمر الأطراف، أن ولايته في إطار الصندوق الخاص بأقل البلدان نمواً والصندوق الخاص لتغير المناخ تشمل الأنشطة المتعلقة بالبحوث والمراقبة المنهجية، |
To request the Secretariat to notify the Scientific Assessment Panel of the outcome of the preliminary assessment of the ODP to enable the Panel to review the assessment for each new substance in its annual report to the Parties and to recommend to the Parties when a more detailed assessment of the ODP of a listed new substance may be warranted. | UN | 4 - أن يطلب إلى الأمانة إخطار فريق التقييم العلمي بنتائج التقييم الأولي لدالات استنفاد الأوزون من أجل تمكين الفريق من أن يستعرض تقييم كل مادة جديدة في تقريره السنوي المقدم إلى الأطراف وأن يوصي الأطراف بإجراء تقييم أكثر تفصيلاً لدالات استنفاد الأوزون لمادة جديدة مدرجة عندما يستدعي الأمر ذلك. |
2. The Committee shall include such general comments in its annual report to the General Assembly. | UN | 2- تُدرج اللجنة هذه التعليقات العامة في تقريرها السنوي الذي تقدمه إلى الجمعية العامة. |
" 2. If, even after the reminder referred to in paragraph 1 of this rule, the State party does not submit the report or additional information required under article 9 of the Convention, the Committee shall include a reference to this effect in its annual report to the General Assembly. " | UN | " ٢ - إذا لم تقدم الدولــة الطرف التقريـــر أو المعلومات الاضافيــة المطلوبة بموجب المادة ٩ من الاتفاقية، حتى بعد إرسال الرسالة التذكيرية المشار اليها في الفقرة ١ من هذه المادة، تُضمﱢن اللجنة تقريرها السنوي الى الجمعية العامة إشارة بهذا المعنى " . |
implement the provision contained in paragraph 17 of the CDM modalities and procedures, whereby decisions of the Board shall be made publicly available, in all six official languages of the United Nations, by including the decisions or referring to them (indicating their placement on the UNFCCC CDM website) in its annual report to the COP/MOP (see also section I. B above) | UN | ووافق المجلس على تنفيذ الحكم الوارد في الفقرة 17 من طرائق وإجراءات آلية التنمية النظيفة، والذي يقضي بأن تتاح مقررات المجلس للجمهور بلغات الأمم المتحدة الرسمية الست كافة، من خلال إدراج المقررات أو الإشارة إليها (على نحو يبين مكانها على الموقع الشبكي للآلية) في تقرير المجلس السنوي المقدم إلى مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف (انظر كذلك الفرع الأول - باء أعلاه). |
5. Requests the Conference on Disarmament to continue the practice of reporting the results of its consideration of these questions in its annual report to the General Assembly; | UN | ٥ - تطلب الى مؤتمر نزع السلاح أن يواصل ما درج عليه من عرض نتائج نظره في هذه المسائل في تقريره السنوي الى الجمعية العامة؛ |