"in jail and" - Translation from English to Arabic

    • في السجن و
        
    • بالسجن و
        
    When I was in jail and you were caught red-handed, going through the place, did I say anything? Open Subtitles حين كنت عالقا في السجن و القي القبض عليك متلبسا داخل المنزل هل قلت شيئا عندها
    You'll end up in jail and your career will be finished. Open Subtitles سوف ينتهي بكِ الأمر في السجن و سوف ينتهي مستقبلك
    You spent a couple days in jail, and now you're changing your own oil? Open Subtitles لقد قضيتَ يومين فقط في السجن و الآن تبدّل زيت المحرّك بنفسك؟
    Landlord's in jail and money's tight. Open Subtitles مالك المبنى في السجن و لا نملك الكثير من المال
    Whoever put your boyfriend in jail and killed his father is on this wall. Open Subtitles الشخص الذي وضع صديقك بالسجن و قتل والده هو على هذا الحائط
    Alec is gonna spend tonight in jail, and many more nights. Open Subtitles اليك سيمضي الليلة في السجن و كثير من الليالي
    You played by the rules in jail and you got screwed when you got out. Open Subtitles لقد لعبتَ طبقاً للقواعد في السجن و عليك أن تفعل العكس عندما خرجت
    I agree to pay off your debt, keep you from getting killed in jail, and how do you thank me? Open Subtitles لقد وافقت على دفع دينك لتجنب مقتلك في السجن و كيف تشكرني؟
    Yeah, I used to get pretty hungry back when my mom first got put in jail, and the only soft thing in my life was a trash bag filled with old pillows. Open Subtitles ,نعم, اعتدت ان اكون جائع جدا عندما تم وضع والدتي اول مرة في السجن و الشيء الوحيد الناعم في حياتي
    You're in jail and I'm dead from my daddy. Open Subtitles أنت في السجن و أنا ميتة من أبي
    Spent 30 days in jail and paid a $3,500 fine. Open Subtitles أمضى 30 يوما في السجن و قام بتسديد 3500 دولار
    Half the wedding party is in jail, and my fiance is unconscious. Open Subtitles ,نصف حفله الزفاف في السجن .و خطيبي فاقد للوعي
    That guy locked me and Katara in jail and tried to blow us all up! Open Subtitles هذا الرجل إحتجزني أنا و كتارا في السجن و حاول تفجيرنا
    She gave birth to Tommy's baby in jail, and then when Tommy's mom refused to raise it, the baby was put in foster care. Open Subtitles لقد قامت بولادة جوني الصغير في السجن و عندما رفضت والدة تومي أن تربيه تم وضع الطفل في نظام الرعاية
    He's in jail and he's completely healthy, except for the broken head he got from the beating he took. Open Subtitles إنه في السجن و في كامل صحته ماعدا الرأس المكسورة من الضرب الذي تعرض له
    Remember the time when you were in jail and you told me about your secret compartment, and you told me to burn the papers that I found in there? Open Subtitles أتذكر المرة التي كنت في السجن و أخبرتني عن غرفتك السرية و أمرتني بحرق الأوراق التي وجدتها بالداخل؟
    Prakash Saxena had been charged with treachery, you personally went to meet him in jail and said that a patriot like him can even sacrifice his life for the country- And that he can never dream of betrayal Open Subtitles من اتهام براكاش ساكسينا بالخيانة فقد ذهبت لزيارته بنفسك في السجن و صرحت أنه شخص وطني يمكنه التضحية في سبيل وطنه
    Plus, you'll end up in jail... and then nobody in town will be in the mood to hear the truth. Open Subtitles بالإضافة إلى أنه سينتهي بك الأمر في السجن و لن يكون هناك أحد في البلدة على استعداد لسماع الحقيقة
    Why he's being held in jail and why he won't be coming home anytime soon. Open Subtitles سبب أحتجازة في السجن و سبب عودته للوطن في أي وقت قريباً
    Quinn and Wade spent the night in jail... and the next morning I bailed them out. Open Subtitles كوين و وايد أمضيا الليلة في السجن و في الصباح التالي قمت بدفع الكفالة لإطلاق سراحهما
    After being in jail and getting tortured, you write badly. Open Subtitles بعد ان يكون الشخص بالسجن و يتعذب بشكل منهجي و يومي فإن الخط سوف يصبح سيء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more