"in its plenary meetings" - Translation from English to Arabic

    • في جلساتها العامة
        
    • في جلساته العامة
        
    The Special Committee further decided that the item should be considered in its plenary meetings and, as appropriate, in connection with its examination of specific Territories. UN وقررت اللجنة أيضا النظر في البند في جلساتها العامة حسب الاقتضاء عند دراستها لأقاليم معينة.
    The Special Committee further decided that the item should be considered in its plenary meetings and, as appropriate, in connection with its examination of specific Territories. UN وقررت اللجنة أيضا النظر في البند في جلساتها العامة حسب الاقتضاء عند دراستها ﻷقاليم معينة.
    The report will be adopted by the Committee in its plenary meetings and will be posted on the Committee's web page. UN وتعتمد اللجنة التقرير في جلساتها العامة ويُنشر التقرير على الصفحة الشبكية للجنة.
    In addition to receiving written information from non-governmental organizations dealing with women's human rights, the Committee is sensitized to gender-specific issues by oral presentations from such non-governmental organizations, both during its pre-sessional working groups and in its plenary meetings. UN وباﻹضافة إلى تلقي معلومات خطية من المنظمات غير الحكومية التي تعالج مسائل حقوق اﻹنسان للمرأة، يتم تنبيه اللجنة بمسائل الجنسين من خلال عروض شفوية من المنظمات غير الحكومية المعنية، سواء خلال انعقاد أفرقتها العاملة في الفترات السابقة على الدورات أو في جلساتها العامة.
    35. The Conference held a general exchange of views in its plenary meetings on reviewing the implementation of the Monterrey Consensus. UN 35 - وأجرى المؤتمر تبادلا عاما للآراء في جلساته العامة بشأن استعراض تنفيذ توافق آراء مونتيري.
    141. At its 1st meeting, on 22 February 1999, the Special Committee decided, inter alia, to take up as a separate item the question of military activities and arrangements by colonial Powers on Territories under their administration and to consider it in its plenary meetings (see A/AC.109/1999/L.2). UN 141 - في الجلسة الأولى، المعقودة في 22 شباط/فبراير 1999، قررت اللجنة الخاصة في جملة أمور أن تتناول المسألة المتعلقة بالأنشطة والترتيبات العسكرية التي تقوم بها الدول الاستعمارية في الأقاليم الواقعة تحت إدارتها كبند مستقل وأن تنظر فيها في جلساتها العامة (انظر A/AC.109/1999/L.2).
    170. At its 1st meeting, on 22 February 1999, the Special Committee decided, inter alia, to take up the question of East Timor, Gibraltar, New Caledonia and Western Sahara as separate items and to consider them in its plenary meetings (see A/AC.109/1999/L.2). UN 170 - قـــررت اللجنة الخاصة في جلستها 1 المعقودة في 22 شباط/فبراير 1999 أن تقوم في جملة أمور ببحث مسائل تيمور الشرقية وجبل طارق والصحراء الغربية وكاليدونيا الجديدة كبنود مستقلة وأن تنظر فيها في جلساتها العامة (انظر A/AC.109/1999/L.2).
    26. At its 1st meeting, on 22 February 1999, the Special Committee decided, inter alia, to take up as a separate item the question of military activities and arrangements by colonial Powers on Territories under their administration and to consider it in its plenary meetings (see A/AC.109/1999/L.2). UN ٢٦ - في الجلسة اﻷولى، المعقودة في ٢٢ شباط/فبراير ١٩٩٩، قررت اللجنة الخاصة في جملة أمور أن تتناول المسألة المتعلقة باﻷنشطة والترتيبات العسكرية التي تقوم بها الدول الاستعمارية في اﻷقاليم الواقعة تحت إدارتها كبند مستقل وأن تنظر فيها في جلساتها العامة )انظر A/AC.109/1999/L.2(.
    55. At its 1st meeting, on 22 February 1999, the Special Committee decided, inter alia, to take up the question of East Timor, Gibraltar, New Caledonia and Western Sahara as separate items and to consider them in its plenary meetings (see A/AC.109/1999/L.2). UN ٥٥ - قررت اللجنة الخاصة في جلستها ١ المعقودة في ٢٢ شباط/فبراير ١٩٩٩ أن تقوم في جملة أمور ببحث مسائل تيمور الشرقية وجبل طارق والصحراء الغربية وكاليدونيا الجديدة كبنود مستقلة وأن تنظر فيها في جلساتها العامة )انظر A/AC.109/1999/L.2(.
    1. At its 1484th meeting, on 6 February 1998, the Special Committee decided, inter alia, to take up as a separate item the question of military activities and arrangements by colonial Powers on Territories under their administration and to consider it in its plenary meetings (see A/AC.109/L.1871). UN ١ - في جلستها ١٤٨٤ المعقودة في ٦ شباط/فبراير ١٩٩٨، كان مما قررته اللجنة الخاصة أن تتناول المسألة المتعلقة باﻷنشطة والترتيبات العسكرية التي تقوم بها الدول الاستعمارية في اﻷقاليم الواقعة تحت إدارتها كبند مستقل وأن تنظر فيها في جلساتها العامة )انظر الوثيقة A/AC.109/L.1871(.
    In a letter dated 26 October 2001 addressed to the President of the General Assembly, the President of the Economic and Social Council stated that it would be most appropriate if the General Assembly considered, in its plenary meetings, the whole report of the Council, in accordance with Article 15, paragraph 2, of the Charter. UN في رسالة مؤرخة 26 تشرين الأول/أكتوبر 2001، موجهة إلى رئيس الجمعية العامة، ذكر رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي أنه سيكون من الأنسب أن تنظر الجمعية العامة في جلساتها العامة في كامل تقرير المجلس وفقا للفقرة 2 من المادة 15من الميثاق.
    In a letter dated 26 October 2001 addressed to the President of the General Assembly, the President of the Economic and Social Council stated that it would be most appropriate if the General Assembly considered, in its plenary meetings, the whole report of the Council, in accordance with Article 15, paragraph 2, of the Charter. UN المقرر في رسالة مؤرخة 26 تشرين الأول/أكتوبر 2001، موجهة إلى رئيس الجمعية العامة، ذكر رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي أنه سيكون من الأنسب أن تنظر الجمعية العامة في جلساتها العامة في كامل تقرير المجلس وفقا للفقرة 2 من المادة 15من الميثاق.
    1. At its 1398th meeting, on 5 February 1992, by adopting the suggestions relating to the organization of its work put forward by the Chairman (A/AC.109/L.1775), the Special Committee decided, inter alia, to take up the questions of East Timor, Gibraltar, New Caledonia and Western Sahara as separate items and to consider them in its plenary meetings. UN ١ - قررت اللجنة الخاصة في جلستها ١٣٩٨، المعقودة في ٥ شباط/فبراير ١٩٩٢، باعتمادها الاقتراحات المتعلقة بتنظيم أعمالها والمقدمة من الرئيس )A/AC.109/L.1775( أن تقوم، في جملة أمور، ببحث مسائل تيمور الشرقية، وجبل طارق، وكاليدونيا الجديدة، والصحراء الغربية، كبنود مستقلة وأن تنظر فيها في جلساتها العامة.
    1. At its 1454th meeting, on 16 February 1996, by adopting the suggestions relating to the organization of its work put forward by the Chairman (A/AC.109/L.1841), the Special Committee decided, inter alia, to take up the above question as a separate item and to consider it in its plenary meetings. UN ١ - في جلستها ١٤٥٤ المعقودة في ١٦ شباط/فبراير ١٩٩٦، قررت اللجنة الخاصة، في جملة أمور، باعتمادها المقترحات التي قدمها الرئيس بشأن تنظم أعمالها (A/AC.109/L.1841)، أن تتناول المسألة المذكورة أعلاه كبند مستقل وأن تنظر في البند في جلساتها العامة.
    1. At its 1454th meeting, on 16 February 1996, by adopting the suggestions relating to the organization of its work put forward by the Chairman (A/AC.109/L.1841), the Special Committee decided, inter alia, to take up the questions of East Timor, Gibraltar, New Caledonia and Western Sahara as separate items and to consider them in its plenary meetings. UN ١ - قررت اللجنة الخاصة في جلستها ١٤٥٤ المعقودة في ١٦ شباط/فبراير ١٩٩٦، باعتمادها الاقتراحات المتعلقة بتنظيم أعمالها المقدمة من الرئيس )A/AC.109/L.1841( أن تقوم، في جملة أمور، ببحث مسائل تيمور الشرقية وجبل طارق والصحراء الغربية وكاليدونيا الجديدة كبنود مستقلة وأن تنظر فيها في جلساتها العامة.
    Ms. PEÑA (Mexico) recalled that, according to its procedures, the General Assembly could not take decisions in its plenary meetings until the Fifth Committee had reported to it on the financial implications of draft resolutions. UN ٦٩ - السيدة بينيا )المكسيك(: ذكﱠرت بأنه ليس باستطاعة الجمعية العامة، وفقا لنظامها الداخلي، أن تتخذ قرارات في جلساتها العامة ما لم تقدم لها اللجنة الخامسة تقريرا عن اﻵثار المالية المترتبة على مشاريع القرارات.
    188. At its 1454th meeting, on 16 February 1996, by adopting the suggestions relating to the organization of its work put forward by the Chairman (A/AC.109/L.1841), the Special Committee decided, to take up the questions of East Timor, Gibraltar, New Caledonia and Western Sahara as separate items and to consider them in its plenary meetings. UN ٨٨١ - قررت اللجنة الخاصة في جلستها ١٤٥٤ المعقودة في ١٦ شباط/فبراير ١٩٩٦، باعتمادها الاقتراحات المتعلقة بتنظيم أعمالها المقدمة من الرئيس )A/AC.109/L.1841( أن تقوم ببحث مسائل تيمور الشرقية وجبل طارق والصحراء الغربية وكاليدونيا الجديدة كبنود مستقلة وأن تنظر فيها في جلساتها العامة.
    40. At its 1466th meeting, on 16 January 1997, by adopting the suggestions relating to the organization of its work put forward by the Chairman (A/AC.109/L.1856), the Special Committee decided to include in its agenda an item entitled " Matters relating to the small Territories " and to consider it in its plenary meetings. UN ٤٠ - في جلستها ١٤٦٦، المعقودة في ١٧ كانون الثاني/يناير ١٩٩٧، قررت اللجنة الخاصة، باعتمادها الاقتراحات المقدمة من الرئيس بشأن تنظيم أعمالها (A/AC.109/L.1856)، أن تدرج في جدول أعمالها بندا بعنوان " المسائل المتصلة باﻷقاليم الصغيرة " وأن تنظر فيه في جلساتها العامة.
    1. At its 1466th meeting, on 16 January 1997, by adopting the suggestions relating to the organization of its work put forward by the Chairman (A/AC.109/L.1856), the Special Committee decided, inter alia, to take up the questions of East Timor, Gibraltar, New Caledonia and Western Sahara as separate items and to consider them in its plenary meetings. UN ١ - قررت اللجنة الخاصة في جلستها ١٤٦٦ المعقودة في ١٦ كانون الثاني/يناير ١٩٩٧، باعتمادها الاقتراحات المتعلقة بتنظيم أعمالها المقدمة من الرئيس )A/AC.109/L.1856( أن تقوم، في جملة أمور، ببحث مسائل تيمور الشرقية وجبل طارق والصحراء الغربية وكاليدونيا الجديدة كبنود مستقلة وأن تنظر فيها في جلساتها العامة.
    18. At its 1st meeting, on 22 February 1999, the Special Committee decided, inter alia, to take up as a separate item the question of economic and other activities which affect the interests of the peoples of the Non-Self-Governing Territories and to consider it in its plenary meetings (see A/AC.109/1999/L.2). UN ١٨ - في الجلسة اﻷولى، المعقودة في ٢٢ شباط/فبراير ١٩٩٩، قررت اللجنة الخاصة، في جملة أمور، أن تتناول المسألة المتعلقة باﻷنشطة الاقتصادية وغيرها من اﻷنشطة التي تؤثر على مصالح شعوب اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي كبند مستقل وأن تنظر في البند في جلساتها العامة )انظر A/AC.109/1999/L.2(.
    At its nineteenth session, on an informal basis, the Governing Council established an ad hoc openended drafting committee under the chairmanship of one of the vice-presidents to pre-screen draft resolutions submitted by delegations, with a view to merging, reconciling or clarifying them, as necessary, prior to their consideration by the Governing Council in its plenary meetings. UN 18 - أنشأ مجلس الإدارة، في دورته التاسعة عشرة، وعلى أساس غير رسمي، لجنة صياغة مخصصة مفتوحة العضوية، تحت رئاسة أحد نواب الرئيس، لعمل فرز مسبق لمشاريع القرارات التي تقدمها الوفود، وذلك بهدف دمجها أو التوفيق بينها أو توضيحها حسب الاقتضاء، وذلك قبل أن يقوم مجلس الإدارة بالنظر فيها في جلساته العامة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more