"in its review of the claims" - Translation from English to Arabic

    • في استعراضه للمطالبات
        
    • وعند النظر في المطالبات
        
    • في استعراضه المطالبات
        
    • في استعراض المطالبات
        
    • عند استعراضه للمطالبات
        
    • لدى استعراضه للمطالبات
        
    • أثناء استعراضه للمطالبات
        
    • في استعراضه لمطالبات
        
    Throughout its work, this Panel has sought comments from Iraq, as described above, to assist it in its review of the claims. UN والتمس الفريق طوال عمله تعليقات من العراق، على النحو المذكور أعلاه، لمساعدته في استعراضه للمطالبات.
    Pursuant to article 34 of the Rules, additional information and evidence was requested from the claimants in order to assist the Panel in its review of the claims. UN 20- وعملاً بالمادة 34 من القواعد طلب الفريق من أصحاب المطالبات معلومات وأدلة إضافية لمساعدته في استعراضه للمطالبات.
    in its review of the claims, the Panel has employed the full range of investigative procedures available to it under the Rules. UN 11- واستخدم الفريق في استعراضه للمطالبات كامل سلسلة الإجراءات التحقيقية المتاحة له بموجب القواعد.
    in its review of the claims, the Panel considers evidence from the claimants and the responses of Governments to the reports of the Executive Secretary issued pursuant to article 16 of the Provisional Rules for Claims Procedure (S/AC.26/1992/10) (the " Rules " ). UN وعند النظر في المطالبات يبحث الفريق الأدلة الواردة من أصحاب المطالبات وردود الحكومات على تقارير الأمين التنفيذي الصادرة عملاً بالمادة 16 من القواعد المؤقتة لإجراءات المطالبات (S/AC.26/1992/10) ( " القواعد " ).
    in its review of the claims, the Panel has employed the full range of investigative procedures available to it under the Rules. UN 10- واستخدم الفريق في استعراضه المطالبات كامل سلسلة الإجراءات التحقيقية المتاحة لـه بموجب القواعد.
    Pursuant to article 34 of the Rules, additional information was requested from the claimants in order to assist the Panel in its review of the claims. UN 16- وعملاً بالمادة 34 من القواعد، طُلبت من أصحاب المطالبات معلومات إضافية لمساعدة الفريق في استعراض المطالبات.
    Iraq provided comments on all of these claims and the Panel has taken these comments into account in its review of the claims. UN وقدم العراق تعليقات على جميع هذه المطالبات وأخذ الفريق هذه التعليقات بعين الاعتبار عند استعراضه للمطالبات.
    Pursuant to article 34 of the Rules, additional information and evidence was requested from the claimants in order to assist the Panel in its review of the claims. UN 16- وعملاً بالمادة 34 من القواعد طلب الفريق من أصحاب المطالبات معلومات وأدلة إضافية لمساعدته في استعراضه للمطالبات.
    Pursuant to article 34 of the Rules, additional information and evidence was requested from the claimants in order to assist the Panel in its review of the claims. UN 16- وعملاً بالمادة 34 من القواعد طلب الفريق من أصحاب المطالبات معلومات وأدلة إضافية لمساعدته في استعراضه للمطالبات.
    Pursuant to article 34 of the Rules, additional information and evidence was requested from the claimants in order to assist the Panel in its review of the claims. UN 16- وعملاً بالمادة 34 من القواعد طلب الفريق من أصحاب المطالبات معلومات وأدلة إضافية لمساعدته في استعراضه للمطالبات.
    Pursuant to article 34 of the Rules, specific interrogatories were transmitted to each claimant requesting additional information in order to assist the Panel in its review of the claims. UN 16- وعملاً بالمادة 34 من القواعد، فإنه قد أُحيلت استفسارات محددة إلى كل صاحب مطالبة يُطلب فيها معلومات إضافية من أجل مساعدة الفريق في استعراضه للمطالبات.
    Pursuant to article 34 of the Rules, additional information was requested from the claimants in order to assist the Panel in its review of the claims. UN 16- وعملاً بالمادة 34 من القواعد طلبت معلومات إضافية من أصحاب المطالبات، بغية مساعدة الفريق في استعراضه للمطالبات.
    Pursuant to article 34 of the Rules, the secretariat requested additional information from the claimants in order to assist the Panel in its review of the claims. UN 21- ووفقاً للمادة 34 من القواعد، طلبت الأمانة معلومات إضافية من أصحاب المطالبات لمساعدة الفريق في استعراضه للمطالبات.
    in its review of the claims, the Panel has employed the full range of investigative procedures available to it under the Rules. UN 10- واستخدم الفريق في استعراضه للمطالبات كامل سلسلة الإجراءات التحقيقية المتاحة له بموجب القواعد.
    Pursuant to article 34 of the Rules, additional information and evidence was requested from the claimants in order to assist the Panel in its review of the claims. UN 23- وعملاً بالمادة 34 من القواعد، طلب الفريق من أصحاب المطالبات معلومات وأدلة إضافية لمساعدته في استعراضه للمطالبات.
    Pursuant to article 34 of the Rules, additional information and evidence were requested from the claimants in order to assist the Panel in its review of the claims. UN 16- وعملاً بالمادة 34 من القواعد طلب الفريق من أصحاب المطالبات معلومات وأدلة إضافية لمساعدته في استعراضه للمطالبات.
    in its review of the claims, the Panel considers evidence from the claimants and the responses of Governments to the reports of the Executive Secretary issued pursuant to article 16 of the Provisional Rules for Claims Procedure (S/AC.26/1992/10) (the " Rules " ). UN وعند النظر في المطالبات يبحث الفريق الأدلة الواردة من أصحاب المطالبات وردود الحكومات على تقارير الأمين التنفيذي الصادرة عملاً بالمادة 16 من القواعد المؤقتة لإجراءات المطالبات (S/AC.26/1992/10) ( " القواعد " ).
    in its review of the claims, the Panel considers evidence from the claimants and the responses of Governments to the reports of the Executive Secretary issued pursuant to article 16 of the Provisional Rules for Claims Procedure (S/AC.26/1992/10) (the " Rules " ). UN وعند النظر في المطالبات يبحث الفريق الأدلة الواردة من أصحاب المطالبات وردود الحكومات على تقارير الأمين التنفيذي الصادرة عملاً بالمادة 16 من القواعد المؤقتة لإجراءات المطالبات (S/AC.26/1992/10) ( " القواعد " ).
    in its review of the claims, the Panel has employed the full range of investigative procedures available to it under the Rules. UN 9- واستخدم الفريق في استعراضه المطالبات كامل سلسلة الإجراءات التحقيقية المتاحة لـه بموجب القواعد.
    Pursuant to article 34 of the Rules, notifications were transmitted to each claimant requesting additional information in order to assist the Panel in its review of the claims (the " claim development " process). UN 28- وعملاً بالمادة 34 من القواعد، أُرسلت إخطارات إلى صاحب كل مطالبة التماساً لمعلومات إضافية بغية مساعدة الفريق في استعراض المطالبات (عملية " استيفاء المطالبات " ).
    in its review of the claims and in making its recommendations, the Panel has applied relevant Security Council resolutions, Governing Council decisions, the Rules, and other relevant principles and practices of international law. UN ٧- وقام الفريق، عند استعراضه للمطالبات وإعداده للتوصيات، بتطبيق قرارات مجلس اﻷمن ذات الصلة، ومقررات مجلس اﻹدارة، والقواعد، وسواها من مبادئ وممارسات القانون الدولي.
    in its review of the claims seeking compensation for the reimbursement of payment or relief to others, the Panel determined that portions of some Claims did not meet the pleading and evidentiary requirements set forth in paragraphs 56 to 59 above. UN ٩٨- وقد قرر الفريق، لدى استعراضه للمطالبات التي يُلتمس فيها تعويض عن المدفوعات أو اﻹغاثة المقدمة إلى آخرين، أن أجزاء من بعض المطالبات لا تستوفي الشروط المتصلة بالمرافعة واﻷدلة المبينة في الفقرات ٦٥ إلى ٩٥ أعلاه.
    Written responses were received from Iraq, and the Panel has considered these responses in its review of the claims. UN ووردت من العراق ردود خطية نظر فيها الفريق أثناء استعراضه للمطالبات.
    The Panel has been assisted in its review of the claims in this instalment by data submitted by claimants as a result of monitoring and assessment activities. UN 59- وقد استعان الفريق في استعراضه لمطالبات هذه الدفعة بالبيانات التي قدمها أصحاب المطالبات نتيجة لأنشطة الرصد والتقدير.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more