"in its decision" - Translation from English to Arabic

    • في مقرره
        
    • في مقررها
        
    • في قرارها
        
    • في قراره
        
    • في مقرّره
        
    • وفي المقرر
        
    • بموجب مقرره
        
    • في مقرَّره
        
    • في المقرر
        
    • وفي مقرره
        
    • بموجب مقررها
        
    • بمقرره
        
    • في مقرر
        
    • بمقررها
        
    • في حكمها
        
    This mandate was reiterated by the Council in its decision 2010/243. UN وقام المجلس بتأكيد هذه الولاية من جديد في مقرره 2010/243.
    The Economic and Social Council approved the recommendation in its decision 2000/285. UN وقد وافق المجلس الاقتصادي والاجتماعي على هذه التوصية في مقرره 2000/285.
    The Economic and Social Council approved that decision in its decision 1999/239. UN وقد وافق المجلس الاقتصادي والاجتماعي على هذا القرار في مقرره 1999/239.
    He recalled several important changes in working methods adopted by the General Assembly in its decision 65/530. UN وأشار إلى تغيرات هامة عديدة في أساليب العمل التي اعتمدتها الجمعية العامة في مقررها 65/530.
    188. in its decision 2001/115, the Commission on Human Rights approved the above recommendation of the Sub-Commission. UN 188- وقد وافقت لجنة حقوق الإنسان، في مقررها 2001/115، على توصية اللجنة الفرعية الواردة أعلاه.
    The author affirms that the court in fact " copied " the Prosecution's claim in its decision, and ignored all other evidence. UN ويؤكد صاحب البلاغ أن المحكمة قد نسخت في قرارها طلب الادعاء وتجاهلت الأدلة الأخرى.
    The Bundeskartellamt rejected these arguments in its decision and pointed out that the general rules of international law included not only the prohibition of interference, but also the effects doctrine. UN ورفض مكتب الاحتكارات الاتحادي هذه الحجج في قراره وأشار إلى أن القواعد العامة المنصوص عليها في القانون الدولي تشمل لا حظر التدخل فحسب، بل ومبدأ الآثار أيضاً.
    The Economic and Social Council approved the recommendation in its decision 2001/286. UN وقد وافق المجلس الاقتصادي والاجتماعي على هذه التوصية في مقرره 2001/286.
    The Economic and Social Council endorsed that decision in its decision 2001/244. UN وقد وافق المجلس الاقتصادي والاجتماعي على هذا القرار في مقرره 2001/244.
    The Economic and Social Council, in its decision 2001/274, approved that request. UN وقد وافق المجلس الاقتصادي والاجتماعي على طلب اللجنة في مقرره 2001/274.
    The Economic and Social Council approved that decision in its decision 1999/239. UN وقد وافق المجلس الاقتصادي والاجتماعي على هذا القرار في مقرره 1999/239.
    The Economic and Social Council, in its decision 2000/260 of 28 July 2000, approved this request to the Secretary-General. UN وقد أيد المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في مقرره 2000/260 المؤرخ 28 تموز/يوليه 2000، الطلب الموجه إلى الأمين العام.
    The Council endorsed that recommendation in its decision 1980/125. UN وقد أيد المجلس هذه التوصية في مقرره 1980/125.
    The Economic and Social Council approved that decision in its decision 1997/283. UN وقد وافق المجلس الاقتصادي والاجتماعي على هذا المقرر في مقرره ٧٩٩١/٣٨٢.
    The Economic and Social Council approved that decision in its decision 1997/246. UN وقد وافق المجلس الاقتصادي والاجتماعي على هذا القرار في مقرره ٧٩٩١/٦٤٢.
    The Assembly had requested in its decision 52/453 of 19 December 1997 that, once prepared, the report be circulated for consideration. UN وكانت الجمعية قد طلبت في مقررها ٥٢/٤٥٣ المؤرخ ١٩ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧ تعميم التقرير، فور إعداده، ليُنظر فيه.
    Thus, the Commission on Sustainable Development, in its decision 7/1, urged UN وعليه فقد حثت لجنة التنمية المستدامة، في مقررها ٧/١ على
    130. in its decision 1999/105, the Commission on Human Rights approved the above requests of the Sub—Commission. UN 130- وقد وافقت لجنة حقوق الإنسان في مقررها 1999/105 على طلبات اللجنة الفرعية الواردة أعلاه.
    The Court said in its decision on admissibility in this case that it would examine at a later stage of the proceedings: UN وقد قالت المحكمة في قرارها المتعلق بمقبولية الدعوى إنها ستبحث في مرحلة لاحقة من الإجراءات:
    in its decision of 1834, the British Privy Council rejected Drummond's claim, holding that: UN فقد رفض مجلس الملكة الخاص ببريطانيا المطالبة التي تقدم بها دروموند وعلل ذلك في قراره الصادر في 1834 بما يلي:
    The management response to the present report is presented separately, as requested by the Executive Board in its decision 2006/18. UN كما يعرض بصورة منفصلة استجابة الإدارة لهذا التقرير على النحو المطلوب من جانب المجلس التنفيذي في مقرّره 2006/18.
    in its decision 99/22, the Executive Board requested that UNCDF report to it in 2004 on the impact of its programmes and activities. UN 11 - وفي المقرر 99/22، طلب المجلس التنفيذي إلى الصندوق أن يقدم إليه تقريرا في عام 2004 عن أثر برامجه وأنشطته.
    Resolution 1995/66 was approved by the Economic and Social Council in its decision 1995/277 of 25 July 1995. UN ووافق المجلس الاقتصادي والاجتماعي على قرار اللجنة ٥٩٩١/٦٦ بموجب مقرره ٥٩٩١/٧٧٢ المؤرخ في ٥٢ تموز/يوليه ٥٩٩١.
    It follows the general guidelines adopted by the Human Rights Council in its decision 17/119. UN وهو يتبع المبادئ التوجيهية العامة التي اعتمدها مجلس حقوق الإنسان في مقرَّره 17/119.
    1. in its decision 10/3, taken at the first part of its tenth session, the International Negotiating Committee for Desertification (INCD): UN ١- ورد في المقرر ٠١/٣، الذي اعتمدته لجنة التفاوض الحكومية الدولية في القسم اﻷول من دورتها العاشرة، أن اللجنة:
    in its decision regarding the 1994 session, the Council also authorized a special three-day meeting of the Committee's pre-sessional working group in order to prepare for the consideration of States parties reports; UN وفي مقرره بشأن دورة عام ١٩٩٤، أذن المجلس أيضا بعقد اجتماع خاص مدته ثلاثة أيام للفريق العامل لما قبل الدورة التابع للجنة بغية اﻹعداد للنظر في تقارير الدول اﻷطراف؛
    At its fifty-eighth session, the Commission decided, also in its decision 2002/113, that the fifty-ninth session of the Commission should be scheduled to take place from 17 March to 25 April 2003. UN 6- وقررت اللجنة، بموجب مقررها 2002/113 أيضاً، الذي اتخذته في دورتها الثامنة والخمسين، تحديد موعد انعقاد الدورة التاسعة والخمسين للجنة في الفترة من 17 آذار/مارس إلى 25 نيسان/أبريل 2003.
    Oversight of these projects was addressed by the Council in its decision 258, which established the Programme. UN وعالج مجلس الإدارة مسألة الإشراف على هذه البرامج بمقرره 258 الذي أنشأ به البرنامج.
    As requested by the General Assembly in its decision 48/492, the Board would report again shortly on various aspects of the project. UN وسيقدم المجلس قريبا مرة أخرى، استيفاء للطلب الوارد في مقرر الجمعية العامة ٤٨/٤٩٢، بتقديم تقارير عن شتى جوانب المشروع.
    22. The Committee was established by the General Assembly in its decision 67/559 of 21 June 2013. UN 22 - وقد أنشأت الجمعية العامة، بمقررها 67/559 المؤرخ 21 حزيران/يونيه 2013، هذه اللجنة.
    It should be noted that the Court addressed this practical concern in its decision. UN وتجدر الإشارة إلى أن المحكمة قد تصدت لهذه المشكلة العملية في حكمها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more